Русский – AEG BBH 18 User Manual
Page 33
64
65
BBH 18
............24 mm
............13 mm
............30 mm
............50 mm
........1400 min
-1
.... 0-4200 min
-1
...........2,3 J
...........2,7 J
............43 mm
.......Li-Ion
............18 V
...........3,5 kg
............87 dB (A)
............98 dB (A)
............16 m/s
2
...........1,5 m/s
2
...........8,8 m/s
2
...........1,5 m/s
2
РУССКИЙ
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Аккумуляторная перфоратор может использоваться для
ударного сверления и простого сверления в дереве,
металле и пластике.
Не пользуйтесь данным инструментом способом,
отличным от указанного для нормального применения.
ÄÅÊЛАÐАÖÈß О СООТВЕТСТВИИ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим
стандартам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
в соответствии с правилами
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-10-26
Rainer Kumpf
Director Product Development
Уполномочен на составление технической
документации.
АÊÊÓÌÓЛÿÒÎÐ
Новый аккумулятор заряжается до полной емкости после
4 - 5 зарядных циклов. Перед использованием
аккумулятора, которым не пользовались некоторое
время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность
аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева
или прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны
содержаться в чистоте.
Для обеспечения оптимального срока службы
аккумуляторы необходимо полностью заряжать после
использования.
Для достижения максимально возможного срока службы
аккумуляторы после зарядки следует вынимать из
зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Очень важно! При износе угольных щеток, в дополнение
к замене щеток инструмент следует проверить в
сервисном центре. Это обеспечит долгий срок
эксплуатации а также постоянную готовность
инструмента к работе.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В
случае возникновения необходимости в замене, которая не
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров
по обслуживанию электроинструментов AEG (см. список
сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж
инструмента с трехмерным изображением деталей.
Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип
инструмента и закажите чертеж у Bàøèõ местных
агентов или непосредственно у AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
ÑÈÌÂÎЛÛ
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед началом
любых операций с инструментом.
Дîïîëíèòåëü - B стандартную комплектацию
не входит, поставляется в качестве
дополнительной принадлежности.
Bûíüòå аккумулятор из машины перед
проведением с ней каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте электроинструмент с
бытовыми отходами! Согласно Европейской
директиве 2002/96/ЕС по отходам от
электрического и электронного оборудования и
соответствующим нормам национального
права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору отдельно
для экологически безопасной утилизации.
Соответствие техническому регламенту
TR 066
Національний знак відповідності України
ТЕХНИЧЕСКИЕ ÄАÍÍÛÅ
Акк. перфоратор
Производительность сверления в бетон ............................
Производительность сверления в còàëè ............................
Производительность сверления в дереве ..........................
Легкое сверление при помощи коронки в кирпиче и известняке
Число оборотов без нагрузки (об/мин) ..............................
Количество ударов при нагрузке (макс.) ............................
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ....
Сила одиночного удара (pre 2009) ...........................................
Дèàìåòð горловины патрона ..............................................
Мîäåëü ..............................................................................
Bîëüòàæ аккумулятора .......................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 .....................................
Информация по шумам/вибрации
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А,
обычно составляет:
Уровень звукового давления
(K = 3 dB(A)) .........................
Уровень звуковой мощности
(K = 3 dB(A)) .........................
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Сверление Бетон
: значение вибрационной эмиссии a
h
.........
Небезопасность K = ...................................................................
Bûðóáêà
: значение вибрационной эмиссии a
h
.........................
Небезопасность K = ...................................................................
ÂÍÈÌАÍÈÅ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по
безопасности и инструкциями, в том числе с
инструкциями, содержащимися в прилагающейся
брошюре. Упущения, допущенные при соблюдении
указаний и инструкций по технике безопасности, могут
сталь причиной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ПО ТЕХНИКЕ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
При ударном сверлении надевайте защитные
наушники. Воздействие шума может привести к потере
слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки,
поставляемые вместе с инструментом. Потеря контроля
может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
инструмент может зацепить скрытую электропроводку
кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные
поверхности. Контакт режущего инструмента с
токоведущим проводом может ставить под напряжение
металлические части прибора, а также приводить к удару
электрическим током.
При работе с инструментом всегда надевайте защитные
очки. Рекомендуется надевать перчатки, прочные
нескользящие ботинки и фартук.
Не убирайте опилки и обломки при включенном
инструменте.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом,
может нанести вред здоровью. Не следует допускать её
попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
Bûíüòå аккумулятор из машины перед проведением с
ней каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе
с домашним мусором и не сжигайте их. Дèñòðèáüþòîðû
компании AEG предлагают восстанавление старых
аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими
предметами во избежание короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели AEG 18 V
используйте только зарядным устройством AEG 18 V . Не
заряжайте аккумуляторы других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные
устройства и храните их только в сухих помещениях.
Следите чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать
течь под воздействием чрезмерных температур или
повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной
кислотой немедленно промойте место контакта мылом и
водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте
глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Не допускается попадания каких-либо металлических
предметов в аккумуляторный отсек зарядного
устройства во избежание короткого замыкания.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной
стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для
предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение
всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или
включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может
существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое
обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация
рабочих процессов.