beautypg.com

Use and care, Uso y mantenimiento – Broan 659 User Manual

Page 3

background image

Fig. 10 Model 655, 655MX, 659

liGHt

luz

vent

resPi-

radero

WHite

blanco

Grd

tierra

120 vac line in

linea de entrada de

120vca

blacK

neGro

WHite

blanco

blacK

neGro

Grd

tierra

red

ROJO

blue

azul

Fig. 11

Model 657

use and Care

disconnect electric PoWer suPPly beFore

cleaninG or servicinG tHis unit.
TO REPLACE BULB - Remove lens by gently depress-

ing sides and pull down. Use bulb rated up to 100

watts only.
to clean lens and Grille - remove lens as

explained above. Remove bulb. Remove acorn nut in

center of reflector and lower assembly.
Caution: Grille and reflector are separate units.

Unplug light from white receptacle. Plastic parts can

be cleaned with mild, soapy water and dried with soft

cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLOTHS, STEEL

Wool Pads, or scourinG PoWders.
TO CLEAN FAN ASSEMBLY - Unplug fan motor cord

from black receptacle. Remove retaining screw located

near receptacle. See FIG. 3.
Caution: Fan and motor will swing downward when

screw is removed. Support this unit with free hand while

removing retaining screw.
Gently vacuum fan, motor and interior of housing. Motor

is permanently lubricated - never needs oiling.
TO CLEAN HEATER ASSEMBLY - Unplug heater cord

from red receptacle. Loosen retaining screws. Place a

screwdriver tip between outer wall of housing and heater

exhaust opening. Gently pry outward until exhaust

housing slips off support tip. See FIG. 1.
Caution: Unit will swing downward when released.

Support with free hand while prying with screwdriver.

Gently vacuum blower, motor and interior of housing.

Motor is permanently lubricated - never needs oiling.
Metal and eleCtriCal Parts should neVer

Be iMMersed in Water.
to reassemble all above Parts - reverse all

procedures explained above. Be sure hinge pins are

in place when reassembling fan and heater units. (See

FIG. 2.) Assemblies should not be disassembled any

further than explained above.

uso Y ManteniMiento

desConeCte la Fuente de energia eleCtriCa
antes de liMPiar o dar serViCio a esta unidad.
PARA REEMPLAZAR LA LAMPARA: Quite el lente, presion-

ando suavemente los lados y empuje. Use una bombilla de

una capacidad nominal máxima de 100 vatios.
PARA LIMPIAR EL LENTE Y LA REJILLA: saque el lente

como se explica arriba. Saque la bombilla. Saque la tuerca

ciega del centro del reflector y baje el
conjunto.
PreCauCion: la rejilla y el reflector son unidades separa-

das. Desconecte la luz del enchufe blanco. Las piezas de

plástico se pueden limpiar con agua enjabonada y secadas

con un trapo suave. NO USE TELAS ÁSPERAS, ESPONJIL-

LAS DE LANA DE ACERO, O POLVOS ÁSPEROS.
PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR:

desconecte el cable de potencia del ventilador del enchufe

negro. Saque el tornillo de retén situado cerca del enchufe.

vea FiG. 3.
PreCauCion: El ventilador y el motor se vendrán un poco

hacia adelante cuando saque el tornillo. Sujete la unidad

con una mano mientras saca el tornillo de retén. con una

aspiradora aspire suavemente el ventilador, motor e interior

de la caja. El motor está permanentemente lubricado - nunca

necesita lubricación.
PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL CALENTADOR: desco-

necte el cable de potencia del enchufe rojo. Afloje los tornillos

de retén. Coloque la punta del destornillador entre la pared

exterior de la caja y la abertura de escape del calentador.

Haga palanca suavemente hasta que el escape de la caja

se deslice sobre la punta de soporte. Vea FIG. 1.
PreCauCion: El ventilador y el motor se vendrán un poco

hacia adelante cuando saque el tornillo. Sujete la unidad con

una mano mientras hace palanca con el destornillador. Con

una aspiradora aspire suavemente el ventilador, motor e

interior de la caja. El motor está permanentemente lubricado

- nunca necesita lubricación.
el Metal Y las Piezas eleCtriCas nunCa de-

Ben ser suMergidas en agua.

Para volver a ensamblar las Piezas mencio-

NADAS ARRIBA: Efectúe los procedimientos al revés.

Asegúrese de que los pasadores de las bisagras están en su

sitio cuando vuelva a ensamblar el ventilador y el calentador.

(Vea FIG. 2). Los conjuntos no deben ser desmontados más

de lo que se explica arriba.

Broan-nutone one Year liMited WarrantY

Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its

products that such products will be free from defects in materials

or workmanship for a period of one year from the date of original

purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR

imPlied, includinG, but not limited to, imPlied Warran-

ties or mercHant ability or Fitness For a Particular

PurPose.

During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair

or replace, without charge, any product or part which is found to be

defective under normal use and service.

tHis Warranty does not eXtend to Fluorescent lamP

STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal

maintenance and service or (b) any products or parts which have been

subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair

(other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary

to recommended installation instructions.

The duration of any implied warranty is limited to the one-year period

as specified for the express warranty. Some states do not allow limi-

tation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation

may not apply to you.

broan-nutone’s obliGation to rePair or rePlace, at

broan-nutone’s oPtion, sHall be tHe PurcHaser’s sole

and eXclusive remedy under tHis Warranty. broan-nu-

tone sHall not be liable For incidental, consequential

or sPecial damaGes arisinG out oF or in connection

WitH Product use or PerFormance. some states do not allow

the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so

the above limitation or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have

other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes

all prior warranties.

To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the

address stated below or telephone: 1-800-637-1453, (b) give the model

number and part identification and (c) describe the nature of any defect

in the product or part. At the time of requesting warranty service, you

must present evidence of the original purchase date.

Broan-nutone llC

926 West state street

Hartford, WI 53027

(1-800-637-1453)

garantia Broan-nutone liMitada Por un aÑo

Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos

que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra

por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN

otras Garantias, eXPlicitas o imPlicitas, incluyendo, Pero

no limitadas a, Garantias imPlicitas de comercializacion o

aPtitud Para un ProPosito Particular.

Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará

o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre

defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.

esta Garantia no se aPlica a tubos y arrancadores de

lamParas

FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio

normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de

forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan

sido reparadas o mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que

no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las

instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año

como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten

limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por

lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

la obliGacion de broan-nutone de reParar o reemPlazar,

siGuiendo el criterio de broan-nutone, debera ser el unico

Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARAN-

tia. broan-nutone no sera resPonsable Por daÑos inciden-

TALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN

a raiz del uso o desemPeÑo del Producto. algunos estados no

permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por

lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede

también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta

garantía reemplaza todas las garantías anteriores.

Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-

NuTone al domicilio que se menciona abajo o al teléfono:1-800-637-1453,

(b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la

naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de

solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia

de la fecha original de compra.

Broan-nutone llC

926 West state street

Hartford, WI 53027

(1-800-637-1453)

blacK

neGro

RED/ROJO

3

red / roJo

White

BlanCo

BlaCK

negro

120 VaC line in

linea de entrada de 120 VCa

light

luz

Vent

resPi-

radero

heat

Calor

ground

tierra

red

roJo

BlaCK

negro

ground

tierra

red

roJo

Blue

azul

White

BlanCo

BlaCK

negro

This manual is related to the following products: