beautypg.com

ZPC 9012SS User Manual

Page 9

background image

9.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT IS

IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE

MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE

PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR

YOUR CONVENIENCE.

Mounting Instructions:

Warning: Before cutting, drilling or ham-

mering into any wall surface, verify the

location of electrical, plumbing and gas

lines. Cutting any of these may cause

serious injury.

1. Mark mounting points on wall through

holes in the back tubes of the unit.

2. Hammer wall anchors (J) into wall, unless

mounting screws (H) will go directly into a

stud. (NOTE: Do not use a wall anchor if

mounting screw will be going into a stud.)

Wall anchors (J) should be oriented with the

flat side horizontal.

3. Place unit against wall, lining up wall

anchors (J) and holes in rear tubes.

4. Complete mounting by tightening mount-

ing screws (H) through mounting spacers (I)

into studs or wall anchors (J).

ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES DE

SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE ESTA

UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.

HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS

DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU

CONVENIENCIA.

Instrucciones de Montaje:

Advertencia: Antes de cortar, taladrar o

martillar en alguna superficie de pared,

verifique la ubicación de las líneas

eléctricas, de plomería y de gas. El cortar

cualquiera de estas líneas puede causar

una lesión grave.

1. Marque los puntos de montaje en la

pared a través de los orificios en los tubos

posteriores de la unidad.

2. Con un martillo instale las anclas de pared

(J) en la pared, a menos que los tornillos de

montaje (H) vayan directamente en un

soporte de pared. (NOTA: No utilice una

ancla de pared si los tornillos de montaje

irán en un soporte de pared). Las anclas de

pared (J) deben estar orientadas con el lado

plano en posición horizontal.

3. Coloque la unidad contra la pared,

alineando las anclas para pared (J) y los

orificios en los tubos posteriores.

4. Complete el montaje apretando los tornillos

de montaje (H) a través de los espaciadores

de montaje (I) en los soportes de pared o las

anclas para pared (J).

AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS

DE SÉCURITÉ, CE MEUBLE DOIT ÊTRE

IMPÉRATIVEMENT MONTÉ AU MUR. DES

PIÈCES DE MONTAGE ONT ÉTÉ

FOURNIES À CET EFFET.

Instructions de montage :

Avertissement : Avant de couper ou percer

toute surface murale, ou d’y enfoncer quoi

que ce soit, vérifiez l’emplacement des

canalisations électriques, sanitaires et

de gaz. Des blessures graves pourraient

survenir si l'une de ces canalisations

était sectionnée.

1. Tracez les points de montage sur le mur à

travers les trous percés dans les tubes

arrière du meuble.

2. Enfoncez les chevilles murales (J) dans

le mur, à moins que les vis de montage (H)

soient vissées directement dans un poteau

mural. (REMARQUE : n’utilisez pas de

cheville murale si la vis de montage est

vissée directement dans un poteau mural.)

Les chevilles murales (J) doivent être

orientées de manière à ce que la partie plate

soit à l’horizontale.

3. Placez le meuble contre le mur en alignant

les chevilles murales (J) et les trous percés

dans les tubes arrière.

4. Achevez l'installation en resserrant les

vis de montage (H) dans les poteaux

muraux ou les chevilles murales (J) à

travers les entretoises d'assemblage (I).

Pg 9 of 10

H

I

J

Wall anchors (J) should be oriented with the flat side horizontal.

Las anclas de pared (J) deben estar orientadas

con el lado plano en posición horizontal.

Les chevilles murales (J) doivent être orientées de

manière à ce que la partie plate soit à l’horizontale.

IS9012-I7