Français italiano nederlands русский, 0 a/t/-^/p^-toeteen – Pioneer CD-SR120 User Manual
Page 3
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Français
Italiano
Nederlands
Русский
ià AVERTISSEMENT
• Garder la pile au lithium hors d'atteinte d'enfants. Si une
pile est avalée, consulter immédiatement un médecin.
• Les piles ne doivent pas être exposées à des températures
élevées telles que la lumière directe du soleil, des flammes
ou toute autre source de chaleur similaire.
• Évitez d'installer cette unité dans un endroit où elle peut
gêner l'utilisation du volant ou levier de vitesse car cela
pourrait entraîner un accident.
• N'utilisez pas cette unité lorsque vous manipulez le volent.
Sinon, cela pourrait entraîner un accident.
• Si vous devez utiliser cette unité en conduisant,
n'enlevez pas vos yeux de la route car cela pourrait
entraîner un accident.
• Si un des problèmes suivant se produit, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'unité et consultez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté cette unité;
- de la fumée sort de l'appareil.
- une odeur anormale apparaît.
- un objet étranger est entré dans l'unité.
- un liquide a coulé sur ou dans l'unité.
Si vous continuez d'utiliser l'unité quand elle ne fonctionne
pas correctement, cela peut entraîner un accident ou un
incendie.
ik ATTENTION
• Ne pas recharger, démonter, chauffer une pile ni la jeter
dans un feu.
• N'utiliser qu'une pile au lithium CR2032 (3 V) N'utiliser.
Jamais d'autre type de pile avec cette unité.
• Retirez la pile si latélécommande n'est pas utilisée
pendant un mois ou plus.
• Ne pas manipuler la plie avec un outil métallique.
■ Ne pas ranger une pile au lithium avec des objects
métalligues.
• Si la pile fuit, nettoyez soigneusement latélécommande.
puis Insérez une pile neuve.
• Lors de la mise au rebut des piles usagées, respectez
les règlements en vigueur dans le pays en matière de
conservation ou de protection de l'environnement.
• Verifier toujours soigneusement de charger la pile avec ses
poles (+} et (-) dans le bon sens.
• N'installer cette unité qu'en utilisant les pièces qui sont
fournies avec celle-ci. SI d'autres pièces sont utilisées,
l'unité peut être endommagée ou se démonter, ce qui peut
provoquer un accident ou un problème.
• Installer cette unité conformément à ce manuel. Sinon cela
pourrait provoquer un accident.
• Ne pas installer cette unité près des portes où de l'eau de
pluie peut la mouiller. La pénétration d'eau dans l'unité
peut provoquer de la fumée ou un incendie.
• Réglez le volume de l'autoradio à niveau où les sons
extérieurs de la voiture peuvent être entendus. Si vous ne
pouvez pas entendre les sons de l'extérieur de la voiture,
vous avez plus de risques d'être impliqué dans un accident
de la circulation.
• Ne pas laisser cette unité non fixée dans la voiture. Lors
d'un arrêt ou d'un virage, elle peut tomber sur le plancher.
Si l'unité roule et se place sous la pédale de frein, elle peut
empêcher le conducteur de bien freiner et provoquer un
sérieux problème. Toujours fixer cette unité au volant de
direction.
• Ne pas démonter ni modifier cette unité. Cela pourrait la
faire fonctionner mal.
Disposition des touches (Fig. 1)
Les touches qui, sur l'autoradio et la télécommande,
portent le même nom, remplissent la même fonction.
0 Touche PHONE
®
Touche QSTART
(D IbucheBAND
0 Touche O/CANCEL
(D
Touches
A/W/-M/>
® Ibuche SOURCE
0
Touches VOLUME (+/-)
Q Remarques
* Selon l'autoradio, certaines touches dont les noms seraient
identiques à ceux de cet appareil, peuvent ne pas exister.
* Cette unité ne peut pas être utilisée pour un auto-stéréo qui
n'accepte pas de télécommande.
Préparation
Installation de la pile au lithium
(Fig. 2)
Ouvrir le couvercle arrière de cette unité et placer une
pile au lithium "CR2032" dans cette unité avec son pôle
positif (-i-)versle haut.
Q Remarque
* Lors d'une première utilisation, retirez le film qui dépasse
du plateau.
Remplacement de la pile au lithium (Fig. 3)
* Remplacer la pile par une pile au lithium CR2032.
* Remplacer la pile dans l'unité en utilisant une barre
conique non métallique.
ià AVVERTIMENTO
• Tenere la pila al litio fuori dalla portata dei bambini.
Se si ingerisce accidentalmente la pila, consultare
immediatamente un medico.
• Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono
essere esposte a fonti di calore eccessivo come la luce
solare, fuoco
0 simili.
• Non installare questa unità ove possa interferire con la
manovra del volante o del cambio, poiché in tal caso si
potrebbe verificare un incidente.
• Non utilizzare l'unità durante la rotazione del volante. In tal
caso si potrebbe infatti verificare un incidente.
■ Qualora sia necessario utilizzare l'unità durante la guida,
non distogliere lo sguardo dalla strada poiché in tal caso si
potrebbe infatti verificare un incidente.
• All'eventuale verificarsi degli eventi di seguito elencati
interrompere immediatamente l'utilizzo dell'unità e
rivolgersi quindi al relativo rivenditore:
- Fuoriuscita di fumo dall'unità.
- Formazione di odori anomali.
- Penetrazione di corpi estranei nell’unità.
- Riversamento di liquidi sull'unità oppure la loro
penetrazione all'Interno.
L’uso continuato dell'unità in modo non idoneo potrebbe
dar luogo ad incidenti o ad incendi.
A ATTENZIONE
• Non ricaricare la pila, non smontarla, non esporla al calore
e non eliminarla gettandola nel fuoco.
• Usare soltanto una pila al litio CR2032 (3 V). Non usare mai
pile di tipo diverso con questa unità.
• Rimuovere la batteria se il telecomando non viene utilizzato
per un mese o per un periodo di tempo più prolungato.
■ Non prendere la pila servendosi di aùerezzl metallici.
• Non riporre la pila al litio insieme a materiali metallici.
• In caso di perdite dalla batteria, pulire a fondo il
telecomando e installare una batteria nuova.
• Per eliminare le batterie usate, rispettare i regolamenti
stabiliti dal governo odagli enti pubblici per la tutela
dell'ambiente applicabili nel vostro paese/area geografica.
■ Fare sempre attenzione ad inserire la pila con I suoi poli (+)
e (-) rivolti nella direzione corretta.
• Installare l'unità usando solo le parti in dotazione
all'unità. Se si usano altre parti, questa unità può essere
danneggiata o smontata, causando incidenti o problemi.
• Installare l'unità come precisato nel manuale. Altrimenti
potrebbero verificarsi incidenti.
• Non installare l'unità vicino alle portiere dove acqua
piovana possa essere rovesciata sull'unità. La penetrazione
di acqua nell'unità può causare l'emissione di fumo o
incendi.
• Mantenere gli apparecchi audio della vettura ad un livello
sonoro tale da consentire l’ascolto dei rumori provenienti
dall'esterno. L’impossibilità di udire i rumori provenienti
dall'esterno della vettura aumenta infatti la possibilità che
si verifichino incidenti.
• Non lasciare l'unità libera all'interno dell'auto. Quando si
frena
0 si esegue una curva l'unità potrebbe cadere. Se,
rotolando, l'unità va a fi ni re sotto il pedale del freno, può
impedire al conducente di frenare bene e causare quindi
seri problemi. Assicurarsi di fissare l'unità al volante.
• Non smontare o modificare questa unità. Ciò potrebbe
causare guasti.
Elenco dei tasti (Fig. 1)
I tasti presenti sull'apparecchio stereo dell’automobile
e quelli del telecomando con la stessa denominazione
hanno le stesse funzioni.
0 Tasto PHONE
®
*№stoC/START
0 liuto BAND
0 Tasto C/CANCEL
® Tasti ▲/▼/•4/P
® Ihsto SOURCE
0
Ihsti VOLUME (-
1
-/-)
Q Note
• A seconda dei tipi di car stereo, in certi modelli le
denominazioni di certi tasti possono essere diverse da
quelle Indicate per questo apparecchio.
■ Questa unità non può essere usata per autostereo che non
accettano telecomandi.
Preparativi
Installazione della batteria al litio (Fig. 2)
Aprire il coperchio sul retrodell'unità e inserire una pila
al litio "CR2032' nell'unità con II lato positivo (-I-) rivolto
verso l'alto.
• Quando si usa per la prima volta, estrarre la pellicola che
sporge dal vassoio.
Sostituzione della pila al litio (Fig. 3)
■ Sostituire la pila con una pila al litio CR2032.
• Sostituire la pila nell'unità usando una barra rastremata
non metallica.
ÜWAARSCHUWIN6
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kleine
kinderen, Raadpleeg direct een arts Indien een batterij per
ongeluk is ingeslikt.
• Batterijen (zowel in deverpakking als in het apparaat
geplaatst) mögen niet worden blootgesteld aan
hittebronnen zoalszonlicht, vuuren andere.
• Installeer dit toestel niet op een piek waar het de bediening
van het stuurwlel, de versnellingspook of andere
bedieningsorganen zou kunnen hinderen, want dit zou
kunnen leiden tot ongelukken.
• Bedien dit toestel nietterwijl u aan het sturen bent. Dit kan
namelijk leiden tot ongelukken.
• Als u dit toestel moet bedienen terwijl u aan het rijden
bent, neem dan in geen geval uw ogen van de weg. want dit
zou kunnen leiden tot ongelukken.
• Staak hetgebruik van dit toestel onmiddellijkwanneer66n
van de volgende Problemen zieh voordoet en raadpleeg de
dealervan wie u het toestel gekocht heeft:
- er komt rook uit het toestel.
- het toestel produceerteen abnormale geur.
-er is een vreemd voorwerp in het toestel terecht gekomen.
- er is vloeistof op of in het toestel gemorst.
Als u het toestel toch biijft gebruiken alhoewei het niet
naar behoren functioneert, kan er schade ontstaan die zou
kunnen leiden tot ongelukken of brand.
A
letop
• Laad de batterij niet op, demonteer niet en gooi niet in een
vuur.
• Gebnjik uitsluitend een CR2032 (3 V) lithiumbatterij. Het
gebrulkvan andere batterijen kan ernstige
Problemen veroorzaken.
• Verwijder de batterij als de afstandsbediening een maand
of langer niet wordt gebruikt.
• Raak de batterij niet met metalen voorwerpen of
gereedschap aan.
• Bewaarde batterij nietsamen met metalen
voorwerpen.
• Als de batterij lekt, moet u de afstandsbediening helemaal
schoonvegen en een nieuwe batterij plaatsen.
• Wanneer u de batterijen weggooit, dient u zieh te
houden aan de in uw land/gebied daaromtrent geldende
Namen van de toetsen (Afb. 1)
Toetsen op de autostereo en op de afstandsbediening
die dezelfde naam hebben, hebben eveneens dezelfde
functie.
0
PHONE-toets
0
f^/START-toet8
®
BAND-toets
0
C/CANCEL-toets
0 A/T/-^/P^-toeteen
© SOURCE-toete
0
VOLUME (-i-/-)-toetsen
□
Opmerkingen
Afhankelijkvan degebruikte autostereo, kunnen sommige
toetsen verschlllen van die op dit toestel.
■ Dit toestel kan niet worden gebruikt met een autostereo die
niet geschikt is voor een afstandsbediening.
Voorbereidingen
Plaats de lithiumbatterij (Afb. 2)
Open de klep aan de achterkant van dit toestel en doe
een lithium batterij van het type “CR2032’' in het toestel
met de positieve (-I-) pool naarboven.
Q Opmerking
• Wanneer u het toestel voor het eerst gaat gebruiken, dient
u de folie die uit de lade steekt te verwijderen.
Vervangen van de lithium batterij (Afb. 3)
• Vervang de batterij dooreen CR2032 lithiumbatterij.
• Vervang de batterij in het toestel met behulp van een taps
toelopend, niet metalen voorwerp.
• Controleer altljd zorgvuldig of u de batterijen met de (-I-) en
(-) polen In de juiste richting heeft geplaatst.
■ Installeer dit toestel uitsluitend met behulp van de met
het toestel meegeleverde onderdelen. Bij gebrulkvan
andere onderdelen kan het toestel beschadigd of los raken,
hetgeen kan leiden tot een ongeval of andere Problemen.
> Installeer de stuurafstandsbediening zoals in deze
gebrulksaanwijzing wordt beschreven. Dit nalaten kan
ongelukken veroorzaken.
■ In^alleer de stuurafstandsbediening niet in de buurt
van de portieren waar het gemakkelijk aan regenwater
wordt blootgesteld. Vocht in de stuurafstandsbediening
veroorzaakt mogelijk rook of brand.
> Houd het volume van uw autostereo op een niveau waarbij
ü nog steeds gelulden van buiten kunt blljven hören. Als u
geen gelulden van buiten de auto meer kunt hören, heeft u
een verhoogde kans op ongelukken.
• Laat dit toestel ln geen geval los rondslingeren in uw auto.
Wanneer de auto stopt of een bocht maakt kan het toestel
dan namelijk op de vloer terecht körnen. Als hetvervolgens
onder uw rempedaal rolt, kunt u niet meer remmen,
hetgeen tot allerlei narlgheid kan leiden. U moet dus dit
toeäel aan het stuur bevestigen.
> Haal dit toestel niet uitelkaaren breng er geen wijzigingen
in aan. Dit zai storingen veroorzaken.
1А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
’ Храните литиевую батарейку в недоступном для детей
месте. В случае проглатывания батарейки, немедленно
обратитесь к врачу.
' Не допускайте перегрева батареек (как в упаковке,
так и установленных в пульт) на прямом солнечном
свету, вблизи источников открытого огня и т.п.
’ Избегайте установки данного прибора там, где он
может быть помехой в работе роевого колеса или на
уровне переключения передач, иначе он может стать
результатом аварии.
’ Не оперируйте данным прибором во время управления
рулевым колесом машины. Это может стать
результатом аварии.
’ Если Вы должны оперировать данным прибором,
не отводите глаз от дороги, иначе это может стать
результатом аварии.
’ Если возникла любая из проблем, немедленно
прекратите пользование данным прибором и
проконсультируйтесь с дилером, у которого Вы
приобр^и данный прибор:
- из прибора идет дым.
- прибор выделяет необычный запах.
- в прибор попало инородное тело.
- жидкость пролилась на прибор или попала внутрь него.
Если Вы продолжаете использовать прибор, когда
он работает не правильно, это может привести к его
повреждению или возгоранию.
й ВНИМАНИЕ
’ Не перезаряжайте, не разбирайте, не нагревайте и не
помещайте батарейку вблизи огня.
’ Используйте только литиевую батарейку СВ2032(3
V). Никогда не используйте другие типы батареек для
данного прибора.
’ Если пульт дистанционного управления не
используется в течение месяца или более, извлеките
из него батарейку.
’ Не трогайте батарейку металлическими
инструментами.
’ Не храните литиевую батарейку с металлическими
материалами.
’ В сл)^гае протечки батарейки тщательно протрите
пульт дистанционного управления и вставьте в него
новую батарейку.
’ При утилизации использованных батареек,
пожалуйста, следуйте государственным правилам или
правилам экологической слуз^ы, которые приняты в
вашей стране/районе.
’ Всегда внимательно проверяйте, как Вы
устанавливаете батарейку, с еб
( + )
и (-) полюсами в
соответствующих направлениях.
’ \ртановка данного прибора использует только
поставляемые с ним части. Если для установки будут
использованы другие части, то прибор может быть
поврежден или самопроизвольно демонтирован, что
приведет к аварии или неприятности.
' \Ътановка данного прибора показана в этом
руководстве. Невыполнение требований руководства
может привести к несчастному случаю.
' Не устанавливайте данный прибор вблизи двери, где
в него может попасть дождевая вода. Попадание воды
в прибор может привести к появлению дыма или его
возгоранию.
’ Регулируйте уровень звука динамиков аегтамобиля
так, чтобы Вы могли слышать звуки снаружи. Если Вы
не слышите звуков снаружи, то ваши шансы попасть в
аварию увеличиваются.
’ Не оставляйте данный прибор неприкрепленным
в машине. Когда машина останавливается или
поворачивает по кривой, прибор может упасть на пол.
Если прибор покатится и попадет под педаль тормоза,
это может препятствовать торможению и приведет к
серьезной проблеме. ^^Зедитесь, что зафиксировали
прибор на рулевом колесе.
• Не ра^ирайте и не модифицируйте данный прибор.
Делая так. Вы можете совершить ошибку.
Кнопочный поиск (Рис. 1)
Кнопки с одинаковым названием на главном
устройстве автомагнитолы и пульте дистанционного
управления имеют одинаковые функции.
0
Кнопка PHONE
0 Кнопка ¿/START
0 Кнопка BAND
0
Кнопка 9/MNCEL
0 Кнопки А/Т/-4/Р
© Кнопка SOURCE
0
Кнопки VOLUME (-!■/-)
Q Примечания
• В зависимости от типа автомагнитолы, некоторые
кнопки с таким же названием как эти, возможно,
отсутствуют на данном устройстве.
• Данное устройство не может быть использовано
для автомагнитолы, которая не принимает пульт
дистанционного управления устройства.
Подготовка
Установка литиевой батарейки (рис. 2)
Откройте заднюю крышку данного прибора и
установите литиевую батарейку “CR2032” в прибор с
его
( + )
стороны.
□
> Когда устанавливаете первый раз, вьпяните пленку,
торчащую из желобка.
Замена литиевой батарейки (Рис. 3)
• Заменяйтебагарейкутольконалитиевуюбатарейку
’ Замена батарейки в приборе производится с помощью
неметаллического клиновидного бруска.
CZR5142-A 9
CZR5142-A 10
CZR5142-A 11
CZR5142-A 12