beautypg.com

Hangar 9 F4U-1A Corsair 20cc ARF User Manual

Page 35

background image

35

‰

4

L

R

L

R

Use a trim sealing tool to iron the covering into the wheel
well and slot for the retract strut. Use a hobby knife and #11
blade to trim the covering as necessary.

Bügeln Sie mit einem kleinen Folienbügeleisen die Folie in
Radhaus und Schlitz fest. Kürzen Sie die Bespannung falls
notwendig mit einem Hobbymesser mit 11 Klinge.

Utilisez un fer à entoiler pour refi xer l’entoilage au
niveau des découpes. Utilisez une lame#11 si des
retouches sont nécessaires.

Usare un ferro caldo per rivestimenti per ripassare la
copertura nella sede della ruota e dell’apertura per la gamba
del carrello. Se necessario usare un coltello tagliabalsa per
rifi lare il rivestimento.

‰

5

L

R

L

R

Use a razor saw to remove the brace at the front of the
retract opening.

Entfernen Sie mit einer Säge den Halter an der vorderen
Fahrwerksöffnung.

Utiliser une lame de rasoir pour retirer le renfort situé en
avant du mécanisme.

Usare un seghetto a rasoio per togliere il rinforzo nella parte
anteriore dell’apertura per il carrello.

‰

6

L

R

L

R

Use a razor saw to remove the brace at the rear of the
retract opening.

Entfernen Sie mit einer Säge den Halter an der hinteren
Fahrwerksöffnung.

Utiliser une lame de rasoir pour retirer le renfort situé en
arrière du mécanisme.

Usare un seghetto a rasoio per togliere il rinforzo nella parte
posteriore dell’apertura per il carrello.

•WIRE STRUT RETRACT INSTALLATION
•FAHRWERKSEINBAU MIT

STANDARDSTREBEN

•INSTALLATION DES JAMBES SIMPLES
•INSTALLAZIONE DEL CARRELLO CON

GAMBE SEMPLICI A FILO

Î This section covers the retract installation when

using the included wire strut. The installation using the

scale strut is covered in the following section of this

manual. This section can be skipped if you have installed

the fixed gear or plan to install the scale strut option.

Î In diesem Abschnitt wird der Fahrwerkseinbau mit

den Standardfahrwerksbeinen (Streben) beschrieben. Der
Einbau mit den Scale-Fahrwerksbeinen wird im nächsten

Abschnitt beschrieben. Haben Sie das feste Fahrwerk

eingebaut oder möchten die Scalefahrwerksbeine

einbauen können Sie dieses Kapitel überspringen.

Î Cette section concerne l’installation du train

rentrant avec les jambes simples incluses. L’installation

des jambes maquettes est traitée dans les sections

suivantes du manuel. Passez cette section si vous

avez installé le train fixe ou si vous vous souhaitez

installer les jambes maquettes optionnelles.

Î Questa sezione riguarda l’installazione del

carrello retrattile fornito con gamba semplice

a filo. L’installazione del carrello con gambe

riproduzione viene trattata nelle sezioni che seguono

su questo manuale. Questa sezione si può saltare

se si ha l’intenzione di installare un carrello fisso

o uno retrattile con gamba riproduzione.