beautypg.com

Italiano, Nederlands, Español – One for All PW 1615 USB car charger User Manual

Page 2: Français

background image

1. Utilizzare il cavo di sincronizzazione dati & ricarica

in dotazione con il dispositivo portatile (ad esem
pio lo smartphone (telefonino), il lettore mp3 e
mp4 o la consolle portatile per videogiochi) per
collegarlo al nuovo caricatore UNIVERSALE
PW-1615.

2. Inserire l’unità caricabatteria nella presa

dell’accendisigari per auto. L’indicatore di
accensione LED si illumina. Il dispositivo portatile
connesso viene ricaricato.

Se il caricabatteria non funziona correttamente si
prega di controllare:
• Che il dispositivo portatile da caricare abbia una ten

sione di ingresso massima pari a 5 Volt DC.

• Se il caricabatteria, il cavo USB, lo spinotto e il disposi

tivo portatile sono correttamente collegati;

• Se è presente corrente nella presa dell’accendisigari

controllando l’indicatore di accensione LED;

• Se il fusibile interno non è rotto. Svitare la parte superi

ore del caricabatteria per controllare il fusibile.

• Se i connettori non contengono materiali che ostruis

cono;

• Se il dispositivo portatile e la relativa batteria funzio

nano correttamente.

Provare a resettare il caricabatteria scollegandolo
dall’accendisigari e disconnettendo il dispositivo
portatile.

Italiano

Si prega di leggere il manuale d’istruzioni con attenzione. Per
eventuali domande non esita di contattare: [email protected]

• Italia

: 0248296093

• Svizzera

: 0443420449

Istruzioni di sicurezza
• Non esporre il prodotto all’acqua.
• Non collocare il prodotto vicino a oggetti infiammabili, esplosivi o

pericolosi.

• Utilizzare (o conservare) il prodotto esclusivamente in un ambiente

asciutto.

• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Non utilizzare il prodotto se questo risulta danneggiato.
• Non aprire il prodotto: diversamente sussiste il rischio di

danneggiarlo e l’utente potrebbe ferirsi.

• Per pulire il prodotto accertarsi di averlo scollegato dalla corrente

onde evitare rischi di scosse elettriche.

• Per garantire una corretta ventilazione predisporre spazio

sufficiente intorno al prodotto.

• Non lanciare/far cadere/scuotere il prodotto: potrebbe danneggiarsi.

Specifiche tecniche:
• Ingresso nominale

: 12 - 24V DC

• Uscita nominale

PW-1615

: 5V DC, max. 1000 mA

PW-1625

: 5V DC, max. 2100 mA

• Temperatura d’esercizio

: 0ºC - 40ºC

1. Gebruik de meegeleverde synchronisatie-/oplaad

kabel van uw draagbare apparaat (bijv. smart
phone, mobiele telefoon, mp3/mp4-speler of
draagbare gameconsole), om het apparaat op uw
nieuwe ONE FOR ALL PW-1615-oplader aan te
sluiten.

2. Plaats de laadeenheid in de sigarettenaansteker

van de auto. De POWER indicatie-LED zal
oplichten. Het aangesloten draagbare apparaat
wordt opgeladen.

Als de lader niet goed functioneert, controleert u het
volgende:
• Of het draagbare apparaat dat moet worden opge

laden, een max. ingangsspanning heeft van 5 Volt DC.

• Of de lader, opzetstekkers en draagbare apparaten

goed zijn aangesloten.

• Of er spanning staat op de sigarettenaansteker door de

indicatie-LED van de aan-/uitknop te controleren.

• Of de interne zekering niet is doorgebrand. Schroef de

bovenkant van de lader los om de zekering te
controleren.

• Of de connectors geen belemmerende materialen be

vatten.

• Of het draagbare apparaat en de batterij goed

functioneren.

Probeer de lader te resetten door deze uit de
sigarettenaansteker te halen en het draagbare
apparaat los te koppelen.

Nederlands

Volg de instructies van deze handleiding alstublieft zorgvuldig op.
Voor vragen kunt u contact opnemen met: [email protected]

• Nederland

: 0205174790

• België

: 022750851

• Luxemburg

: 4066615632

Veiligheidsinstructies
• Stel dit product niet bloot aan water.
• Plaats dit product niet in de buurt van brandbare, explosieve

of gevaarlijke objecten.

• Gebruik (en bewaar) dit product uitsluitend in een droge omgeving.
• Houd dit product uit de buurt van kinderen.
• Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
• Open dit product niet; dat kan leiden tot schade. U kunt letsel

oplopen.

• Als u dit product reinigt, moet u ervoor zorgen dat het niet is aange

sloten op de netvoeding om de kans op elektrische schokken te
voorkomen.

• Zorg voor voldoende ruimte rondom dit product voor een goede

ventilatie.

• Zorg dat dit product niet wordt gegooid of geschud en dat het

niet valt; dat kan leiden tot schade.

Technische specificaties:
• Ingangsbereik

: 12 - 24V DC

• Uitgangsbereik

PW-1615

: 5V DC, max. 1000 mA

PW-1625

: 5V DC, max. 2100 mA

• Bedrijfstemperatuur

: 0ºC - 40ºC

1. Utilice el cable de carga y sincronización que

incluye el dispositivo portátil (es decir, susmart

phone (móvil) , reproductor mp3 y mp4 o consola

de juegos portátil) para conectarlo al nuevo
cargador ONE FOR ALL PW-1615.

2. Inserte la unidad de carga en la toma del

encendedor. El LED indicador de la potencia se
iluminará. El aparato portátil conectado está en
pro ceso de carga.

Si el cargador no funciona correctamente, compruebe
si:
• Que el dispositivo portátil se haya cargado con un

voltaje máximo de entrada de 5 Volt DC.

• Si el cargador, el cable USB, el terminal y el aparato

portátil están correctamente conectados.

• Si llega corriente a la toma del encendedor; para ello

debe comprobar el indicador LED de potencia.

• Si el fusible interno está roto. Para comprobarlo

desenrosque la parte superior del cargador.

• Si los conectores no contienen materiales que los ob

struyan.

• Si el dispositivo portátil y su batería funcionan

correctamente.

Intente resetear el cargador desenchufándolo del
mechero del vehículo y desconectando el dispositivo
portátil.

Español

1. Utilisez le câble de chargement et de synchronisa

tion des données fourni avec votre appareil
portable
(par exemple, votre téléphone portable
ou Smartphone, votre lecteur mp3 et mp4 ou
votre console de jeux portable) pour le connecter
à votre nouveau chargeur PW-1615 ONE FOR ALL.

2. Insérez le chargeur dans une prise d’allume

cigarette de voiture. La DEL témoin d’alimentation
s’allume. L’appareil portatif connecté est chargé.

Si le chargeur ne fonctionne pas correctement, véri-
fiez:
• Que l’appareil portatif à charger a une tension maxi

male d’entrée de 5 Volt DC.

• Si le chargeur, le câble USB, l’embout et l’appareil por

tatif sont correctement connectés.

• Si la prise d’allume-cigarette est alimentée en obser

vant la DEL témoin d’alimentation.

• Si le fusible interne n’est pas fondu. Dévissez le dessus

du chargeur pour vérifier le fusible.

• Que les connecteurs ne sont pas bouchés.
• Que l’appareil portatif et sa batterie fonctionnent cor

rectement.

Essayez de réinitialiser le chargeur en le débranchant
de l’allume-cigare et en débranchant l’appareil portatif.

Français

Veuillez suivre avec attention les instructions du mode d’emploi.Pour
vos questions vous pouvez nous contacter: [email protected]

• España

: 917873180

• Argentina

: 011 48007 3434

• Chile

: +56 2 232 3511

• Mexico

:+523332831500

• Uruguay

: +598 2 924 9484

Instrucciones de seguridad
• No exponga este producto al agua.
• No lo sitúe cerca de objetos inflamables, explosivos o peligrosos.
• Utilice (o guarde) este producto únicamente en un entorno

seco.

• Mantenga este producto alejado de los niños.
• No lo utilice si ha sufrido algún daño.
• No lo abra, puede producir daños en el producto y sufrir lesiones.
• Para limpiarlo no olvide desenchufarlo de la red eléctrica para

evitar el riesgo de sufrir descargas.

• Deje espacio suficiente alrededor del producto para garantizar

una correcta ventilación.

• No tire, deje caer ni agite el producto, podría dañarlo.

Especificaciones técnicas:
• Entrada nominal

: 12 - 24V DC

• Salida nominal

PW-1615

: 5V DC, max. 1000 mA

PW-1625

: 5V DC, max. 2100 mA

• Temperatura de funcionamiento

: 0ºC - 40ºC

Por favor, siga cuidadosamente las indicaciones del manual de instruc-
ciones. Si tiene alguna duda o pregunta, por favor contacte con noso-
tros a través de: [email protected]

• France

: 0173036536

• Belgique

: 022750851

• Suisse

: 0443420449

• Luxembourg

: 4066615632

Consignes de sécurité
• N’exposez pas ce produit à l’eau.
• Ne placez pas ce produit près d’objets inflammables, explosifs

ou dangereux.

• Utilisez (ou rangez) ce produit uniquement dans un environnement

sec.

• Gardez ce produit hors de portée des enfants.
• N’utilisez pas ce produit s’il a été endommagé.
• N’ouvrez pas ce produit car vous risquez de l’endommager. Vous pou

vez être blessé.

• Pour le nettoyage, veillez à débrancher ce produit afin d’éviter

le risque de choc électrique.

• Laissez un espace suffisant autour de ce produit afin de garantir une

ventilation appropriée.

• Ne jetez pas/ne laissez pas tomber/ne secouez pas ce produit

car vous pouvez l’endommager.

Caractéristiques techniques:
• Entrée nominale

: 12 - 24V DC

• Sortie nominale

PW-1615

: 5V DC, max. 1000 mA

PW-1625

: 5V DC, max. 2100 mA

• Température de fonctionnement

: 0ºC - 40ºC

Manual_i_PW-1615_RDN-1300312:1615 30-03-12 10:23 Pagina 5