Dell 3007WFP-HC Monitor User Manual
Setting up your monitor, Dell™ 3007wfp-hc flat panel monitor
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Setting Up Your Monitor
Paramétrer votre moniteur | Instalación del monitor | Configurar o monitor |
Inbetriebnahme des Monitors | Configurazione del monitor | Instalacja monitore
I
I
h 7 v y \ suEmT\ \
i
CAUTION:
MISE EN GARDE :
PRECAUCION:
ATENÇAO:
ACHTUNG:
AHENZIONE:
Dell™ 3007WFP-HC Flat Panel Monitor
Before you set up end operete
your Dell monitor, see the safety
instructions in your monitor
"Product information Guide"
See your User's Guide for a
compiete list of features.
Avant d'installer et d'utiliser votre
écran Dell, veuillez vous référer aux
consignes de sécurité données dans le
"Guide des Informations du Produit"de
votre moniteur. Consultez également
votre Guide Utilisateur pour obtenir la
liste complète des fonctions.
0STRZE2ENIE:
Przed wykonaniem ustawieñ i rozpoczçciem uzywania
monitora Dell nalezy przeczytac Instrukcje bezpleczeñstwa
w"Podrçczniku informacji о produkcie"monitora. Informacje
dotyczqce pefnej llsty funkcjl znajduj^ siç w Podrçcznlku
uzytkownlka.
Dell
>
D e l l
|ЯДЯ*ВЙИ7«^а5#14.
NOTE: TO GET THE OPTIMAL RESOLUTION FOR THE
3007WFP MONITOR, PLEASE ENSURE THAT THE
GRAPHICS CARD IS A DUAL LINK DVI CARD WHICH
SUPPORTS AN OPTIMAL RESOLUTION OF 2560X1600
AT60HZ. PLEASE NOTE THAT SOME DVI GRAPHICS
CARDS WITH MULTI PORTS MAY HAVE ONLY ONE PORT
THAT IS DUAL LINK ENABLEO.PLEASE CHECK YOUR
GRAPHICS CARD DOCUMENTATION FOR DETAILS. FOR
GRAPHICS CARD INSTALLATION INFORMATION PLEASE
SEE DOCUMENTATION IN THE CD ENCLOSED.
REMARQUE : POUR OBTENIR LA MEILLEURE RESOLUTION
AVEC L'ÉCRAN 3007WFP, ASSUREZ-VOUS QUE LA CARTE
GRAPHIQUE EST UNE CARTE DVI À DOUBLE LIEN QUI PEUT
SUPPORTER UNE RÉSOLUTION OPTIMALE DE 2560 X1600
À 60HZ. VEUILLEZ AUSSI NOTER QUE CERTAINES CARTES
GRAPHIQUES À MULTI-PORTS PEUVENT NE POSSÉDER
QU’UN SEUL PORTÀ DOUBLE LIEN.VEUILLEZ CONSULTER
LA DOCUMENTATION DE VOTRE CARTE GRAPHIQUE
POUR PLUS D'INFORMATIONS. POUR PLUS D'INFORMATIONS
NOTA: PARA OBTENER LA RESOLUCIÓN ÓPTIMA DEL
MONITOR 3007WFP, ASEGÚRESE DE QUE LA TARJETA
GRÁFICA SEA UNA TARJETA DVI DE DQBLE VfNCULO
COMPATIBLE CON UNA RESOLUCIÓN OPTIMA DE 2560
X1600 A 60 HZ, TENGA EN CUENTA QUE ALGUNAS
TARJETAS GRAFICAS DVIO MULTIPUERTO PUEDEN
TENER SÓLO UN PUERTO HABILITADO PARA VINCULO
D0BLE.C0NSULTE LA DOCUMENTACIÓN DE SU TARJETA
GRÁFICA PARA OBTENER DETALLES.
PARA INFORMACIÓN SOBRE LA INSTALACIÓN DE LA
Antes de cnnfigurar y utilizar ei
monitor Deii, consuite Íes
instrucciones de seguridad
contenidas en ia "Guía de infonnacién
dei producto" que acompaña ai
monitor. Consuite también ia Guía dei
usuario pare obtener una lista
compieta de Íes funciones.
/ Ё Ж :
Dellí-íiS-b'V
K"(DS
±i=M-r-samMí
—lf-ХЛЧ h'í CÍM < fc*í
NOTA: PARA OBTER UMA RESOLUQÁO ÓPTIMA
PARA O MONITOR 3007WFP, CERTIFIQUE-SE DE
QUE A PLACA GRÁFICA INSTALADA ТЕМ
CAPACIDADE PARA SUPORTAR UMA RESOLUgÁO
Antes de instalar e utilizer o sen
monitor Dell, consulte as normas de
seguranga no"Guia de infonnagao do
produto"do sen monitor Consulte
tambem o Guia do utilizador para
obter a lista complete de fungoes.
Bevor Sie Ihren Dell-Monitor
einricbten und in Betrieb setzen,
lesen Sie die "Sicherheitsbinweise
in der Preduktanleitung " Ihres
Monitors. Lesen Sie auch die
umfassende Liste mit Funktionen in
Ihrer Bedienungsanleitung.
Prima di installare e utilizzare il
monitor Dell, leggere le norme
di sicurezza sull'uso del monitor
"Guida informativa al prodotto ".Si
veda anche la Guida utente per
avere l'elenco completo delle
funzioni.
Dell euaa axism
soli е ц а " я | м g e 7Ю1н"°|
етэ я а s asôiüiÂie.
ses
,
7 Ю 1 Е Ш assiüiAie.
íiiiFnTTS’Ívi:
riatiflnsAei^'aiins'ttiíe u’tamm laaátiajRtu
Tvanti^uaauiffaa-n iJaamfr utu " ffljaíiauaNhalhmvi"
tiaoRamnfiau uanR ndi Ыати afiaiÿtii iiaoRcu
iffa^ìiumìciEUEnjiTS ''auumi
HINWEIS: UM DEN 3007WFP-MONITOR AUF EINE
OPTIMALE
AUFLÖSUNG
EINZUSTELLEN,
MUSS
ES
SICH BEI DER GRAFIKKARTE UM EINE DUAL-LINK-
DVI-KARTE HANDELN, DIE EINE OPTIMALE AUFLÖSUNG
VON 2560 X1600 BEI 60 HZ UNTERSTÜTZT. BEACHTEN SIE;
DE 2560 X1600 A 60 HZ, E QUE INCLUI UMA PORTA DVI цдзз EINIGE DVI-GRAFIKKARTEN MIT MEHREREN
SUR L'INSTALIATION D’UNE CARTE GRAPHIQUE, CONSULTEZ LE TARJETA GRÁFICA, CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN
UWAGA: DLA UZYSKANIA OPTYMALNEJ ROZDZIELCZOSCI
W MONITORZE 3007WFP NALEZY SPRAWDZIC, CZY
POSIADANA KARTA GRAFICZNATO KARTA DVI DUAL LINK
Z DBSLUGA DPTYMALNEJ RDZDZIELCZDSCI2560 X1600
PRZY 60HZ. NALEZY ZAUWAZYC, ZE NIEKTORE
WIELOPORTOWE KARTY GRAFICZNE DVI
mogazawiera
C
TYLKO JEDEN PORT OBSLUGUJACY DUAL LINK.
szczegûlowe
informacje
znajduja
siç
w
DOKUMENTACJI
KARTY GRAFICZNEJ. INFORMACJE DOHCZACEINSTALACJI
KARTY GRAFICZNEJ, ZNAJDUJA BA DOtACZONYM DYSKU CD.
MANUELSUR LE CD FOURNI,
âis :
ШШ
3007WFP æ^i»a«is£№«fa >
60HZ 2560 X
1600 шшш&зштшш (Dual link) DVI "
üâis •
DVI итё-^огйвя«
°
ШШШ
QUE INCLUYE EL CD SUMINISTRADO,
a*. Й1ЕЯ 3007WFP
2560 X 1600 i 60HZ
«вярймжйй DVI *ай, -й
DVI
5Квй.
PARA LIGAQAO DUPLA. ALGUMAS PLACAS DVI COM
VÁRIAS PORTAS PODEM TER APENAS UMA PORTA
ACTIVADA PARA UMA LIGAfÀO DUPLA. CONSULTE
A DOCUMENTACÁO DA SUA PLACA GRÁFICA PARA
MAIS
informaq
O
es
.
NOTA: PER OnENERE LA RISOLUZIONE OHIMALE PER IL
MONITOR 3007WFP, ASSICURARSI CHE LA SCHEDA GRAFICA SIA
UNA SCHEDA DUAL LINK DVI IN GRADO DI SUPPORTARE
LA RISOLUZIONE DI 2560X1600 A 60HZ. SI NOTI CHE ALCUNE
SCHEDE GRAFICHE DVI CON PIÙ PORTE POTREBBERO DISPORRE
SOLO DI UNA PORTA CON DUAL LINK AHIVATO.CONTROLLARE
LA DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALLA PROPRIA SCHEDA
DETAILS HIERZU FINDEN SIE IN DER DOKUMENTATION GRAFICA PER DEHAGLI. PER INFORMAZIONI
IHRER GRAFIKKARTE. INSTALLATIONSANWEISUNGEN SULL'INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA GRAFICA VEDERE
ANSCHLÜSSEN
EVENTUELL
NUR
EINEN
ANSCHLUSS
BESITZEN; DER DUAL-LINK-AKTIVIERT IST.
FÜR DIE GRAFIKKARTE FINDEN SIE IN DER
DOKUMENTATION AUF DER BEIGELEGTEN CD.
,a: 3007liyFPe-iiiSg®S«*-!?ÄSt4fcfelc.
Кй<2560 X 1600 ®60HZrogg
маг-у-ф"- t--rST^.77H
Kt?
f c ó C ¿ í » ^ L T < f c * ¿ L ' o
■r.S-ai®DVIif77.f-Y^X*-HI=li, ТЛ.7Л/
BlBtOL\tli,
y77'T'yifX7]-h'®7-a7JI/i
7
1 '2 (7 LT < tíí L'. ÍT7 T' -f 'ХУ ЯЙ- h'®æ У #
l+ltSICOHtli, #aCD®7=a7JI/í#lLt < fíél'.
an: 3007WFP 2L|g0||A| il^lBI «HéLse
^°sie, лгцв| Э1Н31
gohzohm
sig°i
enge 2560 X 1600s xiasife aa
dvi
3)20101 Ol шцц. 2231 oía
3
Ц
0
]
dvi
лгци| э|2£| э?, ^a на
âisoi
2231 SILI ^a Ф ИЙЦЦ.
ЯЯ1Ё1 LHSe лгич Э12 g S A I S a281àl
Л12. ЛгЦЕ1 Э12 tfSI
CD01I SOI ЙЬ
tìSAia a25i0Ai2.
LA DOCUMENTAZIONE RELATIVA CONTENUTA NEL CD
ALLEGATO.
uuiciiviti:
i'fiatvÍTña’nuailSEinfliituiiiítu'flefa
ífiviíiiRamTi 3007WFP Tiíuiit^iinnvJ'flnfnía
flnaaqaiTijaiiua'niiaziSuaísdíij 2560 X 1600^
'fl 60MZ uasiQti'waTannvI'fIn DVI uuuQâ'aSea
ттй DVI uiedíTflfl'Haiuviará a'iRfli'fluj'naTeii
Btiiivi'iifuflfln'iîiilein'iîvi'ien'UQâ'aSea
EfnvifiJT
luasiSun IilTOaTiaaaiuanít’iTtiaenritl'flnnnín
USB
DVI
1
Connect the DVI cable
te the computer.
2
Connect the USB cable
to the computer.
3
Connect the power cord firmly to the
monitor and the electrical outlet.
Connectez le câble DVI à votre ordinateur.
Conecte el cable DVI al equipo.
Ligue
0
cabo DVI ao computador.
Schließen Sie das DVI-Kabel an den Computer an.
Collegare il cavo DVI al computer.
Podtqcz do komputera kabel DVI.
n DVI
°
n DVI
DVI
V e^L—J(
LS-To
DVI 3iioiMB ssaoii aatiLici.
ittauéiaFnmFuSG DVI ’liJâ'dflaijfi'HFiaT
Connectez le câble USB à votre ordinateur.
Conecte el cable USB al equipo.
Ligue
0
cabo USB ao computador.
SchlieBen Sie das USB-Kabel an den Computer an.
Collegare il cavo USB al computer.
PodTqcz do komputera kabel USB.
n USB ^jÉ^SiJitWmo
USB-y—^rjl/ÿn > izfêiü L^-To
USB 91IOISS asaoii sanum.
lëausiasnmmfla USB 'liiâdnau'fl’nFiaT
Connectez fermement le cordon d'alimentation au moniteur et
à une prise murale.
Conecte el cable de alimentación firmemente al monitor y a ia
toma de corriente.
Ligue
0
cabo de alimentaçâo ao monitor e à tomada eléctrica.
Schließen Sie die Netzleitung odnungsgemäß an den Monitor
und eine Steckdose an.
Collegare bene il cavo di alimentazione al monitor e alla presa
elettrica.
7730203449P0A
PodTqcz pewnie przewód zasilajqcy do monitora i gniazdka
elektrycznego.
@fÌAS^I§?P
.
■ 3 1 3 - h l c L o j ! i ' y g i Ì L S - r < ,
aa
3E*
2ЦЕ121 271 5¿!!E01I BBS171l2afflL|C1.
lUaliaaanci'lvI'UJLÉjFiaiiiÑ’nFiaTUG^iFni.átJijlifi^iabTdii'uuvi'ui
4
Turn on the monitor.
Rallumez le moniteur.
Encienda el monitor.
Ligue
0
monitor.
Schalten Sie den Monitor ein.
Accendere il monitor.
Wtqcz monitor.
2 L I E 1 * s u a .
iSéiuaDinaf
Document Outline
- Paramétrer votre moniteur | Instalación del monitor | Configurar o monitor | Inbetriebnahme des Monitors | Configurazione del monitor | Instalacja monitore I Ih7vy\ suEmT\ \ i
- Dell™ 3007WFP-HC Flat Panel Monitor
- 1
- 2
- 3
- 4