Bang & Olufsen BeoPlay A8 - Wall Bracket User Manual
Page 3

English
Fasten the bracket to BeoPlay A8 using
the 4 enclosed screws.
Use the correct size and type of screws
and wall anchors – taking into account
the construction and condition of the
wall.
Use 2 round headed screws (ø 10 mm,
0.4") and wall anchors – each screw
with a minimum load rating of 30 kg
(66 lbs).
Special notice about light
partition walls
If you intend to hang BeoPlay A8 on a
gypsum wall (also known as drywall or
wallboard), the wall bracket must be
fastened to a vertical stud. Mounting
was evaluated for use on a drywall
surface.
Use 1 round headed screw (ø 10 mm,
0.4") – which penetrate the gypsum and
is screwed a miniumum of 50 mm (2")
into a vertical stud. Furthermore, use 1
additional screw of a type intended for
gypsum walls.
Deutsch
Montieren Sie mit den vier beiliegenden
Schrauben die Halterung an den
BeoPlay A8.
Benutzen Sie Schrauben und Dübel der
für die jeweilige Konstruktion und den
Zustand der Wand geeigneten Größen
und Typen.
Benutzen Sie zwei Rundkopfschrauben
(Ø 10 mm) und Dübel mit einer
Mindestbelastbarkeit von jeweils 30 kg.
Besonderer Hinweis zu
Leichtbauwänden
Wenn Sie den BeoPlay A8 an eine
Leichtbauwand (Gipskartonwand)
hängen möchten, müssen Sie die
Wandhalterung an einer vertikalen
Stütze montieren. Die
Befestigungsweise ist für eine
Gipskartonwand vorgesehen.
Benutzen Sie eine Rundkopfschraube
(Ø 10 mm), die durch den Gips und
mindestens 50 mm in eine vertikale
Stütze geschraubt werden muss.
Benutzen Sie außerdem eine weitere
Schraube eines für Gipswände
geeigneten Typs.
Español
Fije el soporte a BeoPlay A8 empleando
los 4 tornillos suministrados.
Use tornillos y tacos del tipo y tamaño
correctos, considerando la estructura de
la pared y su estado.
Emplee 2 tornillos de cabeza redonda
(de ø 10 mm o 0,4") con sus tacos, cada
uno de ellos con una capacidad nominal
de carga mínima de 30 kg (66 lbs).
Aviso especial acerca de la
instalación en paredes divisorias de
grosor reducido
La instalación de BeoPlay A8 en paredes
de yeso (incluidas las paredes de cartón
yeso y pladur) requiere de la fijación del
soporte de pared a un montante vertical.
El soporte es apto para su instalación en
una superficie de pladur.
Inserte 1 tornillo de cabeza redonda (de
ø 10 mm o 0,4"); asegúrese de que el
tornillo atraviesa el yeso y penetra un
mínimo de 50 mm (2") en el montante
vertical. Inserte también 1 tornillo de
tipo específico para paredes de yeso.
Français
Fixez le support au BeoPlay A8 à l’aide
des 4 vis fournies.
Utilisez des vis et chevilles dont la taille
et le type sont adaptés au matériau et à
l’état du mur.
Utilisez deux vis à tête ronde (ø 10 mm
– 0,4") et des chevilles correspondantes
supportant chacune une charge
nominale minimale de 30 kg (66 lbs).
Note particulière concernant les
cloisons légères
Si vous avez l’intention d’accrocher le
BeoPlay A8 sur une cloison en
placoplâtre (également appelée cloison
sèche ou panneau mural), le support
mural doit être fixé à un montant
vertical. Le montage a été testé sur mur
sec.
Utilisez 1 vis à tête ronde (ø 10 mm –
0,4") qui pénètre dans le plâtre et qui
soit vissée d’au moins 50 mm (2") dans
un montant vertical. Utilisez aussi 1 vis
supplémentaire conçue pour les cloisons
en placoplâtre.
Italiano
Fissare la staffa al BeoPlay A8
utilizzando le 4 viti in dotazione.
Utilizzare le viti e le grappe di
collegamento del tipo e dimensione
corretti a seconda della solidità e delle
condizioni della parete.
Usare 2 viti a testa tonda (10 mm di
diametro) e grappe – ciascuna vite con
una capacità di carico minima di 30 kg.