Philips Lunettes 3D Active User Manual
Page 68

68
Lähetysjärjestelmä: IR (infrapuna)
Signaalin enimmäisetäisyys: 6 m
Käyttölämpötila: 5–40 °C
Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen ja paris-
tojen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista
materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun
roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote
kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä
vanhoja tuotteita tavallisen kotitalousjätteen mu-
kana. Vanhan tuotteen asianmukainen hävittäminen
auttaa ehkäisemään terveydelle haitallisia negatiivisia
ympäristövaikutuksia.
Svenska
Laddningsbara aktiva 3D-glasögon PTA518
Med de här 3D Max-glasögonen kan du
titta i full HD 3D på din Philips 3D-TV.
Förpackningens innehåll
– Active 3D Max-glasögon
– Micro USB-laddningskabel
– Mikrofiberfodral
– Användarhandbok
Se illustration A.
1 – På-knapp/val av spelare 1 eller 2
2 – Indikatorlampa
3 – Mottagarlins
Titta på 3D
Slå på Philips TV:n och starta ett 3D-pro-
gram. Tryck på On för att slå på 3D Max-
glasögonen och ta på dig dem. Glasögonen
behöver några sekunder för att anpassa sig
till 3D-signalen från 3D-sändaren på TV:n.
Kontrollera att mottagarlinsen i mitten av
glasögonen kan ta emot 3D-signaler.
Se bild A.
När 3D-glasögonen inte har tagit emot
3D-signaler på 2 minuter stängs de av
automatiskt.
Batterinivå
Du kan kontrollera batterinivån när du slår
på 3D-glasögonen.
• Om LED-lampan är grön och lyser med
fast sken i 4 sekunder kan du använda
glasögonen i minst 3 timmar.
• Om LED-lampan blinkar grönt i 4
sekunder återstår mindre än 3 timmars
3D-tittande.
Ladda 3D-glasögonen
Se bild B.