beautypg.com

Philips Vaso decorado AVENT User Manual

Page 2

background image

FOR YOUR CHILD’S SAFETY, WARNING! • Before first use,

clean the product. After every use, take all items apart

wash and rinse thoroughly. Sterilize using a Philips AVENT

Sterilizer or boil for 5 minutes. This is to ensure hygiene • VIA Cups

are pre-sterilized and ready for first use straight from the pack. Use

pre-sterilized VIA Cups several times and discard if showing signs of

wear and tear. Sterilize all cups, lids and adaptors before each use.

Use clip to re-seal bag to keep VIA Cups clean/sterile • Wash your

hands thoroughly and ensure surfaces are clean before contact

with sterilized components • DO NOT use abrasive cleaning agents

or anti-bacterial cleaners. DO NOT place components directly on

surfaces that have been cleaned with anti-bacterial cleaners.

Excessive concentration of detergents may eventually cause plastic

components to crack. Should this occur, replace immediately

• Dishwasher safe – food colorings may discolor components

• Before each use, inspect all items. Throw away at the first sign

of damage or weakness. For hygiene reasons, we recommend

replacing nipples/spouts after 3 months • Always assemble nipples

when wet • Keep nipples in a dry, covered container. DO NOT leave

in sunlight when not in use. Never use feeding nipples as dummies,

pacifiers or soothers • DO NOT warm contents in a microwave oven

as this may cause uneven heating and could scald your baby.

Always check food temperature before feeding • Always use these

products under adult supervision. DO NOT allow child to play with

small parts or walk/run while using bottles or cups • Continuous

and prolonged sucking of fluids will cause tooth decay. Drinks other

than milk and water, such as fruit juices and flavored sugary drinks

are not recommended. If they are used, they should be well diluted

and only used for limited periods, not constantly sipped • Only fill

VIA Cups to 6oz or 8oz according to base size for storage in the

freezer, as contents will expand. VIA Cups are more flexible than

standard feeding bottles. Breast milk, formula or solids will heat

faster in VIA Cups than in standard feeding bottles/containers. To

avoid scalding, allow hot liquids/foods to cool before you fill them.

Avoid applying too much pressure when attaching lids or when lids

are in place, as this could cause them to leak/spill • Expressed

breast milk can be stored in sterilized AVENT Bottles/Containers or

VIA Nursers/Cups in the refrigerator for up to 48 hours (not in the

door), the freezer for up to 3 months or 6 months in a zero degree

freezer. Never refreeze breast milk or add fresh breast milk to

already frozen milk.
To ensure the bottle functions correctly and to prevent leaks,

always make sure you…

– Remove any debris or residue that may collect around the

rim of the bottle base before assembly.

– Avoid over-tightening the bottle screw ring when assembling

onto the bottle base.

AVENT MAGIC and SUPER SPORT CUPS and SPOUTS are not

suitable for hot, carbonated or pulpy drinks. DO NOT use cups

with spouts to mix infant formula as this may clog the non-spill

valve and cause components to leak. Always ensure the valve is

properly assembled. AVENT Magic Cups should only be used as

an aid to help children progress to using ordinary cups.
Spare nipples and spouts with valves available separately. Nipples

available in newborn, slow, medium, fast and variable flow rates.

Use only AVENT Nipples with AVENT Feeding Bottles.

Philips AVENT is here to help

Call TOLL-FREE 1.800.54.AVENT

www.philips.com/AVENT

AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT!

• Avant la première utilisation, veuillez nettoyer le produit.

Après chaque usage, désassemblez la tétine, puis lavez et

rincez soigneusement. Stérilisez dans un stérilisateur Philips AVENT

ou faites bouillir pendant 5 minutes • Les gobelets VIA sont dans

un emballage stérile pour un usage immédiat. Ils peuvent toutefois

être réutilisés. Mais comme les lavages répétés usent les gobelets

VIA, nous recommandons de les jeter après trois utilisations. Les

couvercles et socles VIA sont réutilisables et destinés à un usage

permanent. Utilisez la pince pour refermer hermétiquement

l’emballage afin de garder les gobelets VIA propres/stériles • Lavez

vos mains soigneusement et assurez-vous que la surface est propre

avant d’y déposer les éléments stérilisés • Va au lave-vaisselle –

les colorants alimentaires pourraient décolorer certains éléments.

Evitez de poser les éléments sur des surfaces qui viennent d’être

nettoyées avec des produits désinfectants. Avant chaque utilisation,

examinez tous les éléments. Jetez les pièces qui sont abîmées ou

usées. Pour des raisons d’hygiène, nous recommandons de

remplacer les tétines/becs à tous les 3 mois • Assemblez les tétines

lorsqu’elles sont mouillées • Gardez les tétines au sec dans un

contenant fermé. Les PROTÉGER du soleil. N’utilisez pas les tétines

comme sucettes • NE PAS RÉCHAUFFER le contenu dans un four

micro-ondes. La chaleur répartie inégalement pourrait causer des

brûlures à votre bébé. Toujours vérifier la température des aliments

avant de nourrir bébé • Toujours utiliser ces produits en présence

d’un adulte. NE LAISSEZ PAS l’enfant jouer avec des accessoires,

marcher/courir en buvant au biberon ou à la tasse • Boire

continuellement du liquide pourrait causer la carie dentaire. Des

boissons autres que de l’eau ou du lait, telles que les jus de fruits ou

les boissons sucrées ne sont pas recommandées. À tout le moins,

les diluer et en donner pour une période de temps limité. • Ne

versez que 180 ml ou 240 ml dans les gobelets VIA, selon le format,

puisque la congélation leur fera prendre de l’expansion. Les

gobelets VIA sont plus souples que les biberons standards. Le lait

maternel, en préparation ou en purée se réchauffe plus rapidement

dans les gobelets VIA AVENT que dans les biberons/contenants

standards. Pour éviter l’écaillage, faites refroidir les liquides/aliments

avant de remplir les gobelets. Ne pressez pas trop fort lorsque vous

mettez les couvercles ou lorsqu’ils sont en place, il pourrait y avoir des

fuites. NE PAS UTILISER de détergents abrasifs ou antibactériens. Une

concentration excessive de détergent pourrait, à la longue, fissurer les

pièces. Si cela survenait, remplacez-les. • Le lait maternel se conserve

dans des biberons/contenants AVENT ou dans des biberons/gobelets VIA

48 heures au réfrigérateur (pas dans la porte), 3 mois au congélateur

ou 6 mois dans un congélateur à zéro degré Fahrenheit ou à -18 °C.

Ne recongelez jamais du lait maternel et ne rajoutez pas de lait

fraîchement tiré à du lait congelé.

Afin que le biberon fonctionne adéquatement et pour prévenir

les fuites :

– Retirez les débris ou résidus qui peuvent s’être accumulés

sur le bord du socle du biberon avant de l’assembler.

– Ne serrez pas trop fort la bague d’étanchéité lorsque vous

la vissez au biberon.

Les tasses et les becs AVENT MAGIC et SUPER SPORT (MAGIC SPORT)

ne sont pas conçus pour des boissons chaudes, gazeuses ou sucrées.

NE PRÉPAREZ PAS de lait artificiel dans la tasse munie de son bec,

la valve risquerait de se boucher et des fuites s’ensuivraient.

Assurez-vous que la valve est bien en place. Les tasses AVENT MAGIC

ne devraient être utilisées que pour apprendre à l’enfant à boire

au verre.
Tétines et becs avec valves vendus séparément. Tétines offertes

à différents débits : nouveau-né, lent, moyen et à débit variable.

N’utilisez que des tétines AVENT avec des biberons AVENT.
Philips AVENT est là pour vous aider.

Appelez SANS FRAIS 1.800.54.AVENT

www.philips.com/AVENT

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y SALUD DE SU HIJO/A

• Antes del primer uso, limpie el producto. Después de cada uso,

desmonte todas las piezas, lave y enjuague completamente.

Esterilice utilizando un Esterilizador AVENT de Philips o hirviendo por

5 minutos. Esto asegura que esté higiénico • Las bases VIA son

preesterilizadas y listas para su primer uso directamente del paquete.

Utilice las bases VIA preesterilizadas varias veces y tírelas si muestran

señales de desgaste natural. Esterilice toda base, tapa y adaptador antes

de cada uso. Utilice el clip para cerrar nuevamente la bolsa y mantener

limpias y estériles las bases VIA • Lávese completamente las manos y

asegúrese que las superficies estén limpias antes del contacto con los

componentes esterilizados • NO utilice productos de limpieza abrasivos

o antibacterianos. No ponga los componentes directamente sobre

superficies que hayan sido limpiadas con productos que contengan

ingredientes antibacterianos. Una concentración excesiva de detergentes

pudiera eventualmente ocasionar que los componentes se partan. Si esto

ocurriera, reemplácelos inmediatamente • A prueba del lavavajillas –

los colorantes alimenticios pueden decolorar los componentes • Antes

de cada uso, inspeccione todos los artículos. Tírelos a la primera señal

de daño o debilidad. Por razones higiénicas, recomendamos que se

reemplacen las mamilas/canales después de 3 meses • Siempre monte

las mamilas cuando están mojadas • Guarde las mamilas en un

contenedor seco y tapado. NO las guarde en la luz del sol cuando no las

está utilizando. Nunca utilice mamilas para alimentar como imitaciones,

chupones o para calmar al bebé • NO caliente el contenido del biberón en

un horno de microondas ya que esto puede ocasionar una calefacción

desigual y pudiera escaldar a su bebé. Siempre revise la temperatura de

la comida antes de una alimentación • Siempre utilice estos productos

bajo la supervisión de un adulto. NO deje que un niño juegue con las

piezas pequeñas o camine/corra mientras use un biberón o vasito

• El succionar líquidos continua o prolongadamente ocasionará las caries

dentales. Las bebidas aparte de la leche y el agua, como los jugos de

frutas y bebidas azucaradas de sabores, no se recomiendan. Si se las

alimenta, deben ser bien diluidas y alimentadas sólo por períodos

limitados, no constantemente sorbidas • Sólo llene las bases VIA hasta

6 onzas u 8 onzas según el tamaño de la base al conservarlas en el

congelador, ya que el contenido se expandirá. Las bases VIA son más

flexibles que los biberones de alimentación estándares. Leche materna,

preparado para biberón o comidas sólidas calentarán con mayor rapidez

en las bases VIA de AVENT que en los biberones de alimentación o

contenedores estándares. Para evitar que se escalde, deje que las

comidas/líquidas calientes se enfríen antes de que las llene. No use

demasiada fuerza al sujetar las tapas ni cuando las tapas estén en su

lugar, ya que esto pudiera causar que se goteen o se derramen • Se

puede conservar leche materna extraída en BIberones/Contenedores

AVENT o en Biberones/Vasitos VIA por hasta 48 horas en la nevera (no

en la puerta), en el congelador por hasta 3 meses o en un congelador

de cero grados por hasta 6 meses. Nunca congele nuevamente leche

materna, ni le agregue leche materna fresca a leche ya congelada.
Para asegurar que el biberón funcione correctamente y para

evitar goteos, siempre asegure que…

– Quite cualesquier despojos o residuo que hayan acumulado alrededor

del borde de la base del biberón antes de montar.

– No apriete más de lo debido la rosca del biberón al montarla

al biberón.

LOS VASITOS y canales AVENT MAGIC & SUPER SPORT no son apropiados

para bebidas calientes, gaseosas o pastosas. NO utilice los vasitos con

canales para mezclar preparado para biberón como esto puede obstruir

la vávula a prueba de derrames y ocasionar que los componentes se

goteen. Siempre asegúrese que la válvula esté montada apropiadamente.

Sólo se debe utilizar los vasitos AVENT Magic para ayudar a que los niños

lleguen a utilizar los vasos ordinarios.
Las mamilas de repuesto y los canales con válvulas están disponibles por

separado. Las mamilas se encuentran disponibles en los siguientes ritmos

de flujo: recién nacido, lento, medio, rápido y variable. Utilice sólo Tetinas

AVENT con los Biberones AVENT.
Philips AVENT está aquí para ayudarle

LÍNEA GRATUITA: 1.800.54.AVENT

www.philips.com/AVENT

US

ES

FR