Precauciones, Funcionamiento (consulte la ilustración le), Tv s.y – Sony FDL-221R User Manual
Page 4: Pilas alcalinas, Corriente doméstica, Visuatización de la televisión, Audición de ia radio, Nilq tis) n.4
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Español
i
Precauciones
• Utilice la unidad sólo con 4,5 V CC.
Utilice el adaptador de alimentación de CA recomendado
Sony. No utilice otro tipo de adaptadores de alimentación de
CA para esta unidad.
• No abra la unidad. Solicite asistencia técnica sólo a personal
especializado.
• No coloque la unidad en un lugar cálido ni húmedo, ni la
exponga a polvo excesivo o vibraciones.
• Procure no utilizarla con brusquedad.
• Limpie la unidad con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución detergente poco concentrada.
No utilice nunca disolventes abrasivos, como diluyentes o
bencina, ya que es posible que dañen el acabado.
Fuentes de alimentación
(consulte la ilustración Q)
Pilas alcalinas
Consulte la ilustración 0-©.
Duración de las pilas:
En condiciones de uso continuo, la
duración de las pilas alcalinas Sony LR6/AM3(N) es de 2,5
horas aproximadamente.
Nota
Si la imagen se atenúa o la sintonización no se fíja en un canal,
sustituya todas las pilas por otras nuevas.
Corriente doméstica
Consulte la ilustración 0-®.
Nota
Utilice únicamente el adaptador de alimentación de CA
recomendado.
(Para la polaridad del enchufe, consulte la ilustración 0-®. )
Funcionamiento (consulte la
ilustración lE)
Visuatización de la televisión
1
Ajuste el interruptor RADIO/TV / OFF en la posición TV.
2
Ajuste el interruptor VHF/UHF en la posición VHF o
UHF, en función de la banda que desee ver.
3
Presione la tecla CH +/- para seleccionar un canal.
4
Ajuste el volumen con el dial VOL.
5
Ajuste el brillo con el dial BRT.
Audición de ia radio
1
Ajuste el interruptor RADIO/TV/OFF en la posición
RADIO.
2
Ajuste el interruptor AM/FM en AM o FM, en función de
la banda que desee recibir.
3
Sintonice una emisora con el dial RADIO TUNING.
4
Ajuste el volumen con el dial VOL.
■ ^
Para apagar el televisor y la radio:
Ajuste el interruptor
. RADIO/TV/OFF en la posición OFF.
Para mejorar la recepción de la emisión
TV, FM:
Extienda totalmente el lado derecho de la antena
^ tipo correa mientras presiona la tecla RELEASE y
mueva la unidad en cualquier dirección. (Consulte
la ilustración m-®).
AM:
Mueva la unidad en cualquier dirección. (Consulte
la ilustración
m-®)-
Para ajustar la longitud de la correa:
Mantenga presionada la
tecla RELEASE y ajuste el lado derecho de la antena tipo
correa.
Nota
Por razones de seguridad, el lado izquierdo de la antena tipo
correa está diseñado para desconectarse si se tira con
demasiada fuerza. Si esto ocurriera, póngase en contacto con el
proveedor Sony más próximo.
Escucha con auriculares:
Conecte los auriculares (no
suministrados) a la toma 0 (auriculares).
•
4.5V1-
4-S-sV-b
SonyAC 44)
4 4
^ .g.7io||íj
■=\s\s\
AC 44
a
)-.§-«
i
-4
"PJ Alì,
•
’tpli-l- -44 »PjAii
HjHA) 4-6-
a
HHI
slsl4i4 SPJ4.5-.
•
44'4 4-S-«]
44
¥
4
•
^¥44 444.Í-.
• -^-Allal
44S.
44 -Н-Н4-Н- 4¥ A)..g-spj
4i. 44. na4 ¥4 -§-4l¥ i4-i- 444 4 447)- ^
iü
A|..§-s).4
^^(nilQ tis)
n.4
0-®
43:.
Sony LR6/AM3(N)444 44¥ 4 2.544 4^
*II4 A>.g-spj
^
4-44 4'н*}4 ?Н4'4 4¥44
4-
t
-
h
)
xt
4
41-
4
4М5. Н4444.Н-.
0-®
44*l-¥
acaj
^
<>144)¥
a
}.§-«
pi
opj^ii, (^
a
^
4*II4¥
0-® I- 4i«V44^.)
TV S.y\
1
RADIO/TV/OFF
TV»I1
2
VHF/UHF
ia. 4-g- VHF a-ir UHF-Hl
M
4
.
3
CH+/-P-S-* ¥4 ^4* 44444.
4
VOL 4P
5
BRT 4445. #41-i4444.
aH=l£
m y \
1
RADIO/TV/OFF 3^44-l-44 JL4] ^#44.
2
AM/FM
44-b
AM a-t
fm
«)1
44
.
3
RADIO TUNING 4“)4¥
2:444
4.
4
VOL 444i-i-fl-l-i4444.
TV2f aids
naiS:
radio
/
tv
/
off
¿441-
OFFofl ^■■t'PP.
«é éfEll» #7)1 8)3) s
- TV, FM:
RELEASE B)-g-¥ 44
444
¥®la
-g-AlIP
wl
-44
-
8
-
44
.(a
4
0
-®
AM:
-fhP-i-
44
A
)4
-S
-44
-a-pp.ía^
0
-®
4
i)
:ÍSES a0|# sas)3)a:
release
¿iS
^ 4444
a44-44.
¥21
44¥4
«
1
-n-i.
44
47)4
4444
4
^-S-
-¥-4
^P4.
^-T-4-c- 7)-4 7V4-Í- Sony 4444) 4444
4
.
*
1
=
5
« A)sed:
D(
4
a
€-)44
444
P
4
.