beautypg.com

Dell, 1800mp projector setup guide – Dell 1800MP Projector User Manual

Page 2

background image

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1. Power button

2. Up/Down button

3. Mute

4. Volume +

5. Page up

6. Page down

7. Video mode

8. Blank screen

9. LED light

10. Enter button

11. OSD setting button

12. Menu

13. Volume -

14. Source

15. Keystone adjustment

16. Auto adjust
1. Bouton Marche

2. Bouton Haut/Bas

3. Muet

4. Volume +

5. Page Précédente

6. Page Suivante

7. Mode Vidéo

8. Ecran vide

9. Voyant LED

10. Bouton Entrée

11. Bouton de réglage

11.

des paramètres OSD

12. Menu

13. Volume -

14. Source

15. Réglage du trapèze

16. Réglage auto
1. Power (Netztaste)

2. Auf/Ab-Taste

3. Stumm

4. Lautstärke +

5. Seite Auf

6. Seite Ab

7. Videomodus

8. Leerer Bildschirm

9. LED-Anzeige

10. Enter-Taste

11. Taste für Einstellungen

11.

im OSD-Menü

12. Menü

13. Lautstärke -

14. Quelle

15. Trapezkorrektur

16. Automatische

16.

Trapezkorrektur

1. Tasto di Accensione

2. Pulsante Su/Giù

3. Disattiva audio

3.

(funzione Mute)

4. Aumenta il volume

5. Pagina Su

6. Pagina Giù

7. Modalità video

8. Schermo vuoto

9. Spia LED

10. Conferma

11. Pulsante di regolazione

11.

impostazioni del menu a schermo

12. Menu

13. Diminuisce il volume

14. Selezione sorgente

15. Regolazione della

11.

distorsione trapezoidale

16. Regolazione automatica

11.

della distorsione trapezoidale

1. Botón encendido/apagado

2. Botón arriba/abajo

3. Silenciar

4. Volumen +

5. Av página

6. Reg página

7. Modo de video

8. Pantalla en blanco

9. Luz de LED

10. Botón ENTER

11. Botón de ajuste de

11.

configuración de menú en

12. Menú

13. Volumen -

14. Fuente

15. Ajuste Keystone

16. Ajuste automático

NOTE: The USB cable (as shown in step 1) must be

connected to use Next Page and Previous Page on the

remote control. The USB cable is not provided by Dell.
REMARQUE: Le câble USB (comme indiqué dans

l'étape 1) doit être connecté pour utiliser Page Suivante

et Page Précédente sur la télécommande. Le câble USB

n'est pas fourni par Dell.
HINWEIS: Wenn Sie die Funktionen Seite Ab und Seite

Auf auf der Fernbedienung verwenden möchten, muss

das USB-Kabel (siehe Schritt 1) angeschlossen werden.

Das USB-Kabel wird nicht von Dell mitgeliefert.
NOTA: il cavo USB (come indicato al punto 1) deve

essere collegato per utilizzare i tasti di pagina giù e su

sul telecomando. Il cavo USB non viene fornito da Dell.
NOTA:El cable USB (como aparece en el paso 1) debe

estar conectado para usar Página abajo y Página arriba

en el mando a distancia. El cable USB no está incluido

por Dell.

Information in this document is subject to change without notice.

©

© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission

of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell

and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and

Windows

are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Dell disclaims any proprietary interest in the marks and names of

others.
September 2006

Printed in China

Les informations contenues dans le présent document peuvent

être modifiées sans préavis.

© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement

interdite.

Dell

et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.;

Microsoft

et Windows sont des marques commerciales déposées de

Microsoft Corporation.
Dell rejette tout intérêt de propriété dans les marques et noms autres

que les siens propres.
Septembre 2006

Imprimé en Chine

Änderungen der Informationen in diesem Dokument bleiben vorbehalten

und bedürfen keiner Ankündigung.

© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Reproduktionen jeglicher Art sind ohne die schriftliche Zustimmung der

Dell Inc. strengstens untersagt.
Dell und das DELL-Logo sind Warenzeichen der Dell Inc.; Microsoft und

Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Dell hat kein Interesse am Eigentum an den Warenzeichen und Namen

anderer.
September 2006

Gedruckt in China

Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette

a modifica senza preavviso.

© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È assolutamente vietata la riproduzione con qualsiasi mezzo e maniera

di qualunque contenuto senza previa autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell e il logo DELL sono marchi di fabbrica di Dell Inc.; Microsoft e

Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Dell nega qualsiasi interesse proprietario su marchi e nomi di altri.
Settembre 2006

Stampato in Cina

La información en este documento está sujeta a cambios sin

previo aviso.

© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de cualquier forma sin el

permiso por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo DELL son marcas de Dell Inc.; Microsoftand Windows

son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Dell niega cualquier interés de propiedad sobre las marcas y nombres

de otros.
Septiembre 2006

Impreso en China

For more information about your projector, see your

Owner’s Manual.

Pour plus d'informations sur votre projecteur, voir votre

Manuel d'utilisateur.

Weitere Informationen zum Projektor finden Sie im

Benutzerhandbuch.

Per ulteriori informazioni sul proiettore, consultare il

manuale dell'utente.

Para más información sobre el proyector, consulte su

Manual del propietario

Dell

1800MP Projector Setup Guide

0MJ822A00

6

MJ822a00