Multiquip HS81 User Manual
Page 20

20
English
Controls and Features
1. Front Handle
9. Throttle Trigger
17. Blade
2. Air Filter
10. Half Throttle Lock
18. Lock Knob
3. Cylinder
11. Fuel Tank Cap
19. Belt-Tensioning Cam
4. Muffler
12. Choke Lever
20. Wheel Assembly
5. Blade Guard
13. Starter Handle
21. Belt Cover Nuts
6. Spark Plug
14. Cooling Air Intake
22. Arm Mounting Nuts
7. On/Off Switch
15. Vent Cap
23. Lock Pin Hole
8. Throttle Trigger Lockout
16. Blade Shaft Bolt
24. Rear Handle
Deutsch
Kontrollen und Merkmale:
1. Vordere Griff
9. Gashebel
17. Trennscheibe
2. Luftfilter
10. Halbgasarretierung
18. Regulierknopf f. Scheibenschutz
3. Zylinder
11. Kraftstofftankverschluß
19. Riemenspannschraube
4. Schalldämpfer
12. Choke
20. Radeinheit
5. Schutzhaube
13. Startergriff
21. Muttern für Riemenabdeckung
6. Zündkerze
14. Ansaugöffnung für Kühlluft
22. Muttern für Schienenhalterung
7. Ein-/Ausschalter
15. Tankentlüftung
23. Sperrastenloch
8. Sicherheitsgasgriff
16. Trennscheiben-
24. Hintere Griff
Arretierschraube
Nederlands
Bediening en kenmerken:
1. Voorste handgreep
9. Gashendel
17. Schijf
2. Luchtfilter
10. Halfgasregeling
18. Vergrendelingsknop bescherming
3. Cilinder
11. Brandstoftankdop
19. Riemspannerschroef
4. Uitlaat
12. Choke
20. Wieleenheid
5. Beschermkap
13. Starthendol
21. Moeren riemkap
6. Bougie
14. Toevoer koellucht
22. Moeren armmontage
7. Aan/vitschakelaar
15. Uitlaatdop
23. Gat voor borgpen
8. Gashendelblokkering
16. Schijfsluitbout
24. Achterste handgreep
Français
Commandes et dispositifs :
1. Poignée avant
9. Levier accélérateur
17. Disque
2. Filtre à air
10. Bouton demi-accélération
18. Pommeau de blocage de la protection
3. Cylindre
11. Bouchon réservoir carburant 19. Vis de tension de la courroìe
4. Pot d’échappement
12. Levier de commande starter 20. Ensemble de roue
5. Protection du disque
13. Poignée de lanceur
21. Ecrous de la protection de courroie
6. Bougie
14. Admission de l’air de
22. Ecrous de montage de bras
7. Interrupteur de masse
refroidissement
23. Trou de goupille de blocage
8. Blocage du levier
15. Bouchon de reniflard
24. Poignée arrière
accélérateur
16. Boulon de blocage du disque
Italiano
Comandi e caratteristiche:
1. Impugnatura anteriore
9. Leva acceleratore
17. Disco
2. Filtro aria
10. Pulsante di semi accelerazione 18. Pomello fermo protezione
3. Cilindro
11. Tappo serbatoio carburante
19. Vite tendicinghia
4. Marmitta
12. Leva comando starter
20. Ruote
5. Protezione disco
13. Impugnatura avviamento
21. Dadi carter cinghia
6. Candela
14. Ingresso aria di raffreddamento 22. Dadi di montaggio braccio
7. Interruttore di massa
15. Tappo sfiato
23. Foro perno di blocco
8. Leva fermo acceleratore
16. Bullone fermo disco
24. Impugnatura posteriore
Español
Controles y características:
1. Empuñadura anterior
9. Disparador del acelerador
17. Hoja
2. Filtro de aire
10. Bloqueo de semiaceleración
18. Pomo de bloqueo
3. Cilindro
11. Tapa del depósito de combustible19. Leva de tensado de la correa
4. Silenciador
12. Palanca del estrangulador
20. Juego de ruedas
5. Protector de la hoja
13. Manilla de arranque
21. Tuercas de la tapa de la correa
6. Bujía
14. Toma de aire de enfriamiento
22. Tuercas de montaje del brazo
7. Conmutador de encendido
15. Tapa de ventilación
23. Agujero de la clavija de bloqueo
8. Bloqueo del disparador del
16. Perno del eje de la hoja
24. Empuñadura posterior
acelerador
Português
Bediening en kenmerken:
1. Cabo Dianteiro
9. Gatilho de Aceleração
17. Lâmina
2. Filtro de Ar
10. Trava de Meia Aceleração
18. Botão de Trava
3. Cilindro
11. Tampa do Tanque de
19. Came para Tensionar a Correia
4. Amortecedor
Combustível
20. Conjunto da Roda
5. Protetor de Lâmina
12. Alavanca do Afogador
21. Porcas da Cobertura da Correia
6. Vela
13. Manivela do Motor de Partida
22. Porcas de Montagem do Braço
7. Interruptor Ligar/Desligar
14. Entrada de Ar de Resfriamento 23. Orificio do Pino de Trava
8. Trava do Gatilho de
15. Tampa do Respirador
24. Cabo Traseiro
Aceleração
16. Parafuso do Eixo da Lâmina
Еллзнйкб
ЧейсйуфЮсйб кбй ЧбсбкфзсйуфйкЬ:
1. Емрсьуийб ЧейсплбвЮ
9. УкбндЬлз Гкбжйпэ
17. ЛерЯдб
2. ЦЯлфсп БЭсб
10. БуцЬлйуз МЭупх Гкбжйпэ
18. ЕрйлпгЭбт БуцЬлйузт
3. Кэлйндспт
11. ФЬрб ДеобменЮт КбхуЯмщн
19. ¸ккенфсп ФЬнхузт ЙмЬнфб
4. УйлбнуйЭ
12. Мпчльт Фупк
20. Ухгксьфзмб Фспчпэ
5. РспцхлбкфЮсбт ЛерЯдбт
13. ЧейсплбвЮ МЯжбт
21. РбоймЬдйб РспцхлбкфЮсб ЙмЬнфб
6. МрпхжЯ
14. ЕйубгщгЮ БЭсб Шэозт
22. РбоймЬдйб УфЮсйозт ВсбчЯпнб
7. Генйкьт Дйбкьрфзт On/Off
15. КбрЬкй Еобесйумпэ
23. ПрЮ РеЯспх БуцЬлйузт
8. БуцЬлейб УкбндЬлзт Гкбжйпэ 16. Мрпхльнй ¢опнб ЛерЯдбт
24. ПрЯуийб ЧейсплбвЮ
“B” Left Hand Side
“B” Linke Seite”
“B” linkerkant
“B” Côté gauche
“B” Lato sinistro”
Lado izquierdo “B”
Lado Esquerdo “B”
“B” Бсйуфесь МЭспт фпх МзчбнЮмбфпт
HS 62 (SIMILE AL MODELLO HS 81 )
HS 62 (HS 81 ÄHNLICH)
HS 62 (HS 81 GELIJKAARDIG)
УПХРЕС 62 (РБСПМПЙБ УПХРЕС 81)
HS62 (HS 81 SIMILAR)
HS62 (HS 81 ÄHNLICH)
HS62 (HS 81 GELIJKAARDIG)
HS62 (HS 81 SIMILAIRE)
“A” Right Hand Side
“A” Rechte Seite”
“A” rechterkant
“A” Côté droit
“A” Lato destro”
Lado derecho “A”
“Lado Direito “A”
“Б” ДеоЯ МЭспт фпх МзчбнЮмбфпт