Еууипот, Printed in belgium – Philips CD 850 User Manual
Page 12
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

GARANTIE IN ÖSTERREICH
ln Österreich ist die Gev^hrteistung für Verträge z\wschen Häridler und Käufer gesetzlich geregelt.
Zur Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruches dient der Kaufbeleg.
Die Österreichische Philips Industne GmbH unterstützt die Gevrährleistungsv'erpfiichtung Ihres
Händlers für Neugeräte, die der Handel über die Österreichische Philips Industne GmbH bz\v. Homy
Vertnebsgmbhbezogen hat, dadurch. da8 für den Käufer innerhalb von6 Monaten ab Verkaufsdatum
Funktionsmängel (Fabrikafons- oder Materialfehler) in einer unserer Service-Filialen kostenlos, d.h.
ohne Verrechnung von Arbeitszeit und Material, behoben werden.
Schäden, die durch äu8ere Einflüsse, unsachgemäße Behandlung oder unsachgemäßen Fremdein-
gnff entstanden sind, sowie Gehäusefehler oder Glasbruch, sind von dieser Zusage ausgeschlos
sen
Philips Zentrale Kundefíínformatlon:
- 1101 WIEN, Triesterstraße 64,
®
0222-60101-DW1620 oder DW1563
-
6020 INNSBRUCK, Klostergasse 4,
@
05222-74694
-
9020KLAGENFURT, Villacher Straße 161,
®
0463-22397-DW94
Philips Service-Organisation:
- 1232 WIEN, Ketzergasse 120,
Q
0222-8662-0
_________________________________________
PHILIPS IBÉRICA. SAE
Garant'za este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha de adquisición, de la forma siguiente:
1.
Cubriendo cualquier defecto de fabricación o wcio de origen, asi como la totalidad de sus
componentes, Incluyendo la mano de obra necesan para el reemplazo de las piezas defectuosas,
por nuestros talleres autorizados.
Z
Esta garanüa no cubnrá la averia, si es consecuencia de Incorrecta instalación del aparato,
manifiesto mal trato o uso inadecuado del mismo. La calificación de las averias corresponderá
únicamente a los servicios técnicos de los talleres autorizados Philips.
3.
Las reparaciones que pudieran producirse durante el periodo de vigencia de la presente garantía
se efectuarán, bien en el domicilio del usuano, bien en los talleres autorizados Philips, a libre
elección y criterio de ésta última.
4.
Transcumdo un mes desde la fecha de adquisición del aparato, todos los gastos de
desplazamiento del personal técnico para proceder al examen y/o reparación del aparato
correrán por cuenta del usuano de acuerdo con las tarifas establecidas para este concepto.
5.
En todas las reparaciones se deberá acompañar al aparato factura de compra y la presente
garantía debidamente cumplimentada, con la indicación exacta de la fecha de venta del aparato.
6.
En todo caso, el titular de la garantía tiene los derechos mínimos reconocidos por la Ley.
GARANT11 SVERIGE
Garanti ISmnas p4 denna Philipsapparat i en’ighet med den garantforbindelce som td hondih
av SterfOrsaijaren. I garanlifbrbindelsen ges an'.isnngar om rekiamaiion Garanlm ga'!:r cndosl i
inkOpslandel.
TAKUU JA HUOLTO
TdmSn tuotteen rakenne on pitkaaikatsen. kokemukselia tehd>ni tutkimustyOn tu’os Jal-.u.an cn
tuotantovaiheissa tehtSvan laatutarkkaitun vuoksi Philips takaa tuotteensa laadan
Tarkemmat tedot takuuehdoisla saat Phitips-myyjaiia tal aHa olevasta osoitteesia
Oy Philips AB, SlnlkalllonUe 3, 02630 ESPOO
- ®
(358-0)-50261
B
Oy Philips AB, P.O. Box 75, 02631 ESPOO
___________________________________________
IIAHPOOOPIES
riA
SERVICE
KAI
ETT^HEH
STHN
EAAAAA
H oucrKEvi^ e?£yx8si oxo>xtariK6,
r\
ixiioupyia
tt
); elvai upiorn Kai ?.6yo; avTivcatacrni-
osio^
th
; 8
e
\’ npbrceixai os Kapptd TiepfTrwooi) va npOKu^et. Av upo;, nap*
v>/i
a’ -to, rrunoio
e|6pnipa 5
e
\’ ?xixoupyi^aei,
to
e^dp-nijia auxo Kai ri epyaoia
ciuokciii
^;
mpty/yviai ano
rnv
eraipia 6topsdv. H 7ipooKOju^6}icvji yia ejuoKXUT^
ovoksui
^ rtpsTisi va crvvoocveTai ar:apr^i.
Tiyra an6
to
AEATIO AIANIKHL IinAHIEnZ.
i]
ipcoTOTT'jTla xoi*, Kai
to
napuv
Cxv.
onjnji?i,Tipci3n6\'o Kai o ano to KaTdanijia ayopiii; tod . H e-pyuttoq vr/,vzi yia ENA ¿ to ;, ano tt ) v ayopii;. H iriTvi^orTi Cc\’ i TiapcKdTio 7Xpwucoaei;: a)ria avojpoXia 6yj. ano pXiiflTj tt ]; ouoKeui);, a?.>ji ano ipSopiiTi nou npoKbV'^^n^*^ '^ru TpiTOu; ti aji6 jisrapo?.!^ tt ]; T^oEii); tou i ]?£ ktpiko O pcOnato;. p) Tia avo)}uxXia ?j3yio eixiTTcojiaTiK^; eyKaTamdosco; tt ]; oiaKCio^g. y)'Orav o api8p6; KaTaoKEUTTi; Tq; crvoKSui^g ¿xei a?Aoio>OcL H epyaoria eruoKevil; yiT’erai ora Epyacrxfjpia tti ; Exaipla«;, onou o TO.^aiTtt; rptna va ^lEтaq>¿pEl Til GVOKEi^ [IS 8iKti tou 8and\Ti, Ka\tvag avriTtpdoono; 6s\’ t/ti to SiKafiojia o^xiyni; tcov opcov ^ TOU xp6vou eyyui^oeii);, yia KdSs 7tp6p?.i)iia auv^p^aso);, smoKaiii; v| cn.|ipovXi^;, oa; tti ; ETaipiog. A icu O tjvcti Kcvrpua^v SERVICE PHILIPS: 25115 Maptloo 15,177 78 Taupo; - ® 4894i>ll & 260.621 Titular (Comprador) Domicilio . GARANTIA PARA MEXICO Este aparato está fabncado con materiales de alta calidad y ha sido cuidadosamente verificado. los materiales, incluyendo la mano de obra necesana para su reemplazo en nuestras Sucursales o talleres autorizados. ' En caso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en contacto con su distribuidor. Esta garantía no cubrirá (as averias que resulten como consecuencia de una instalación incorrecta Oficinas Centrales de Servicio, Av. Coyoacán No. 1051, Col del Valle ________ 03100 MEXICO, D.F. - в 5-75-20-22 o 5-75-01-00 ЁШ Guarantee certificate Garantieschein Certificado de garantía Takuutodistus Type no. Oí product:_______ Certificat de garantie identificatiekaart Certificato di garanzia Garantibeviset Еууипот! Tipo no di! producto COND1ÇOES VAUDAS PARA PORTUGAL A Philips Portuguesa, SA, assegura ao comprador deste aparelho garantía contra qualquer defeiîo de matenal ou fabnco, pelo prazo de 6 meses, contado a partir da data de aquisiçâo. As agulhas A Philips Portuguesa, SA. anula a garantía ao aparelho desde que se verifique ser a deficiencia motivada por acídente, uldizaçâo incorrecta, causas externas, cu nos casos em que apresente vestigios de ter sido violado, ajustado ou reparado por entidade náo autorizada. Também será considerada nula a garantía se este certficado apresentar rasuras ou alteraçôes. Técnicos ou nos Concessionános de Serviço autorizados As despesas e riscos de transporte de e para as oficinas seráo sempre da responsabilidade do comprador. Nota: Para que o aparelho seja assistido ao abrigo da garantía, é indispensável que seja apresentado este certificado, devidamente preenchido e autenticado, por vendedor autorizado, Se sobre esta,garantia necessitar algum esclarecimento que o vendedor náo Ihe possa dar, deve Philips Portuguesa, SA, - Camaxide - 2795 UNDA A VELHA - S 418 00 71/9 - R. Eng. Ezequlel de Campos, 182 - 4100 PORTO - Q 672613 ___________________________ GARANTI OG SERVICE FOR DANMARK henvendelser om feji under garantiert skal rettes til den forhandler, der har udleveret og underskrevet GARANTI I NORGE Philips garanierer for kvaliteten, men hvis en feil skulle oppstábes De ta kontakt med den fortiandler som har utlevert og underskrevet garantibeviset. Garantien gjelder kun i kjopslandet hvor de Hvis De trenger ytterligere opplysninger utover de forhandleren kan gi Dem, kan De henvende Dem Norsk A/S Philips, Avd. Audio/Video, Sandstuvelen 70, OSLO 6-^ 02-680200 Date of purchase - Dated’achat - Kaufdatum - Koopdátum Fecha de compra - Data da compra - Data di acquisto - Kobcdalo Kjopedato - InkOpsdato - Ostopáivá - Hpspojiiivla ayopà; ______ ________________ 19______ Dealer’s name, address and signature Norn, adresse et signature du revendeur Name, Anschrift und Unterschnft des Händler Naam, adres en handtekening van de handelaar Nombre, dirección y firma del distribuidor Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinatura do vendedor Forhandlerens navn, adresse og undersknft Äterförsäijarens namn. adress och namntecknmg M^jän nimi. osoile ja allekirjoitus 'Ovopo/ETWovu^io AvTiTîpooiûJiou 3104106 98432 Printed in Belgium 390/1
5)ria Ke
ouwoTOtJue va anotsfveoiie ora Kaxd Tortou; Sen.'iCe
TcnjuoKn 62,546 93 Osaao7x)>*iKTi -
Philips, por lo tanto, da a usted una garantía de 12 meses a partir de su fecha de compra.
La garanliá ampara la reposición de las piezas defectuosas debidas a fallas en su montaje o en
del aparato, manifiesto maltrato o uso inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no mayor de 30 días hábiles
contados a partir de la fecha de haber ingresado su aparato a uno de nuestros talleres.
Para que esta garantía sea válida, es necesario que el certificado que figura en la parte postenor
de esté insüxjclvo haya sido debidamente llenado en el momento de la compra del aparato.
En caso de extravío del certificado con la presentación de la factura o remisión de su aparato podrá
hacer efectiva la garantía conespondiente.
SI usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su distribuidor, por favor ponerse
en contacto con:
Certificado de garantía
de fonocaptores nao têm qualquer garantía
A Philips Portuguesa, SA, obriga-se a prestar a garantía referida somente nos seus Sen/iços
aguando da sua aquisiçâo.
dirigir*se a,
- Outurela
De er nu ejer af et apparat, hws konsiruktion er baseret pä erfaring og lang tids forskning.
Philips garanierer for kvaliteten. og hvert led i fabnkationen er underkastet stadig kontrol Alle
garaniibeviset, hvorpä de gældende garantibestemmelser tillige er anfort. Garantien er kun
gældende i kobslandet.________________________________________________________________
De er ná eier av et apparat som er basert pä lang tids forskning og erfanng.
gjeldende garantbestemmelser má feiges.
H.