beautypg.com

Fig. 2, Fig. 1 – Bell'O AVS-4601HG User Manual

Page 4

background image

2. FIXER le cadre latéral gauche (B) au cadre support passe-fil CMS

®

(A). VISSER une vis longue (J) à

travers le haut du cadre latéral gauche (B) et dans le côté gauche de la barre supérieure du cadre support
CMS

®

(A). NE PAS ENCORE SERRER COMPLÈTEMENT.

3. INTRODUIRE la patte du montant du cadre latéral gauche (B) dans le bout gauche de la barre inférieure

du cadre support CMS

®

(A). ATTACHER avec une vis courte (K). NE PAS ENCORE

SERRER COMPLÈTEMENT.

2. FIXER le cadre latéral gauche (B) au cadre support

passe-fil CMS

®

(A). VISSER une vis longue (J) à

travers le haut du cadre latéral gauche (B) et dans

le côté gauche de la barre

supérieure du cadre

support CMS

®

(A). NE PAS

ENCORE SERRER

COMPLÈTEMENT.

3. INTRODUIRE la patte du

montant du cadre latéral
gauche (B) dans le bout
gauche de la barre inférieure
du cadre support CMS

®

(A).

ATTACHER avec une vis
courte (K). NE PAS
ENCORE SERRER
COMPLÈTEMENT.

4

Fig. 2

2. ATTACH the left side frame (B) to the CMS

®

(Cable Management System) support frame (A). SCREW one long screw (J) through

the top of the left side frame (B) and into the left side of the top bar of the CMS

®

support frame (A). DO NOT YET TIGHTEN FULLY.

3. INSERT the bottom leg extension of the left side frame (B) into the left side of the bottom bar of the CMS

®

support frame (A). SE-

CURE with one short screw (K). DO NOT YET TIGHTEN FULLY.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUCCIONES DE ARMADO

NOTE: TWO PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS TABLE / REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ TRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE

NOTA: SE RECOMIENDAN DOS PERSONAS PARA MONTAR ESTA MESA

Fig. 1

N

B

C

1. INSERT four adjustable foot pads (N) into the

holes in the bottoms of the left and right side
frames (B & C) as shown in Fig. 1.

NOTE: Adjust foot pads (N) when the unit is fully
assembled to ensure it is level on the floor by
turning clockwise or counter-clockwise.

1. INTRODUIRE quatre tampons de pieds réglages (N)

dans les trous sur le dessous des cadres latéraux
gauche et droit (B et C) comme sur la Fig. 1.

REMARQUE : Régler les tampons de pied (N) une fois le
meuble entièrement assemblé pour le mettre de niveau
sur le sol, en les tournant dans un sens ou dans l’autre.

1. INSERTE cuatro almohadillas para patas ajustables (N) en los

orificios ubicados en la parte inferior de los sostenes laterales
derecho e izquierdo (B y C), según se muestra en la Fig. 1.

NOTA: Ajuste las almohadillas para patas (N) girando en el sentido
de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del
reloj, cuando la unidad esté totalmente ensamblada, para
asegurarse de que esté nivelada en el piso.

J

B

K

A

This manual is related to the following products: