beautypg.com

Deutsch, English – AEG WSC 14-125 MX User Manual

Page 12

background image

23

22

WS 12-125 MX

WSC 14-125 MX

WSE 14-125 MX

.......... 1200 W ...........................1450 W ...........................1450 W

............ 720 W .............................870 W .............................870 W

.........11000 min

-1

..................... 11000 min

-1

...........2600-11000 min

-1

............ 125 mm ...........................125 mm ..........................125 mm

.......... M 14 ...............................M 14 ..............................M 14

............. 2,5 kg ..............................2,5 kg .............................2,5 kg

.............. 89 dB(A) .........................89 dB(A) ........................89 dB(A)

............ 100 dB(A) .......................100 dB(A) ......................100 dB(A)

................ 9 m/s

2

............................10 m/s

2

...........................10 m/s

2

............. 1,5 m/s

2

...........................1,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

............. 2,6 m/s

2

..............................3 m/s

2

.............................3 m/s

2

............. 1,5 m/s

2

...........................1,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

DEUTSCH

TECHNISCHE DATEN

Winkelschleifer

Nennaufnahmeleistung..........................................................................

Abgabeleistung ......................................................................................

max. Leerlaufdrehzahl ...........................................................................

Schleifscheiben-ø ..................................................................................

Spindelgewinde .....................................................................................

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 .................................................

Geräusch/Vibrationsinformation

Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:

Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ...........................................................

Schallleistungspegel (K = 3 dB(A)) ......................................................

Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt

entsprechend EN 60745.

Schruppschleifen: Schwingungsemissionswert a

h

................................

Unsicherheit K = ....................................................................................

Sandpapierschleifen: Schwingungsemissionswert a

h

.....................

Unsicherheit K = .........................................................................

Bei anderen Anwendungen, wie z.B. Trennschleifen oder Schleifen

mit der Stahldrahtbürste können sich andere Vibrationswerte ergeben!

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und

Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere

Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die

Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,

Sandpapierschleifen, Arbei ten mit Drahtbürsten und

Trennschleifen

a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer,

Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifmaschine.

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen,

Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Elektrowerkzeug

erhalten. Wenn Sie die folgen den Anweisungen nicht beachten,

kann es zu elek trischem Schlag, Feuer und/oder schweren

Verletzungen kommen.

b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren.

Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist,

können Gefährdungen und Verletzungen verursachen.

c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her steller nicht

speziell für dieses Elektrowerk zeug vorgesehen und empfohlen

wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug

befestigen können, garantiert das keine sichere Ver wendung.

d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss

mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug

angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als

zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.

e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatz werkzeugs müssen

den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch

bemes sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend

abgeschirmt oder kontrolliert werden.

f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehör

müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs

pas sen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel

des Elektrowerkzeugs passen, dre hen sich ungleichmäßig, vibrieren

sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.

g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz werkzeuge.

Kontrollieren Sie vor jeder Ver wendung Einsatzwerkzeuge wie

Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf

Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose

oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerk zeug oder das

Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt

ist, oder ver wenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerk zeug.

Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt

haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich

außerhalb der Ebene des rotierenden Ein satzwerkzeugs auf und

lassen Sie das Elek trowerkzeug eine Minute lang mit

Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatz werkzeuge brechen

meist in dieser Testzeit.

h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je

nach Anwendung Vollge sichtsschutz, Augenschutz oder

Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske,

Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezi alschürze, die

kleine Schleif- und Material partikel von Ihnen fernhält. Die Augen

sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei

verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder

Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden

Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können

Sie einen Hörverlust erleiden.

i) Achten Sie bei anderen Personen auf siche ren Abstand zu

Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt,

muss persönli che Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des

Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen

und Verletzungen auch außer halb des direkten Arbeitsbereichs

verursachen.

j) Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten

Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das

Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene

Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer span nungsführenden

Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter

Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag.

WARNUNG

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden

und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der

Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das

Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der

Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist

oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich

reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung

von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

ENGLISH

Do not use this product in any other way as stated for normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in

conformity with the following standards or standardized documents.

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-3:2011

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 61000-3-3:2008

in accordance with the regulations

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-09

Rainer Kumpf

Director Product Development
Authorized to compile the technical file

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase a.c. current and only to the system

voltage indicated on the rating plate. It is also possible to connect to

sockets without an earthing contact as the design conforms to safety

class II.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times.
Use only AEG accessories and spare parts. Should components

need to be exchanged which have not been described, please

contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/

service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state

the ten-digit No. as well as the machine type printed on the label and

order the drawing at your local service agents or directly at: AEG

Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before

starting the machine.

Always wear goggles when using the machine.

Always disconnect the plug from the socket before

carrying out any work on the machine.

Accessory - Not included in standard equipment,

available as an accessory.

Do not dispose of electric tools together with

household waste material! In observance of European

Directive 2002/96/EC on waste electrical and

electronic equipment and its implementation in

accordance with national law, electric tools that have

reached the end of their life must be collected

separately and returned to an environmentally

compatible recycling facility.

Class II construction, tool in which protection against

electric shock does not rely on basic insulation only,

but in which additional safety precautions, such as

double insulation or reinforced insulation, are

provided.

This manual is related to the following products: