beautypg.com

ZPC 2130NN User Manual

Page 8

background image

Pg 8 of 8

If needed the height may be reduced by

carefully cutting the short tapered tube.

Remove 1” for each inch that your ceiling

is lower than 7’8”.

Si es necesario, la altura se puede

reducir cortando con mucho cuidado el

tubo de D. Remueva 1" (2.54 cms.) por

cada pulgada que su techo sea menos

alto de 7'8" (2.34 m.)

La hauteur du serviteur peut être raccourcie,

le cas échéant, en sectionnant

soigneusement le tube conique court.

Suivez le tableau suivant en fonction de

la hauteur de votre plafond.

10.

Place the tape strips (K) around the

seams of the tubes. (This will protect

the tubes from moisture.)

Coloque las tiras de cinta (K) alrededor

de las uniones de los tubos. (Esto

protegerá a los tubos de la humedad).

Placez les bandes adhésives (K) autour

des jointures de tubes (pour protéger

ces derniers contre l'humidité).

9.

Shower Stall Installation:

Slip the tapered end of the short

tapered tube (C) into the untapered

end of the bottom tube of the assembly.

Place the large end cap (I) on the bottom

of the assembly. Lift the entire assembly

into position over the shower stall floor.

Compress top of unit against the ceiling

at desired location. Move the bottom

end into place on the shower stall floor

so that the unit is in a vertical position.

For Tub Ledge Installation

see step 7.

Instalación en el compartimiento

de la regadera:

Deslice el extremo ahusado del tubo

ahusado corto (C) dentro del extremo

que no está ahusado del tubo inferior

del ensamble. Coloque la cubierta terminal

grande (I) en la parte inferior del

ensamble. Levante el ensamble completo

en la posición por sobre el piso del

compartimiento de la regadera.

Comprima la parte superior de la

unidad contra el cielorraso en el lugar

deseado. Desplace el extremo inferior

a su lugar en el piso del compartimiento

de la regadera de manera que la

unidad esté en posición vertical.

Para la instalación en el reborde

de la bañera vea el paso 7.

Installation dans cabine de

douche :

Enfilez l’extrémité conique du tube

conique court (C) dans l’extrémité non

conique du tube inférieur de l'assemblage.

Placez le gros embout (I) en bas de

l’assemblage. Positionnez l’ensemble

sur le sol de la cabine de douche.

Comprimez le haut de l'unité contre le

mur à l’endroit désiré. Positionnez le

bas de l’unité sur le sol de la cabine de

douche de manière à ce que l’ensemble

soit en position verticale.

Installation sur rebord de

baignoire, voir le point 7.

Hauteur de plafond Retirez

2,31 m (7 pi 7 po)

2,54 cm (1 po)

2,28 m (7 pi 6 po)

5,08 cm (2 po)

2,26 m (7 pi 5 po)

7,62 cm (3 po)

2,23 m (7 pi 4 po) 10,16 cm (4 po)

2,20 m (7 pi 3 po) 12,70 cm (5 po)

2,18 m (7 pi 2 po) 15,24 cm (6 po)

2,16 m (7 pi 1 po) 17,78 cm (7 po)

Ceiling Height Remove

7’7”

1”

7’6”

2”

7’5”

3”

7’4”

4”

7’3”

5”

7’2”

6”

7’1”

7”

Altura del Techo Remueva

7’7”

1”

7’6”

2”

7’5”

3”

7’4”

4”

7’3”

5”

7’2”

6”

7’1”

7”

I

shelf assembly

ensamblado para el gabinete

étagères assemblées

C

IS2130-I4