Start, Turn on inschakelen, Enjoy genieten disfrute – Philips Sistema Hi-Fi con componentes DVD User Manual
Page 2: Prepare, Preparación, Voorbereiden, Mcd900 en nl es, Tv connections tv-aansluitingen conexiones tv

EN
NL
ES
EN
NL
ES
EN
NL
ES
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
NL
NL
NL
NL
NL
NL
NL
NL
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
EN
EN
EN
EN
NL
NL
NL
NL
ES
ES
ES
ES
EN
NL
ES
EN
NL
ES
EN
EN
NL
NL
ES
ES
EN
NL
NL
NL
NL
ES
ES
ES
ES
EN
EN
EN
Encendido
What’s in the Box
Wat zit er in de doos?
Contenido del paquete
MCD900 main unit
MCD900-apparaat
Unidad principal
MCD900
Audio/video connection cable
Audio-/videoaansluitkabel
Cable de conexión de audio/
vídeo
2 x Soundsphere speakers
2 Soundsphere-luidsprekers
2 x altavoces Soundsphere
FM antenna
FM-antenne
Antena FM
User Manual
Gebruiksaanwijzing
Manual de usuario
Quick start guide
Snelstartgids
Guía de
configuración
rápida
AC power cord
AC-netsnoer
cable de
alimentación de CA
Remote control with 2 x AAA batteries
Afstandsbediening met 2 AAA-batterijen
Un control remoto con 2 pilas AAA
Register your product and get support at
MCD900
EN
User manual
Philips DVD Component Hi-Fi System
Quick start guide
MCD900
EN
NL
ES
A
B
C
MCD900 CD/DVD unit
MCD900 CD/DVD-unit
Unidad de CD/DVD
MCD900
Place and connect the speakers
De luidsprekers plaatsen en aansluiten
Colocación y conexión de los altavoces
2-3M
A Using the audio/video connection cable
(supplied)
A De audio-/videoaansluitkabel gebruiken
(meegeleverd)
A Mediante el cable de conexión de audio/
vídeo (suministrado)
B Using the HDMI cable (sold
separately)
B De HDMI-kabel gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
B Mediante el cable HDMI
(se vende por separado)
TV
TV
HDMI IN
TV connections
TV-aansluitingen
Conexiones TV
Turn on
Inschakelen
1
Tip
To turn off the unit, press
•
to switch to active
standby. The power
indicator lights up red.
Or, press and hold
•
to
switch to Eco standby
(power-saving mode).
2
Enjoy Genieten Disfrute
B
C
a
c
b
Prepare
A
Start
Speaker connections
Luidsprekeraansluitingen
Conexiones de altavoz
Play movie DVDs
Film-DVD’s afspelen
Reproducción de DVD de películas
Printed side
TV
AV/TV
TV
TV
TV
On the TV, switch to the correct video-in channel:
• On the remote control of your TV, press the AV/TV button repeatedly until you see the Philips screen, or the
video disc screen; or
Press the source button repeatedly on the remote control of your TV.
•
Zet de TV aan en selecteer het juiste videokanaal:
•
Druk meerdere keren op de AV/TV-knop van de afstandsbediening van de TV totdat u het Philips-
scherm of het scherm van de videodisc ziet; of
Druk herhaaldelijk op de knop voor bronselectie op de afstandsbediening van de TV.
•
Encienda el televisor y cámbielo al canal de entrada de vídeo correcto.
•
En el mando a distancia del televisor, pulse el botón AV/TV varias veces hasta que vea la pantalla de
Philips o la pantalla del disco de vídeo: o
Pulse repetidamente el botón fuente del control remoto del televisor.
•
Printed side
TV
To access the menu manually,
Press
•
DISC MENU or SETTINGS on the
remote control.
Het menu handmatig openen
Druk op
•
DISC MENU of SETTINGS op de
afstandsbediening.
Para acceder al menú manualmente
Pulse
•
DISC MENU o SETTINGS en el control
remoto.
Printed side
During disc play,
Press
•
/
repeatedly to select a track/
chapter. For WMA/MP3 files on a disc, press
/ to select a file folder.
Press
•
/ to search forward/backward.
Press
•
to pause or resume.
Press
•
to stop.
Tijdens het afspelen van de disc:
Druk herhaaldelijk op
•
/
om een
nummer/hoofdstuk te selecteren. Voor
WMA/MP3-bestanden op een disc drukt u
op / om een bestandsmap te selecteren.
Druk op
•
/ om vooruit/achteruit te zoeken.
Druk op
•
om te onderbreken of te
hervatten.
Druk op
•
om te stoppen.
Durante la reproducción de discos:
Pulse
•
/
varias veces para seleccionar
una pista/capítulo. Para los archivos WMA/
MP3 de un disco, pulse / para seleccionar
una carpeta de archivos.
Pulse
•
/ para realizar búsquedas hacia
adelante o hacia atrás.
Pulse
•
para hacer una pausa o reanudar.
Pulse
•
para detener la grabación.
Consejo
Para apagar la unidad,
•
pulse para cambiar
al modo de espera
activo. El indicador de
encendido se ilumina en
rojo.
O, mantenga pulsado
•
para cambiar al modo de
espera de bajo consumo
(modo de ahorro de
energía).
Preparación
Tip
Om het apparaat uit
•
te schakelen, drukt
u op , waarna de
stand-bymodus wordt
geactiveerd. Het aan-
uitlampje gaat rood
branden.
U kunt ook
•
ingedrukt
houden om Eco Standby
(energiebesparende
stand-by) in te schakelen.
Voorbereiden
MCD900_QSG_12_A_WK1014.3.indd 2
2010-4-7 13:59:55