Important / wichtig / important / belangrijk – Philips 7300 series Centrale vapeur haute pression User Manual
Page 2
![background image](/manuals/512114/2/background.png)
Fill water tank halfway /
Wasserbehälter zur Hälfte
füllen / Remplir le réservoir
d’eau à moitié / Vul het wa-
terreservoir tot halverwege
Press 2 sec. / 2 Sekunden
gedrückt halten / Appuyer
2 s / Houd 2 sec. ingedrukt
Important / Wichtig / Important /
Belangrijk
No steam? / Kein Dampf? / Pas de vapeur ? / Geen stoom?
EN No steam?
1 Refill water tank.
2 Press the steam trigger continuously for up to 30 seconds.
DE Kein Dampf?
1 Füllen Sie den Wassertank.
2 Drücken Sie den Dampfauslöser ununterbrochen bis zu 30 Sekunden lang.
FR
Pas de vapeur ?
1 Remplissez le réservoir d’eau.
2 Appuyez sur la gâchette vapeur de manière continue pendant 30 secondes maximum.
NL Geen stoom?
1 Waterreservoir bijvullen.
2 Druk 30 seconden ononderbroken op de stoomhendel.
EN Over time, impurities in water can form residues in the steam vents and soleplate of the iron.
This reduces the steam performance of the appliance and causes white flakes or brown stains coming
out of the soleplate. To minimise this, perform the Calc-Clean process regularly.
DE Im Laufe der Zeit können Verunreinigungen im Wasser Rückstände in den Dampföffnungen und auf der
Bügelsohle hinterlassen. Dies verringert die Dampfleistung des Geräts und führt dazu, dass weiße Flocken
oder braune Flecken aus der Bügelsohle austreten. Um diese zu minimieren, führen Sie die Entkalkung
regelmäßig durch.
FR
Au fil du temps, les impuretés présentes dans l’eau peuvent former des résidus dans les évents à vapeur
et la semelle du fer. Cela entraîne une perte du débit vapeur de l’appareil et des particules de calcaire ou
des taches marron s’échappent de la semelle. Pour éviter ce problème, effectuez le traitement anticalcaire
régulièrement.
NL Na verloop van tijd kunnen verontreinigingen in het water resten vormen in de stoomgaatjes en zoolplaat
van het strijkijzer. Dit vermindert de stoomprestaties van het apparaat en leidt tot witte schilfertjes
of bruine vlekken uit de zoolplaat. Voer de Calc-Clean-procedure regelmatig uit om dit proces te
minimaliseren.
White flakes and brown stains / Weiße Flocken und
braunen Flecken / Particules de calcaire et taches marron /
Witte schilfertjes en bruine vlekken
B
2 min.
Calc Clean / Calc Clean /
Fonction anticalcaire /
Calc Clean
4
EN Attention: During the Calc-Clean process, hot
water and steam come out of the soleplate and
you hear short beeps.
DE Achtung: Während des Entkalkens treten heißes
Wasser und Dampf aus der Bügelsohle aus, und
Sie hören kurze Signaltöne.
FR
Attention : pendant le traitement anticalcaire,
de l’eau chaude et de la vapeur s’échappent de
la semelle et vous entendez de brefs signaux
sonores.
NL Let op: tijdens de Calc-Clean-procedure komt er
heet water en stoom uit de zoolplaat en hoort u
korte pieptonen.
4239.000.9298.1
A
1
5
9
2
6
10
3
7
11
4
8
- PerfectCare Viva Centrale vapeur InstantCare Centrale vapeur haute pression PerfectCare Pure Centrale vapeur 7400 series Centrale vapeur haute pression Centrale vapeur haute pression 7400 series Dampfbügelstation Dampfbügelstation 7300 series Dampfbügelstation PerfectCare Pure Dampfbügelstation InstantCare Dampfbügelstation PerfectCare Viva Dampfbügelstation GC7057/20 GC7055_20