beautypg.com

Türkçe – AEG KH 28 Super XE User Manual

Page 22

background image

42

43

KH 26 XE

KH 28 Super XE

.........................800 W .........................1010 W

.........................400 W ...........................505 W

....................0-1500 min

-1

..................0-1500 min

-1

.......................1300 min

-1

.....................1500 min

-1

.......................4500 min

-1

.....................5000 min

-1

..........................2,5 J ..............................2,8 J

..........................2,9 J ..............................3,1 J

...........................26 mm ..........................28 mm

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................30 mm ..........................30 mm

...........................50 mm ..........................50 mm

...........................43 mm ..........................43 mm

..........................2,8 kg ............................2,8 kg

...........................92 dB (A) ......................92 dB (A)

.........................103 dB (A) ....................103 dB (A)

...........................15 m/s

2

.......................15,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

........................12,5 m/s

2

.......................13,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

yönetmelik hükümleri

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-11

Rainer Kumpf

Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi

üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı

Koruma sınıfı II’ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize

de bağlanabilir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Önemli açıklama! Yıpranan kömür fırçalar bir müşteri

servisinde değiştirilmelidir. Bu sayede aletin kullanım ömrü

uzar ve alet daima çalışmaya hazır olur.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.

Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri

servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi

adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG Electric

Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

fişi prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

önerilen tamamlamalar aksesuar

programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa

yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal

hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý

olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna

uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye

gönderilmelidir.

Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı

korumanın sadce baz izolasyonuna bağlı

olmayan elektro alet, bilakis çift izolasyon

veya takviye edilen izolasyon gini ek

koruyucu tedbirler uygulanır.

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Matkap çekici

Giriş gücü ................................................................................

Çıkış gücü................................................................................

Boştaki devir sayısı..................................................................

Yükteki maksimum devir sayısı ...............................................

Yükteki maksimum darbe sayısı ..............................................

EPTA-Procedure 05/2009’a göre tek darbe kuvveti ...........................

Tek darbe kuvveti (pre 2009) ..................................................

Delme çapı beton ....................................................................

Delme çapı çelikte ...................................................................

Delme çapı tahta .....................................................................

Tuğla ve kireçli kum taşında hafif kaya ucu ile ........................

Germe boynu çapı ...................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. .................................
Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .........................................

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................

Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

titreşim emisyon değeri a

h

:

Delme, beton: Esneme emisyon değeri a

h

..............................

Tolerans K = ...........................................................................

Keskileme: Esneme emisyon değeri a

h

...................................

Tolerans K = ...........................................................................

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,

talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları

okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine

uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya

ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

kayıplarına neden olabilir.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole

edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla

temas edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim

geçer ve bu da elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir

zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat

edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu

iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

çalışmayın.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden

çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,

gaz ve su borularına dikkat edin.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa

zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir

koruyucu toz maskesi kullanın
Dışarıdan gelen aşırı elektromanyetik etkiler sonucu, devir

sayısında geçici dalgalanmalar olabilir.

KULLANIM

Bu kırıcı-delici, taşta kırma/delme ve keskileme; tahta, metal

ve plastikte delme işleri için çok yönlü kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

This manual is related to the following products: