Português – Philips Bouilloire User Manual
Page 8
poRtUgUês
introdução
Parabéns pela aquisição do seu novo jarro Philips! Neste
manual do utilizador, encontra todas as informações
necessárias para tirar o máximo proveito do seu jarro
durante muito tempo.
Descrição geral (fig. 1)
1
Botão ligar/desligar (I/O)
2
Luz indicadora de aparelho ligado, aviso sonoro
(apenas HD4683, HD4682 e HD4681)
3
Tampa
4
Bico
5
Indicador do nível de água
6
Base
7
Filtro anti-calcário Double-Action
importante
Leia este manual do utilizador com atenção, antes de
utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta
futura.
perigo
Não mergulhe o aparelho nem a base em água ou
outro líquido.
Aviso
Verifique se a voltagem indicada na base do jarro
corresponde à voltagem eléctrica local, antes de ligar
o aparelho.
Não se sirva do aparelho se a ficha, o fio de
alimentação, a base ou o próprio aparelho estiverem
danificados.
Se o fio estiver danificado, deve ser sempre
substituído pela Philips, por um centro de assistência
autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente
qualificado para se evitarem situações de perigo.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimento, a não ser que lhes
tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que
não brincam com o aparelho.
Mantenha o fio de alimentação fora do alcance das
crianças. Não deixe que o fio de alimentação fique
pendurado na extremidade da mesa ou bancada
de trabalho onde o aparelho está colocado. O fio
excedente pode ser guardado dentro ou em redor
da base do aparelho.
O jarro só deve ser utilizado com a sua base original.
Mantenha o fio de alimentação, a base e o jarro
afastados de superfícies quentes.
A água quente pode causar queimaduras graves.
Tenha cuidado quando o jarro contiver água quente.
Nunca encha o jarro acima da indicação de nível
máximo. Se o jarro estiver muito cheio, a água a
ferver pode ser expelida para fora através do bico e
provocar queimaduras.
Não abra a tampa quando a água estiver a ferver.
Tenha cuidado se abrir a tampa imediatamente a
seguir à fervura da água: o vapor que sai do jarro é
muito quente.
Atenção
Coloque sempre a base e o jarro sobre uma
superfície seca, plana e estável.
O jarro destina-se unicamente a ferver água. Não
o utilize para aquecer sopa ou outros líquidos nem
alimentos em boiões, garrafas ou latas.
Não toque na estrutura do jarro durante e passado
algum tempo após a sua utilização, uma vez que fica
muito quente. Pegue sempre no jarro pela respectiva
pega.
Certifique-se sempre de que a água no jarro cobre,
pelo menos, o fundo do jarro para evitar que aqueça
sem água.
Dependendo do grau de dureza da água da sua zona
de residência, podem aparecer algumas manchas na
resistência do jarro quando o utilizar. Este fenómeno
resulta da formação de calcário na resistência e
no interior do jaro que ocorre ao fim de algum
tempo. Quanto mais dura for a água, mais depressa
se formará o calcário. O calcário pode apresentar-
se com diferentes cores. Embora o calcário seja
inofensivo, se existir em quantidade pode influenciar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
o desempenho do jarro. Descalcifique o jarro
com regularidade, seguindo as instruções dadas no
capítulo ‘Descalcificação’.
protecção contra funcionamento a seco
Este jarro está equipado com uma protecção contra o
funcionamento a seco. Este dispositivo desliga o jarro
automaticamente se for ligado acidentalmente sem
ter água ou sem ter água suficiente. O botão ligar/
desligar fica na posição ‘on’ (ligado) e a luz indicadora de
aparelho ligado, se disponível, permanece acesa. Regule
o botão para a posição ‘off’ (desligado) e deixe o jarro
arrefecer durante 10 minutos. Em seguida, retire o jarro
da base para reiniciar o sistema de protecção contra o
funcionamento a seco. O jarro fica novamente pronto a
usar.
Campos Electromagnéticos - EMF
(Electro Magnetic Fields)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas
relacionadas com campos electromagnéticos (EMF).
Se for manuseado correctamente e de acordo com as
instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho
proporciona uma utilização segura, como demonstrado
pelas provas científicas actualmente disponíveis.
Antes da primeira utilização
1
Retire os autocolantes que existirem na base ou no
jarro.
2
Coloque a base sobre uma superfície seca, estável e
plana.
3
Para ajustar o comprimento do fio, enrole-o no
encaixe da base. Prenda o fio num dos encaixes da
base (fig. 2)
4
Enxagúe o jarro com água.
5
Encha o jarro com água atй а indicação MAX
e deixe ferver uma vez (consulte o capítulo
‘Utilização do aparelho’).
6
Deite a água quente fora e volte a enxaguar o jarro
mais uma vez.
Utilização do aparelho
1
Encha o jarro com água, através do bico ou abrindo
a tampa (fig. 3).
2
Se a tampa estiver aberta, feche-a.
Certifique-se de que a tampa ficou bem fechada para evitar
que o jarro funcione a seco.
3
Coloque o jarro na base e ligue a ficha à tomada
eléctrica.
4
Regule o botão ligar/desligar para ‘I’ no jarro (fig. 4).
Nota: Pode desligar o jarro a qualquer altura, regulando o
botão ligar/desligar para ‘O’.
O jarro começa a aquecer.
O jarro desliga-se automaticamente quando a
água atinge o ponto de fervura.
limpeza e descalcificação
Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o
limpar.
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou
líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para
limpar o aparelho.
Nunca mergulhe o jarro nem a base em água.
limpeza do jarro
1
Limpe o exterior do jarro com um pano macio
e humedecido com água morna e um pouco de
detergente líquido não abrasivo.
Limpeza do filtro
O calcário nгo й prejudicial à saúde mas pode conferir
um sabor desagradável à bebida. O filtro anti-calcário
evita que as partículas de calcário passem para o líquido.
Limpe o filtro com regularidade.
1
Pode limpar o filtro de três formas:
1 deixe o filtro no jarro quando proceder à
descalcificação do aparelho (consulte a secção
‘Descalcificação do jarro’ neste capítulo).
2 remova o filtro do jarro e escove-o suavemente com
uma escova macia de nylon à torneira (fig. 5).
3 remova o filtro do jarro e lave-o na máquina de lavar
loiça.
,
,
Para remover o filtro, empurre-o para trás (1) e
retire-o do jarro (2). (fig. 6)
2
Volte a colocar o filtro no jarro depois de o ter
lavado à torneira ou na máquina de lavar loiça.
Empurre o filtro para trás dos suportes (1) e
empurre-o para a frente até ficar encaixado na
posição correcta (2) (fig. 7).
Descalcificação do jarro
Uma descalcificação regular prolonga a vida do jarro.
No caso de uma utilização normal (até 5 vezes por dia),
recomenda-se a seguinte frequência de descalcificação:
Uma vez a cada 3 meses nas zonas com água menos
dura (até 18 dH).
Uma vez todos os meses nas zonas onde a água for
dura (mais de 18 dH).
1
Encha o jarro com água até três quartos do nível
MAX e leve a água a ferver.
2
Depois de o jarro se desligar, adicione vinagre (8%
ácido acético) até ao nível MAX.
3
Deixe esta solução a actuar durante a noite.
4
Esvazie o jarro e enxagúe muito bem o interior.
5
Volte a encher o jarro com água limpa e leve-a a
ferver.
6
Esvazie o jarro e enxagúe novamente com água
limpa.
Repita este procedimento até limpar todo o
calcário do jarro.
Também pode utilizar um produto de descalcificação
próprio. Se for esse o caso, siga as instruções da
embalagem do produto.
substituição
Se o jarro, a base ou o fio de alimentação estiverem
danificados, leve a base ou o jarro a um centro de
assistência autorizado pela Philips para que procedam à
reparação ou substituição do fio para evitar situações
de perigo.
Os filtros de substituição do jarro podem ser adquiridos
num revendedor Philips ou num centro de assistência
Philips. A tabela abaixo indica qual o filtro adequado para
o seu jarro.
Tipo de jarro
Tipo de filtro
HD4684 e HD4680
HD4983
HD4683, HD4682 e HD4681
HD4984
Ambiente
Não deite fora o aparelho junto com o lixo
doméstico normal no final da sua vida útil;
entregue-o num ponto de recolha oficial para
reciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o
ambiente (fig. 8).
garantia e assistência
Se precisar de informações ou se tiver algum problema,
visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o
Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país
(encontrará o número de telefone no folheto da garantia
mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao
Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local
ou contacte o Departamento de Assistência da Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
-
-
-
,
,
4222.001.9821.4
8/8