beautypg.com

Warning: mise en g arde, Caution: to reduce the risk of damage, Save these instructions – Dirt Devil UD70300B User Manual

Page 5: Veu ill ez conse rve r ces ins truc tions, Notice, Avis

background image

5

5

WARNING:

MISE

EN G

ARDE

:

NOTICE

A THERMAL PROTECTOR HAS BEEN DESIGNED INTO

YOUR CLEANER TO PROTECT IT FROM OVERHEATING.

WHEN THE THERMAL PROTECTOR ACTIVATES THE

CLEANER WILL STOP RUNNING.

If this happens proceed as follows:

1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet.

2. Empty dirt cup.

3. Inspect the nozzle inlet, hose connector, hose, dirt cup inlet, cyclonic filter,

rinsable filter, and HEPA filter. Clear obstructions if present.

4. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal

protector will deactivate and cleaning may continue.

If the thermal protector continues to activate after following the
above steps, your cleaner needs servicing.

L ’A

SPIR

ATEUR

EST D

OTÉ

D’UN

PR

OTE

CTEUR

THERMI

QUE

INTERNE

POU

R L

E P

ROTÉG

ER

CONTR

E LA

SU

RCHAU

FFE

. L

ORSQU

E L

E

PRO

TECTE

UR

THE

RM

IQUE

EST

AC

TIVÉ, L

’AS

PIRA

TEU

R S

’AR

RÊTE

.

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade

is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the

plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a

qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est muni d’une fic

he

polarisée (une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée que dans

une prise de courant polarisée et uniquement dans un sens. Si la fic

he ne s’insère pas

complètement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle ne s’insère toujours pas, demander

à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne jamais modifier la fic

he.

• Not to be used for grooming a pet.

WARNING: This product contains chemicals, known to the State of California

to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

WASH HANDS AFTER USING.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:

• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause

damage.

• Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing

temperatures.

• Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.

• With brushroll on, do not allow cleaner to sit in one location for an extended

period of time, as damage to floor can result.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

• Être très prudent pendant l’utilis

ation dans les escaliers.  Afin d’éviter les

blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber

, toujours le

placer au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur

un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages.

• Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou

combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à

proximité de ces matériaux.

• Toujours éteindre cet appareil avant d’inst

aller ou de retirer le tuyau, le suceur

électrique ou la brosse motorisée.

• Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les

allumettes et les cendres incandescentes.

• Débranchez avant de connecter le *T

urbo Tool®

• Ne pas utiliser l’appareil s

ans son vide-poussière et/ou ses filtres.

• A

VERTI

SS

EM

ENT : Cet appareil contient des produits c

himiques reconnus

par l’état de la californie comme pouvant causer le cancer

, entraîner des

malformations congénitales ou causer d’autres dommages aux organes

de reproduction. SE LA

VER LE

S MAIN

S APR

ÈS L

’UTILI

SATI

ON D

E

L’AP

PAR

EIL.

• Ne pas utiliser pour toiletter un animal.

MISE

EN G

ARDE

: P

OUR R

ÉDU

IRE

LES

RISQUES

DE DOM

MAG

ES :

• Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil.

Ils peuvent endommager l’appareil.

• Ranger adéquatement à l’intérieur

, dans un endroit sec. Ne pas exposer

l’appareil à des températures de gel.

• Ne pas utiliser d’objets coupants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de

l’endommager.

• Lorsque le rouleau-brosse est en marc

he, ne pas laisser l’appareil longtemps

au même endroit, car cela pourrait endommager le plancher

.

VEU

ILL

EZ CONSE

RVE

R CES

INS

TRUC

TIONS

AVIS

Si cela se produit, procéder comme suit :

1. Éteindre l’aspirateur et le débrancher

.

2. V

ider le videpoussière.

3. Inspecter l’entrée de la buse, le connecteur à l’e

xtrémité du tuyau, le tuyau, l’entrée du vide-

poussière, le filtre cyclonique, le filtre lavable et le filtre HEP

A pour repérer une obstruction.

4. Dégager les obstructions au besoin.

Lorsque l’appareil est débranc

hé et que le moteur a refroidi 30 

minutes, le protecteur thermique se désactive et

l’appareil peut de nouveau être utilisé.

Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci-dessus, il se peut que l’aspirateur ait

besoin d’entretien.