Igb d e f, Colonne doccia da esterno – Jaclo Arc Column - 1900- User Manual
Page 2
jaclo
industries | 129 Dermody Street Cranford, NJ 07016
p 908.653.4433 | 800.852.3906 f 908.653.1717 | 800.852.4133
JACLO.COM
GOSH CONCERTO | PG 2
CREATED 5.27.10
11
10a
12
11
10b
12
14
14
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
LIBRETTO DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE.
READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL
CAREFULLY.
INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
WEAR PROTECTIVE GLOVES.
colonne doccia da esterno
colonne doccia da esterno
componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite fissaggio connettore
6) Staffa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9)
Curvette
10a) Diffusore Getto cascata
10b) Diffusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
solo per versione renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
nB: importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (,4 ,
7, 1) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for fixing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved fittings
10a) Waterfall jet diffuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diffuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Important! Make sure that you put aside
those components needed to maintain the column
during the winter months (3, 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhere safe.
Bauteile
1) Schraube
2) Schwimmbadsäule
3) Deckel
4) PS-Verschluss
5) Befestigungsschraube Verbindungsteil
6) Bügel zum Einlassen in den Boden
7) Schutzkappen
8) Einzulassendes Verbindungsteil
9) Rohrbogen
10a) Duschkopf mit grobem Wasserstrahl
10b) Selbstreinigender Duschkopf mit feinem
Wasserstrahl - Easy-Clean
11) 2 Hähne mit progressivem Filtereinsatz
12) Fußdusche
13) Schrauben PS-Verschluss (3+4)
Nur für die Säule Modell “Renovation”:
14) Anschluss 3/4” M für den Gartenschlauch
15) Schrauben und Dübel
NB: Wichtig! Es wird empfohlen, während der
Montage die Teile (3,4,7,13), die für die Lagerung
der Säule im Winter dienen, aufzubewahren.
Composants
1) Vis
2) Colonne piscine
3) Couvercle
4) Bouchon en polystyrène
5) Vis de fixation connecteur
6) étrier à encastrer au sol
7) Bouchons de protection
8) Connecteur à encastrer
9) Coudes
10a) Diffuseur jet cascade
10b) Diffuseur jet pluie autonettoyant Easy-Clean
11) 2 robinets avec cartouche progressive
12) Jet lave-pieds
13) Vis du bouchon en polystyrène (3+4)
Uniquement pour colonne version
Renovation:
14) Embout de 3/4” M pour connexion au tuyau de
jardin
15) Vis et chevilles
NB: Important, durant le montage, nous vous
conseillons de garder les pièces (3, 4, 7, 13) qui
servent pour la conservation de la colonne durant
la période hivernale.
Componentes
1) Tornillo
2) Columna para piscina
3) Tapa
4) Tapón en porex
5) Tornillos de fijación conectores
6) Soporte de empotrar a suelo
7) Tapones de protección
8) Conector de empotrar
9) Codos
10a) Difusor chorro cascada
10b) Difusor lluvia autolimpiable Easy-Clean
11) 2 Grifos Mezcladores
12) Caño lavapiés
13) Tornillos del tapón en porex (3+4)
Solo para columna versión Renovation:
14) Toma a
3/4” M
para conexión a la manguera del
jardín
15) Tornillos y tacos
NB: Importante durante el montaje aconsejamos
guardar las piezas (3,4,7,13) que sirven para
el mantenimiento de la columna en el periodo
invernal.
i
GB
d
e
F
11
10a
12
11
10b
12
14
14
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
LIBRETTO DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE.
READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL
CAREFULLY.
INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
WEAR PROTECTIVE GLOVES.
colonne doccia da esterno
colonne doccia da esterno
componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite fissaggio connettore
6) Staffa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9)
Curvette
10a) Diffusore Getto cascata
10b) Diffusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
solo per versione renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
nB: importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (,4 ,
7, 1) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for fixing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved fittings
10a) Waterfall jet diffuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diffuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Important! Make sure that you put aside
those components needed to maintain the column
during the winter months (3, 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhere safe.
Bauteile
1) Schraube
2) Schwimmbadsäule
3) Deckel
4) PS-Verschluss
5) Befestigungsschraube Verbindungsteil
6) Bügel zum Einlassen in den Boden
7) Schutzkappen
8) Einzulassendes Verbindungsteil
9) Rohrbogen
10a) Duschkopf mit grobem Wasserstrahl
10b) Selbstreinigender Duschkopf mit feinem
Wasserstrahl - Easy-Clean
11) 2 Hähne mit progressivem Filtereinsatz
12) Fußdusche
13) Schrauben PS-Verschluss (3+4)
Nur für die Säule Modell “Renovation”:
14) Anschluss 3/4” M für den Gartenschlauch
15) Schrauben und Dübel
NB: Wichtig! Es wird empfohlen, während der
Montage die Teile (3,4,7,13), die für die Lagerung
der Säule im Winter dienen, aufzubewahren.
Composants
1) Vis
2) Colonne piscine
3) Couvercle
4) Bouchon en polystyrène
5) Vis de fixation connecteur
6) étrier à encastrer au sol
7) Bouchons de protection
8) Connecteur à encastrer
9) Coudes
10a) Diffuseur jet cascade
10b) Diffuseur jet pluie autonettoyant Easy-Clean
11) 2 robinets avec cartouche progressive
12) Jet lave-pieds
13) Vis du bouchon en polystyrène (3+4)
Uniquement pour colonne version
Renovation:
14) Embout de 3/4” M pour connexion au tuyau de
jardin
15) Vis et chevilles
NB: Important, durant le montage, nous vous
conseillons de garder les pièces (3, 4, 7, 13) qui
servent pour la conservation de la colonne durant
la période hivernale.
Componentes
1) Tornillo
2) Columna para piscina
3) Tapa
4) Tapón en porex
5) Tornillos de fijación conectores
6) Soporte de empotrar a suelo
7) Tapones de protección
8) Conector de empotrar
9) Codos
10a) Difusor chorro cascada
10b) Difusor lluvia autolimpiable Easy-Clean
11) 2 Grifos Mezcladores
12) Caño lavapiés
13) Tornillos del tapón en porex (3+4)
Solo para columna versión Renovation:
14) Toma a
3/4” M
para conexión a la manguera del
jardín
15) Tornillos y tacos
NB: Importante durante el montaje aconsejamos
guardar las piezas (3,4,7,13) que sirven para
el mantenimiento de la columna en el periodo
invernal.
i
GB
d
e
F
COMpONeNTS
11
10a
12
11
10b
12
14
14
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
LIBRETTO DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE.
READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL
CAREFULLY.
INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
WEAR PROTECTIVE GLOVES.
colonne doccia da esterno
colonne doccia da esterno
componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite fissaggio connettore
6) Staffa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9)
Curvette
10a) Diffusore Getto cascata
10b) Diffusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
solo per versione renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
nB: importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (,4 ,
7, 1) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for fixing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved fittings
10a) Waterfall jet diffuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diffuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Important! Make sure that you put aside
those components needed to maintain the column
during the winter months (3, 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhere safe.
Bauteile
1) Schraube
2) Schwimmbadsäule
3) Deckel
4) PS-Verschluss
5) Befestigungsschraube Verbindungsteil
6) Bügel zum Einlassen in den Boden
7) Schutzkappen
8) Einzulassendes Verbindungsteil
9) Rohrbogen
10a) Duschkopf mit grobem Wasserstrahl
10b) Selbstreinigender Duschkopf mit feinem
Wasserstrahl - Easy-Clean
11) 2 Hähne mit progressivem Filtereinsatz
12) Fußdusche
13) Schrauben PS-Verschluss (3+4)
Nur für die Säule Modell “Renovation”:
14) Anschluss 3/4” M für den Gartenschlauch
15) Schrauben und Dübel
NB: Wichtig! Es wird empfohlen, während der
Montage die Teile (3,4,7,13), die für die Lagerung
der Säule im Winter dienen, aufzubewahren.
Composants
1) Vis
2) Colonne piscine
3) Couvercle
4) Bouchon en polystyrène
5) Vis de fixation connecteur
6) étrier à encastrer au sol
7) Bouchons de protection
8) Connecteur à encastrer
9) Coudes
10a) Diffuseur jet cascade
10b) Diffuseur jet pluie autonettoyant Easy-Clean
11) 2 robinets avec cartouche progressive
12) Jet lave-pieds
13) Vis du bouchon en polystyrène (3+4)
Uniquement pour colonne version
Renovation:
14) Embout de 3/4” M pour connexion au tuyau de
jardin
15) Vis et chevilles
NB: Important, durant le montage, nous vous
conseillons de garder les pièces (3, 4, 7, 13) qui
servent pour la conservation de la colonne durant
la période hivernale.
Componentes
1) Tornillo
2) Columna para piscina
3) Tapa
4) Tapón en porex
5) Tornillos de fijación conectores
6) Soporte de empotrar a suelo
7) Tapones de protección
8) Conector de empotrar
9) Codos
10a) Difusor chorro cascada
10b) Difusor lluvia autolimpiable Easy-Clean
11) 2 Grifos Mezcladores
12) Caño lavapiés
13) Tornillos del tapón en porex (3+4)
Solo para columna versión Renovation:
14) Toma a
3/4” M
para conexión a la manguera del
jardín
15) Tornillos y tacos
NB: Importante durante el montaje aconsejamos
guardar las piezas (3,4,7,13) que sirven para
el mantenimiento de la columna en el periodo
invernal.
i
GB
d
e
F