Clay Paky GOLDEN SCAN 4 (C11072) User Manual
Page 4

4
GOLDEN SCAN 4
I
GB
D
E
F
Contenuto dell’imballo - Figura 1
Apertura e chiusura proiettore - Figura 2
Montaggio supporto - Figura 3
Montaggio maniglie - Figura 4
Packing contents - Fig. 1
Opening and closing the projector - Fig. 2
Fitting the bracket - Fig. 3
Fitting the handles - Fig. 4
Contenu de l'emballage - Figure 1
Ouverture et fermeture du projecteur - Figure 2
Montage du support - Figure 3
Montage poignées - Figure 4
Packungsinhalt - Abb. 1
Öffnen und Schließen des Projektors - Abb. 2
Montage des Projektorträgers - Abb. 3
Montage der Handgriffe - Abb. 4
Contenido del embalaje - Figura 1
Apertura y cierre del proyector - Figura 2
Montaje del soporte - Figura 3
Montaje de las asas - Figura 4
DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE
UNPACKING AND PREPARATION
DEBALLAGE ET PREPARATION
AUSPACKEN UND VORBEREITEN
DESEMBALAJE Y PREPARACION
I
GB
D
E
F
GOL
DEN
SCA
N 4
HMI
120
0
®
1
I
GB
D
E
F
Comp
limen
ti per
aver
scelt
o un
prodo
tto C
lay P
aky!
La rin
grazia
mo p
er la
prefe
renza
e La
infor
miam
o che
anch
e que
sto p
rodot
to, co
me tu
tti gli
altri d
ella r
icca g
amm
a
Clay
Paky,
è sta
to pro
getta
to e r
ealizz
ato n
el seg
no de
lla qu
alità,
per g
arant
irLe s
empr
e l’ec
cellen
za de
lle pre
stazio
ni e r
isp on
dere
megli
o alle
Sue
aspet
tative
ed e
sigen
ze.
Legg
ere a
ttenta
ment
e in t
utte l
e sue
parti
il pre
sente
man
uale
d’istru
zioni
e con
serva
rlo ac
curat
amen
te pe
r rifer
iment
i futu
ri. La
cono
scenz
a del
le info
rmaz
ioni e
d il ri
spetto
delle
presc
rizion
i con
tenut
e in
ques
ta pu
bblica
zione
sono
esse
nziali
per
garan
tire la
corr
ettez
za e
la sic
urezz
a del
le op
erazi
oni d
i inst
allazi
one,
uso e
man
utenz
ione
dell’a
ppare
cchio
.
CLAY
PAK
Y S.p
.A. d
eclina
ogni
resp
onsa
bilità
per d
anni
all’ap
parec
chio
o ad
altre
cose
o per
sone
, der
ivanti
da i
nstall
azion
e, u
so e
manu
tenzio
ne ef
fettua
te no
n in
confo
rmità
con q
uanto
ripor
tato s
ul pre
sente
man
uale d
i istru
zioni,
che d
eve s
empr
e acc
ompa
gnare
l’app
arecc
hio.
CLAY
PAKY
S.p.A
. si ris
erva
la fac
oltà d
i mod
ificare
, in qu
alunq
ue m
omen
to e s
enza
preav
viso,
le car
atteri
stiche
men
ziona
te ne
l pre
sente
man
uale d
i istru
zioni.
Cong
ratula
tions
on ch
oosin
g a C
lay P
aky p
roduc
t! We
than
k you
for y
our c
ustom
. Plea
se no
te tha
t this
produ
ct, as
all th
e oth
ers i
n the
rich
Clay
Paky
range
, has
been
desig
ned a
nd m
ade w
ith tot
al qua
lity to
ensu
re exc
ellent
perfo
rman
ce an
d bes
t mee
t your
expe
ctatio
ns an
d req
uirem
ents.
Caref
ully re
ad th
is ins
tructi
on m
anua
l in its
entir
ety a
nd ke
ep it
safe
for fu
ture r
efere
nce. I
t is e
ssent
ial to
know
the i
nfor m
ation
and c
omply
with
the in
struc
tions
given
in th
is
manu
al to e
nsure
the f
itting
is ins
talled
, used
and
servic
ed co
rrectl
y and
safel
y.
CLAY
PAK
Y S.p
.A. di
sclaim
s all l
iabilit
y for
dama
ge to
the f
itting
or to
other
prop
erty o
r pers
ons d
erivin
g from
insta
llation
, use
and
maint
enan
ce th
at ha
ve no
t bee
n car
ried
out in
confo
rmity
with
this in
struc
tion m
anua
l, whi
ch mu
st alw
ays a
ccom
pany
the fit
ting.
CLAY
PAKY
S.p.A
. rese
rves
the ri
ght to
mod
ify the
char
acter
istics
state
d in th
is ins
tructi
on m
anua
l at an
y time
and
witho
ut pri
or no
tice.
Félici
tation
s, vou
s ven
ez de
chois
ir un
produ
it Cla
y Pak
y! No
us vo
us re
merc
ions d
e vot
re pré
féren
ce et
vous
infor
mons
que
comm
e tou
s les
autre
s pro
duits
de la
vaste
gamm
e Cla
y Pak
y, ce
produ
it a lu
i aus
si été
conç
u et
réalis
é sou
s le s
igne
de la
qual
ité, a
fin de
vous
gara
ntir e
n tou
tes o
ccas
ions
l'exce
llence
des
perfo
rman
ces,
et
d'app
orter
une r
épon
se plu
s pré
cise à
vos a
ttente
s et e
xigen
ces.
Lire a
ttentiv
emen
t et e
ntière
ment
le pr
ésent
man
uel d
'instru
ctions
, et le
cons
erver
soig
neuse
ment
pour
toute
s réfé
rence
s futu
res. L
a con
naiss
ance
des i
nform
ations
et le
respe
ct de
s pre
script
ions
conte
nues
dans
la pré
sente
publ
icatio
n son
t ess
entiel
s afin
de g
arant
ir la c
orrec
tion e
t la s
écuri
té de
s opé
ration
s d'in
stalla
tion,
d'utili
sation
et
d'entr
etien
de l'a
ppare
il.
CLAY
PAK
Y S.p
.A. dé
cline
toute
resp
onsab
ilité e
n cas
de d
omm
ages
causé
s à l'
appa
reil, à
des
perso
nnes
ou à
des c
hoses
par
une i
nstall
ation,
une
utilisa
tion o
u un
entre
tien n
'ayan
t pas
été ré
alisés
confo
rmém
ent a
ux ind
icatio
ns fou
rnies
dans
le pr
ésent
man
uel d'
instru
ctions
, qui d
oit tou
jours
acco
mpag
ner l'a
ppare
il.
CLAY
PAKY
S.p.A
. se ré
serve
la fac
ulté d
e mo
difier,
à tou
t mom
ent e
t sans
préa
vis, le
s cara
ctéris
tiques
men
tionné
es da
ns le
pré s
ent m
anue
l d'ins
tructi
ons.
Komp
limen
t für I
hre W
ahl ei
nes P
roduk
ts von
Clay
Paky
! Wir
danke
n Ihn
en fü
r das
entg
egen
gebra
chte V
ertrau
en un
d mö
chten
Sie d
ar an
erinn
ern, d
ass b
ei der
Hers
tellun
g
auch
diese
s Pro
dukts
- wie
bei a
llen P
roduk
ten d
es gr
oßen
Sort
iment
s von
Clay
Paky
- auf
erste
Qua
lität W
ert ge
legt w
urde,
um I
hnen
imm
er he
rvorra
gend
e Lei
stung
en
garan
tieren
, und
Ihre
Erwa
rtung
en un
d Anf
order
unge
n stet
s bes
tens e
rfüllen
zu kö
nnen
.
Lese
n Sie
dies
e Be
dienu
ngsa
nleitu
ng bi
tte vo
llstän
dig d
urch
und b
ewah
ren S
ie sie
für s
päter
es N
achs
chlag
en so
rgfält
ig au
f. Die
Kenn
tnis d
er da
rin e
nthal
tenen
Inform
atione
n und
die s
trikte
Befo
lgung
der A
nweis
unge
n ist d
ie Vor
ausse
tzung
für e
ine ko
rrekte
und
siche
re Ins
tallati
on, B
enut z
ung u
nd W
artun
g des
Gerä
ts.
Die F
irma
CLAY
PAK
Y S.p
.A. le
hnt je
de H
aftun
g für
Schä
den a
n dem
Gerä
t bzw
. son
stige
Sach
- und
Pers
onen
schäd
en ab
, die
durch
ei n
e nic
ht mi
t den
Anw
eisun
gen
diese
r Bed
ienun
gsanl
eitung
konfo
rme I
nstall
ation,
Benu
tzung
und
Wartu
ng ve
rursa
cht w
erden
. Die
Bedie
nung
sanle
itung
muss
imme
r b ei
dem
Gerä
t bleib
en.
Die F
irma
CLAY
PAK
Y S.p
.A. be
hält s
ich da
s Rec
ht vo
r, die
in de
r vorl
iegen
den B
edien
ungsa
nleitu
ng en
thalte
nen D
aten
jeder
zeit u
nd oh
ne vo
rherig
e Ben
achri
chtigu
ng zu
ände
rn.
Enho
rabue
na po
r hab
er ele
gido u
n artí
culo C
lay Pa
ky y g
racias
por h
onrar
nos c
on su
prefe
rencia
. Este
prod
ucto,
como
todo
s los
d emá
s de e
sta m
arca,
ha si
do pr
oyect
ado
y rea
lizado
con l
os má
s elev
ados
criter
ios de
calid
ad pa
ra ga
rantiz
arle s
iempr
e una
s pre
stacio
nes e
xcele
ntes y
satis
facer
mejor
sus e
xpect
ativas
y exi
genci
as.
Lea a
tenta
ment
e tod
o el m
anua
l de i
nstru
ccion
es y
guárd
elo p
ara fu
turas
cons
ultas.
Las
inform
acion
es e
indica
cione
s que
figur
an en
esta
publ
icació
n son
esen
ciales
para
efectu
ar de
mod
o cor
recto
y seg
uro la
s ope
racion
es de
insta
lación
, uso
y man
tenim
iento
del ap
arato
.
CLAY
PAK
Y S.p
.A. de
clina
toda
respo
nsabi
lidad
ante
daño
s suf
ridos
por e
l proy
ector
, por
perso
nas u
obje
tos, q
ue pu
edan
atrib
uir se
a op
eracio
nes d
e ins
talaci
ón, u
so o
mant
enimi
ento
no co
nform
es a l
o indi
cado
en es
te ma
nual,
el cua
l debe
guar
darse
siem
pre ju
nto co
n el a
parat
o.
CLAY
PAKY
S.p.A
. se re
serva
el de
recho
de m
odific
ar, en
cualq
uier m
omen
to y s
in avi
so pr
evio,
las ca
racte
rística
s men
ciona
das e
n el p
resen
te ma
nual d
e inst
ruccio
nes.
MAN
UALE
DI IS
TRUZ
IONI
INST
RUC
TION
MAN
UAL
MAN
UEL
D'INS
TRUC
TION
S
BED
IENU
NGS
ANLE
ITUN
G
MAN
UAL
DE IN
STRU
CCIO
NES
I
F
GB
D
E
INDIC
E
INDE
X
SOM
MAIR
E
INHA
LT
INDIC
E
I
GB
D
E
F
2
4
6
9
11
13
20
22
24
Inform
azion
i di si
curez
za -
Safe
ty info
rmati
on
Inform
ation
s de
sécur
ité -
Infor
matio
nen z
ur Sic
herhe
it - I
nform
ación
de s
eguri
dad
Disim
ballo
e pre
dispo
sizion
e - U
npac
king a
nd pr
epara
tion
Déba
llage
et pré
parat
ion -
Aus
packe
n und
Vorb
ereite
n - D
esem
balaje
y pre
parac
ión
Instal
lazion
e e m
essa
in fun
zione
- In
stalla
tion a
nd st
art-up
Instal
lation
et mi
se en
fonct
ion -
Insta
llation
und I
nbetri
ebnah
me -
Insta
lación
y pue
sta en
funci
ón
Posiz
ionam
ento p
roietto
re -
Proje
ctor p
ositio
ning
Positi
onnem
ent du
proje
cteur
- Po
sition
ierung
Proje
ktor -
Posic
ionam
iento
proye
ctor
Pann
ello d
i cont
rollo
- Co
ntrol
pane
l - P
anne
au de
cont
role
Steue
rpult
- Pa
nnel
de co
ntrol
Manu
tenzio
ne -
Main
tenan
ce -
Entre
tien
- Wa
rtung
- M
anten
imien
to
Caus
a e s
oluzio
ne de
i prob
lemi
- Ca
use a
nd so
lution
of pr
oblem
s - C
ause
et so
lution
des
probl
èmes
Ursac
hen u
nd Ab
hilfe b
ei Be
triebs
störu
ngen
- C
ausa
s y so
lucion
es de
prob
lema
s
Dati T
ecnic
i - Te
chnic
al da
ta -
Donn
ées t
echn
iques
- Te
chnis
che D
aten
- Da
tos té
cnico
s
Page
Cont
enut
o -
Cont
ents
- Co
nten
u -
Inhal
t - C
onte
nido
Funz
ione
cana
li ed o
pzion
i - Ch
anne
l func
tion a
nd op
tions
- Fon
ction
des c
anau
x et o
ption
s
Kana
lfunkt
ionen
und-
optio
nen -
Func
ion d
e los
cana
les y
opcio
nes
1
101011/001
081948/003
105041/001
167002/001
q.ty 2
099488
020210/004
q.ty 2
020502
q.ty 2
167004/001
q.ty 2
101012/001
q.ty 2
020106/006
q.ty 2
101014/001
q.ty 4
080606/001
q.ty 4
020005/001
q.ty 4
050001
082017/001
q.ty 4
020002/029
q.ty 8
1
2
2
3
1
2
4