Fig. 2, Fig. 6, Fig. 3 – Ryobi P2006 User Manual
Page 2: Fig. 5, Fig. 7, Fig. 8, Fig. 4

ii
See this fold-out section for all the figures
referenced in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para
todas las figuras mencionó en el manual del operador.
Fig. 1
B
A
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
B
-
GripZone™ overmold (surmoulage
GripZone™, sobremoldeado GripZone™)
C - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
D
- Adjustable front handle (poignée avant
réglable, mango delantero ajustable)
E
-
Rotating rear handle (poignée arrière
rotative, mango delantero ajustable)
F -
Telescoping boom (flèche télescopique,
brazo telescópico)
G - 3-Position pivoting head (tête pivotante à
trois positions, cabezal pivotante de tres
posiciones)
H - Edger guide (guidage du taille-bordure, guía
para recortar bordes)
I - Grass defector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
A
Fig. 2
C
D
E
F
G
A - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
B
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
A
Fig. 6
I
Fig. 3
B
H
A
B
Fig. 5
A
A - Latches (loquets, pestillos)
Fig. 7
A
-
Telescoping boom (flèche télescopique,
brazo telescópico)
B - Loosen (desserrer, aflojar)
C - Tighten (aflojar, asegurar)
D - Telescoping boom coupler (coupleur du
flèche télescopique, acoplador del brazo
telescópico)
D
B
C
A
C
Fig. 8
A
A - Knob (bouton, perilla)
A - Screw holes (orifices de las vis, agujeros del
tornillo)
B - Screws (vis, tornillos)
A - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de hierba)
B - Slide over head (faire glisser sur la tête,
deslizarlo sobre el cabezal)
C - Line cut-off blade (lame de sectionnement
de ligne, cuchilla de corte del hilo)
D - Screws (vis, tornillos)
A
A
B
D
Fig. 4
A
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
B - Wing bolt (boulon à oreilles, perno de
mariposa)
A
B