AVF Group GL604: TV Wall Mount User Manual
Page 5

X 75 - 600mm
Y 75 - 400mm
N
3
/N
4
M5 =
N
5
/N
6
M6 =
N
7
/N
8
M8 =
N
1
/N
2
M4 =
Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
1
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
If width
X is greater than mm or height Y greater than mm
STOP installation now and contact the customer help line
Si la largeur
X est plus large que mm et la hauteur Y plus grande que mm,
ARRÊTEZ l'installation immédiatement et contactez l'assistance client
Si la anchura
X es mayor que mm o la altura de Y es mayor que mm
DETENGA la instalación inmediatamente y póngase en contacto con la línea de
ayuda al cliente
600
400
600
600
400
400
You are provided with diameters of TV
fixing screws,
Determine the screw diameter that fits
and remember for step .
diamètres de vis TV vous sont
fournis,
Déterminez le diamètre de la vis qui
convient et mémorisez- le pour l'étape .
Se le proporciona con diámetros de tornillos
de fijación para su TV
Determine el diámetro del tornillo que le
quede a su TV y recuérdelo para el paso .
4
3
4
3
4
3
,
M4, M5, M6 and M8.
:
M4, M5, M6 y M8.
,
M4, M5, M6 et M8.
50mm
Please note that when the TV wall mount is
flat to wall your TV will be mm off centre
to the wall plate. Please consider this before
you drill the wall.
Veuillez noter que lorsque votre support de
téléviseur mural est à plat au mur, votre
téléviseur sera décentré de mm de la
plaque murale. Prenez cela en considération
avant de percer le mur.
Tenga en cuenta que cuando el soporte de
pared para TV está en posición plana junto
a la pared, su TV se quedará mm
desplazado del centro de la placa de pared.
Considere esto antes de perforar la pared.
50
50
50
Centre of TV
Centre du téléviseur
Centro del TV