beautypg.com

C5/r c5/s – Comelit FT 47 User Manual

Page 2

background image

2

Varianti agli schemi
Variations of the diagrams
Variantes aux schémas
Varianten zu den Schemas

FT/47 1°

edizione 04/97 ar

t.

22590547

I

C5/R Impianto per un massimo di
4 citofoni con scheda "privacy".
Aggiungere all'impianto tradizio-
nale un conduttore che unisce il +
dell'alimentatore con il + delle
schede. In questo caso l'alimenta-
zione delle schede è prelevata
dall'alimentatore art. 1531-1538.

C5/S Impianto per un massimo di
6 citofoni con scheda "privacy".
Aggiungere all'impianto tradiziona-
le un alimentatore art. 4380
(300mA 12V DC 5 DIN) e un con-
duttore che unisce il + dell'alimen-
tatore con il + delle schede.

Nota. Per impianti con più di 6
citofoni, aggiungere ulteriori alimen-
tatori art. 4380 (uno per ogni grup-
po di 6) , oppure un alimentatore
12V DC della potenza appropriata
tenendo in considerazione che ogni
scheda in funzione assorbe circa
45mA. In questo caso deve essere
maggiorata la sezione del condutto-
re 4, oppure aggiungere un condut-
tore apposito.

GB

C5/R System for a maximum of 4
door entry phones with privacy
card.
Add a conductor which con-
nects the + of the power supply with
the + of the cards to the traditional
system. In this case, the card power
supply is taken from power supply
art. 1531-1538.

C5/S System for a maximun of
6 door entry phones with pri-
vacy card.
Add a power supply
art. 4380 (300 mA 12V DC 5 DIN)
to the traditional system and a
conductor which connects the +
of the power supply to the + of
the cards.

Note. For systems with more than
6 door entry phones, add further
power supplies art. 4380 (one for
each group of 6), or a 12V DC
power supply of appropriate
power, taking into account that
each card in operation absorbs
about 45 mA. In this case, the
cross-section of conductor 4 must
be increased, or a special con-
ductor added.

F

C5/R Installation pour un maxi-
mum de 4 combinés avec carte
"privacy".
A l'installation tradition-
nelle ajouter un conducteur unis-
sant le + de l'alimentation au + des
cartes. Dans ce cas, l'alimentation
des cartes est prélevée de
l'alimentation art. 1534-1538.

C5/S Installation pour un maxi-
mum de 6 combinés avec carte
"privacy".
A l'installation tradi-
tionnelle ajouter une alimentation
art. 4380 (300 mA 12V 5 DIN) et
un conducteur unissant le + de
l'alimentation au + des cartes.

Note. Pour les installations de plus
de 6 combinés ajouter des alimen-
tations supplémentaires art. 4380
(un pour chaque groupe de 6), ou
une alimentation 12V CC ayant
une puissance appropriée, sans
oublier que chaque carte en fonc-
tion absorbe environ 45 mA. Dans
ce cas, il faudra majorer la section
du conducteur 4 ou ajouter un
conducteur approprié.

D

C5/R Anlage für maximal 4
Haustelefone mit Modul
"Mithörsperre".
Die traditionelle
Anlage wird durch einen Leiter ergänzt,
welcher den + des Netzgeräts mit dem +
der Module verbindet. In diesem Falle
erfolgt die Versorgung der Module durch
das Netzgerät Art.1531-1538.

C5/S Anlage für maximal 6
Haustelefone mit Modul
"Mithörsperre".
Die traditionelle
Anlage wird durch ein Netzgerät Art.
4380 (300 mA 12V 5 DIN) und durch
einen Leiter ergänzt, welcher den +
des Netzgeräts mit dem + der Module
verbindet.

Anmerkungen. Anlagen mit über 6
Haustelefonen werden durch weitere
Netzgeräte Art.4380 (eines für jede
Gruppe von 6) ergänzt, oder durch ein
Netzgerät 12V DC von angemessener
Leistung, dabei muss beachtet werden,
dass jedes funktionierende Modul zirka
45 mA aufnimmt. In diesem Falle muss
der Querschnitt des Leiters 4 erhöht
werden, oder es muss ein eigens dazu
bestimmter Leiter hinzugefügt werden.

C5/R

C5/S