AEG LED Daytime Running Lights LS 18 User Manual
Page 16

58R
58L
3 A
3 A
3 A
15
31
31
58
15
31
31
30
86
85
3A
3A
Relais
12V 10A
87a
31
87
58
15
31
31
3 A
3 A
15
Schaltung für den Betrieb als Tagfahrlicht
(erlischt beim Einschalten des Standlichtes)
Switch for Daytime Headlight (switches off
when the sidelights are switched on)
Collegamento per il funzionamento come luce
diurna (si spegne all‘accensione della luce di
stazionamento)
Connexion pour fonctionnement comme feux
de jour (s‘éteint lors de l‘activation des feux de
position)
Zapojení pro provoz jako světla pro denní
svícení (zhasínají při zapnutí parkovacích
světel)
Prepínanie ako pre denné stretávacie svetlá
(zhasnú pri zapnutí obrysových svetiel)
Schaltung für Betrieb als Tagfahr- und
Positionslicht
Switch for Daytime Headlight and
Position Light
Collegamento per il funzionamento come
luce diurna o di posizione
Connexion pour fonctionnement comme
feux de jour et feux de position
Zapojení pro provoz jako světla pro
denní svícení a obrysová světla
Prepínanie ako pre denné stretávacie
svetlá a smerové svetlá
4.2
4.1
Schaltung für Betrieb als Tagfahrlicht,
Positionslicht und Parklicht
Switch for Daytime Headlight, Position Light and
Parking Light
Collegamento per il funzionamento come luce
diurna, luce di posizione e di stazionamento
Connexion pour fonctionnement comme feux de
jour, feux de position et feux de stationnement
Zapojení pro provoz jako světla pro denní svícení,
obrysová a parkovací světla
Prepínanie ako pre denné stretávacie svetlá,
smerové svetlá a obrysové svetlá
4.3
Relais
12 V/24 V