beautypg.com

Fig. 1, Fig. 1a – Bell'O WAVS99152-Jul12 User Manual

Page 5

background image

assEMBLY iNstrUCtiONs / iNstrUCtiONs D'assEMBLaGE

iNstrUCCiONEs DE ENsaMBLaJE / ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

Fig. 1

Fig. 1A

ACM9

ACM17

ACM3

ACM13

ACM19

ACM19

1. on a soft, flat surface, ATTACH the Center Divider

Panel (ACM9) to the Bottom Panel (ACM3) using two

Wood Dowels (ACM17) as shown above. SECURE

the Divider Panel to the Bottom Panel using two Long

Thumbscrews (ACM19). TIGHTEN Thumbscrews

fully, and then REMOVE the

Grip-Tip portion of the Thumbscrew once fully tight-

ened as shown in Fig. 1A. DO NOT DISCARD ThE

GRIP-TIP PORTION Of ThE ThUMBSCREwS,

yOU MAy NEED ThEM TO DISASSEMBLE ThE

fURNITURE IN ThE fUTURE.

2. SCREW the Center support Post (ACM13) into the

pre-threaded hole in the bottom center of the Bottom

Panel (ACM3). TIGHTEN fully by hand,

but be careful not to overtighten. NOTE (!): The Cen-

ter Support Post has an Adjustable Leveling foot

to ensure the center of the cabinet is

properly supported once assembled and in use.

TURN the Leveling foot to adjust.

!

NOTE: 2 PeoPLe Are reCoMMenDeD To AsseMBLe THIs FurnITure. To AvoID DAMAGe DurInG AsseMBLy, IT sHouLD Be AsseMBLeD on A

soFT surFACe.
REMARQUE : IL esT ConseILLé D’ÊTre À DeuX Pour AsseMBLer Ce MeuBLe. Pour évITer Les DoMMAGes, eFFeCTuer L'AsseMBLAGe sur

une surFACe DouCe.
NOTA: es reCoMenDABLe ensAMBLAr esTe MueBLe enTre Dos PersonAs. PArA evITAr DAÑos DurAnTe eL ensAMBLAJe, ésTe DeBerÁ re-

ALIZArse soBre unA suPerFICIe suAve.
ПРИМЕЧАНИЕ: РЕКОМЕНДУЕТСЯ, ЧТОБЫ СБОРКУ ВЫПОЛНЯЛИ 2 ЧЕЛОВЕКА. ОСУЩЕСТВЛЯТЬ СБОРКУ СЛЕДУЕТ НА МЯГКОЙ ПОВЕРХНОСТИ, ЧТОБЫ

ИЗБЕЖАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЙ ВО ВРЕМЯ СБОРКИ.

1. sur une surface plate et douce, ATTACHER la cloison centrale (ACM9) au panneau inférieur (ACM3) à l’aide de deux chevilles en bois (ACM17)

comme sur l’illustration ci-dessus. FIXER la cloison au panneau inférieur à l’aide de deux longues vis à main (ACM19). SERRER complètement les

vis à main puis ENLEVER la tête de serrage de la vis à main une fois qu’elle est complètement serrée, comme sur la Fig. 1A. NE PAS JETER LA

TÊTE DE SERRAGE DES VIS À MAIN, ELLE PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE ULTÉRIEUREMENT POUR DÉMONTER LE MEUBLE.

2. VISSER le pied central (ACM13) dans le trou pré-taraudé au centre de la face inférieure du panneau inférieur (ACM3). SERRER complètement à la

main, mais sans forcer. REMARQUE (!) : Le pied central comporte un tampon de niveau réglable pour assurer que le centre du meuble est

correctement soutenu une fois qu’il est assemblé et utilisé. TOURNER le tampon de niveau pour l’ajuster.

1. sobre una superficie suave y plana, FIJE el panel divisor central (ACM9) al panel inferior (ACM3) utilizando dos clavijas de madera (ACM17), tal

como se muestra arriba. ASEGURE el panel divisor al panel inferior con dos tornillos de mano largos (ACM19). APRIETE los tornillos de mano

por completo y luego QUÍTELES la punta para sujetar, una vez que estén completamente apretados, tal como se muestra en la figura 1A. NO DES-

ECHE LAS PUNTAS DE LOS TORNILLOS DE MANO, PORQUE PUEDE NECESITARLOS PARA DESMONTAR EL MUEBLE EN EL FUTURO.

2. ATORNILLE el soporte central (ACM13) en el orificio pretaladrado en la parte central inferior del panel inferior (ACM3). APRIETE por completo a

mano, pero tenga cuidado de no apretarlo demasiado. NOTA (¡!): El soporte central tiene una pata niveladora ajustable para asegurar que el

centro del gabinete esté soportado correctamente una vez que esté ensamblado y en uso. GÍRELA para ajustar.

1. ПРИКРЕПИТЕ центральную разделительную панель (АСМ9) к нижней панели (АСМ3), используя два деревянных шипа (АСМ17), как

показано на рисунке выше; сборку нужно делать на мягкой горизонтальной поверхности. ЗАКРЕПИТЕ разделительную панель на нижней

панели, используя два длинных винта с головкой для закручивания вручную (АСМ19). Полностью ЗАТЯНИТЕ эти винты, а затем, после того

как винты будут затянуты полностью, СНИМИТЕ съемную захватываемую часть головки с каждого винта, как показано на Рис. 1А. НЕ ВЫ-

БРАСЫВАЙТЕ СЪЕМНЫЕ ЧАСТИ ГОЛОВОК ЭТИХ ВИНТОВ; ОНИ МОГУТ ВАМ ПОНАДОБИТЬСЯ ДЛЯ РАЗБОРКИ ЭТОГО

ПРЕДМЕТА МЕБЕЛИ В БУДУЩЕМ.

2. ВВИНТИТЕ центральную опорную стойку (АСМ13) в готовое резьбовое отверстие в центре нижней панели (АСМ3). Полностью ЗАТЯНИТЕ

вручную; будьте осторожны, не затягивайте слишком сильно. ПРИМЕЧАНИЕ (!). У центральной опорной стойки имеется

регулировочный винт для выравнивания, с помощью которого центр тумбочки будет надежно поддерживаться после сборки и

при эксплуатации. ПОВЕРНИТЕ этот винт для выравнивания, чтобы отрегулировать положение тумбочки.

This manual is related to the following products: