Advertencia, Warning – Craftsman 316.79199 User Manual
Page 19
2.
Coloque la unidad sobre
una superficie plana.
3.
Saque el tapón de aceite
del cigüeñal (Fig. 8).
4.
Vierta todo el contenido
de la botella de aceite en
el cigüeñal (Fig. 8).
NOTA: No agregue nunca
aceite al combustible
o al tanque de
combustible.
5.
Limpie todo el aceite que
pueda haberse derramado
y vuelva a instalar el tapón
del aceite.
No podemos exagerar la
importancia del control y
mantenimiento del nivel correcto
de aceite en el cigüeñal. Verifique
el aceite antes de cada uso y
cámbielo cuando sea necesario
según se indica en la sección de
Cambio del aceite.
TIPO DE COMBUSTIBLE
RECOMENDADO
El combustible viejo es la causa
principal del mal funcionamiento
de la unidad. Asegúrese de usar
combustible nuevo, limpio y sin
plomo.
NOTA: Elimine la gasolina vieja
de acuerdo a los
reglamentos federales,
estatales y locales.
NOTA: Este es un motor de cuatro ciclos. Para evitar dañar su
unidad, no mezcle el aceite con la gasolina.
Definición de los combustibles de mezcla
Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y
uno o más oxigenantes como el etano, el metanol o el MTBE (éter). El
combustible con mezcla de alcohol absorbe agua. Un porcentaje de agua
tan pequeño como el 1% en el combustible puede hacer que el
combustible y el aceite se separen. Se forman ácidos mientras está
guardado. Cuando use combustible con mezcla de alcohol, use
combustible nuevo (almacenado durante menos de 60 días).
USO DE LOS COMBUSTIBLES DE MEZCLA
Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable,
le recomendamos que tome las siguientes precauciones:
• Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su
manual del operador
• Use el aditivo especial de combustible STA-BIL® o uno similar
• Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de
guardar la unidad
Uso de aditivos en el combustible
El uso de aditivos en el combustible, como el estabilizador de gasolina
STA-BIL® o similar, inhibirá la corrosión y reducirá la formación de
depósitos de goma. El uso de aditivos puede evitar que se formen
depósitos dañinos en el carburador por hasta ocho (8) meses. Agregue 23
ml (0,8 de onza) de aditivo por galón de combustible de acuerdo a las
instrucciones del envase. No agregue NUNCA los aditivos directamente al
tanque de combustible de la unidad.
INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE
19
TIPO DE ACEITE RECOMENDADO
El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es
extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cada uso
y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o
utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematuros del
motor. Uso un aceite de buena calidad SAE 30 de API (American
Petroleum Institute) clase de servicio SG, SF, SH.
CARGA DE ACEITE EN EL CARTER DEL CIGÜEÑAL: USO INICIAL
NOTA: Esta unidad se envía sin carga de aceite. A fin de evitar el
daño de la unidad, cargue aceite en el cárter del cigüeñal
antes de intentar arrancar la unidad.
Su unidad trae una botella de aceite SAE 30 SF, SG, SH de 90 ml
(3,04 onzas fluidas) (Fig. 6).
NOTA: Guarde la botella para medir la cantidad correcta de aceite
cuando deba cambiarlo en el futuro. Lea Cambio de Aceite.
1.
Desenrosque la tapa de la botella de aceite y retire el sello de
papel que cubre la apertura. Vuelva a colocar la tapa. Corte la
punta de la boquilla del embudo (Fig. 6).
ADVERTENCIA:
EL LLENAR DEMASIADO EL CÁRTER
PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No
podemos exagerar la importancia del control y
mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal.
Boquilla del
embudo
Nivel de
llenado
Fig. 6
Anillo en
“O”
Tapón de aceite
Fig. 8
Orificio de
llenado de
aceite
Fig. 7
INSTALE LA CORREA DE
LOS HOMBROS
1.
Póngase el arnés bien
utilizando la presilla o
sobre la cabeza y sobre el
hombro. (Fig. 2).
2.
Ajústela levantándola
ligeramente en la parte
posterior de la presilla
inferior, empuje o tire del
extremo suelto de la
correa para adaptarla al
tamaño y comodidad del
operador. (Fig. 3).
3.
Fije la presilla de los
hombros a la unidad.
(Fig. 4)
INSTALACIÓN DEL
PROTECTOR DEL CABEZAL
DE CORTE
1.
Coloque el protector del
cabezal de corte en el
soporte de montaje de
protección, asegurándose
de alinear los orificios en
el protector con los del
soporte de montaje de
protección. (Fig. 5)
2.
Tome los 4 tornillos del
protector y atornille cada
uno en el protector hasta
que quede apretado con
la mano.
3.
Utilizando un
destornillador de cabeza
plana o T-20, apriete los
tornillos hasta que el
protector quede firme en
su lugar. (Fig. 5)
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Clip de
Apoyo
Etiqueta de
ajuste
Adaptador
de apoyo
Soporte de
montaje de
protección
Protector
accesorio
de corte
Tornillos (4)
INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
WARNING:
Gasoline is extremely flammable. Ignited
vapors may explode. Always stop the engine and allow it
to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while
filling the tank. Keep sparks and open flames at a distance
from the area.
WARNING:
Add fuel in a clean, well ventilated outdoor
area. Wipe up any spilled fuel immediately. Avoid creating
a source of ignition for spilt fuel. Do not start the engine
until fuel vapors dissipate.
Fig. 2