Čeština magyar русский 㢧ⴘ⣿ ࿒፩ၭ ᖆᡞϝн, Názvy dílů, Zapojení a použití – Panasonic RPSP08 User Manual
Page 4: Technické údaje, A részek megnevezése, Csatlakoztatás és használat, Műszaki adatok, Названия частей, Подсоединение и использование, Технические характеристики

Čeština
Magyar
Русский
㢧Ⴘ⣿
࿒፩ၭ
ᖆᡞϜН
4
Pozor
• Tyto reproduktory nemontujte na stěny ani stropy.
• Nepoužívejte ani neinstalujte reproduktory na
následujících místech:
Velmi prašná nebo písčitá / velmi teplá / velmi
vlhká místa
Poblíž hodin/hodinek nebo kreditních/
bankovních karet
•
Do oblasti výstupu basových zvuků
nezasunujte žádné předměty.
• Chraňte tento přístroj před pádem a
nevystavujte ho silným otřesům.
• Abyste zabránili poškození, nevystavujte tento
výrobek dešti, vodě nebo působení jiných
kapalin.
• Nečistoty na konektoru mohou způsobovat
rušení. Pokud k tomuto dojte, vyčistěte
konektor suchým měkkým hadříkem.
Názvy dílů
a Levý reproduktor
b Pravý reproduktor
c Konektor AUDIO IN
d Výstupní oblast basového zvuku
Zapojení a použití
1. Ztlumte hlasitost digitálního přehrávače
zvuku apod.
a a zapojte konektor AUDIO
IN
b (3,5 mm stereo) do zdířky sluchátek
c.
2. Nastavte hlasitost na takovou úroveň, aby
zvuk vycházející ze zdroje zvuku nebyl
zkreslený.
Jestliže zvuk je zkreslený, snižte hlasitost
zdroje zvuku. Používání přístroje s nadměrnou
hlasitostí se zkresleným zvukem by mohlo
způsobit poruchu přístroje.
Technické údaje
Reprosoustava:
plný rozsah 57 mm
Impedance: 8
Ω
Kmitočtový rozsah:
100 Hz - 20 kHz (při –16 dB)
Max. příkon:
1 W + 1 W
Konektor:
typ L 3,5 mm stereo
Délka kabelu: 1
m
Rozměry (Š × V × H):
66 mm × 112 mm × 93 mm
Hmotnost:
L: 220 g, R: 230 g
Poznámka
Technické údaje mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
-Pokud uvidíte tento symbol-
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v
průvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické a elektronické
výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci
doručte tyto výrobky na určená sběrná místa,
kde budou přijata zdarma. Alternativně v
některých zemích můžete vrátit své výrobky
místnímu prodejci při koupi ekvivalentního
nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích
Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická
zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Pokud se na obrazovce TV přijímače objeví
nezvyklé zabarvení:
Reprosoustavy jsou konstruovány tak, aby je
bylo možno umístit i do blízkosti TV přijímače, ale
u některé značky TV přijímače nebo konfigurace
rozmístění soustav může dojít ke zkreslení
barev.
Pokud již k tomu došlo, TV přijímač vypněte
hlavním vypínačem na cca. 30 minut.
Demagnetizační obvody po jeho novém zapnutí
by tento problém měly odstranit. Pokud však
zkreslení barev přetrvává, umístěte reprosoustavy
do větší vzdálenosti od TV přijímače.
Figyelmeztétes
• Ne helyezze a hangszórókat falra vagy mennyezetre.
• Ne használja, illetve ne helyezze üzembe a
hangszórókat a következő helyeken:
Nagyon koszos vagy homokos/nagyon meleg/
nagyon párás helyeken
Órák/karórák vagy hitel- és bankkártyák mellé
• Ne helyezzen idegen testeket a basszus
hangkimeneti területére.
• E készüléket ne ejtse le, illetve ne tegye ki
erős ütéseknek.
• Hogy elkerülje a készülék meghibásodását, ne
tegye ki eső, víz vagy egyéb folyadék hatásának.
• Zajt okozhat a csatlakozó szennyeződése.
Ilyen esetben száraz puha ronggyal tisztítsa
meg a csatlakozót.
A részek megnevezése
a Bal hangszóró
b Jobb hangszóró
c AUDIO IN csatlakozó
d Mélyhangzás kimeneti területe
Csatlakoztatás és használat
1. Halkítsa le a digitális audio-lejátszó, stb.
hangerejét
a, és csatlakoztassa az AUDIO
IN csatlakozót
b (3,5 mm, sztereó) az
aljzatba
c.
2. Állítsa a hangerőt olyan szintre, amelyen
a hangforrás hangja nem torzul.
Állítsa halkabbra a hangerőt, ha a hang torzul.
Ha az egységet torz hanggal használja, az
egység károsodását okozhatja.
Műszaki adatok
Hangszóró egység: 57 mm teljes tartomány
Impedancia: 8
Ω
Frekvenciatartomány:
100 Hz - 20 kHz (–16 dB-en)
Maximális bemenőteljesítmény: 1 W + 1 W
Csatlakozó:
L-típusú, 3,5 mm sztereó
Vezetékhossz: 1
m
Méretek (Sz × Ma × Mé):
66 mm × 112 mm × 93 mm
Tömeg:
L (B): 220 g, R (J): 230 g
Megjegyzés
A változtatás jogát a gyártó előzetes bejelentés
nélkűl fenntartja.
A tömeg és a méretek értékei közelítőek.
-Ha ezt a jelet látja-
Tájékoztató az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken
és/vagy a mellékelt dokumentumokon,
az elhasznált elektromos és elektronikus
termékeket nem szabad keverni az
általános háztartási szeméttel.
A megfelelő kezelés, visszanyerés és
újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák
az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre,
ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más
lehetőségként bizonyos országokban a
termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti,
amennyiben hasonló, új terméket vásárol.
A termék megfelelő ártalmatlanításával
segít megőrizni az értékes erőforrásokat és
megelőzheti a környezetre és az egészségre
esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a
hulladékok helytelen kezelése egyébként
okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatósággal további információért a legközelebbi
kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen
hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
büntetést szabhatnak ki.Amennyiben a használt
termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz,
kérjük , a helyi környezetvédelmi előírások
betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus
berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban
az Európai Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön
az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Ha rendellenes színek jelennek meg a
televíziókészülék képernyőjén:
A hangszórókat olyan módon alakították ki, hogy
a televíziókészülékhez közel lehessen használni,
ám egyes készülékek és beállítások esetén
zavarhatják a képet.
Amennyiben ez előfordul, kapcsolja ki a
tévékészüléket körülbelül 30 percre.
A tévékészülék demagnetizáló funkciója megszünteti a
problémát. Ha a probléma továbbra is fennáll, helyezze
a hangszórókat még távolabb a tévékészüléktől.
Предостережение
• Не прикрепляйте эти динамики к стенам или потолку.
• І Не используйте и не устанавливайте динамики в
следующих местах:
Очень грязные или песчаные/очень горячие/очень
влажные места
Около будильников/часов или кредитных карт/
банковских карт
• Не вставляйте посторонние предметы в область
вывода низких частот.
• І Не роняйте этот аппарат и не подвергайте его
сильным ударам.
• Чтобы избежать повреждения продукта, не подвергайте этот
продукт воздействию дождя, воды или других жидкостей.
• Грязь на штекере может вызвать появление шума. Если это
случится, почистите штекер с помощью мягкой сухой ткани.
Названия частей
a Левый динамик
b Правый динамик
c Штекер AUDIO IN d Область вывода низких частот
Подсоединение и использование
1. Уменьшите громкость на цифровом аудио
проигрывателе и т.д.
a и вставьте штекер AUDIO
IN
b (3,5 мм стерео) в гнездо наушников c.
2. Подрегулируйте громкость до уровня, при котором
звук от звукового источника не будет искажен.
Если звук искажен, уменьшите громкость на звуковом
источнике. Использование аппарата с искаженным
звуком может привести к неисправности аппарата.
Технические характеристики
Блок динамика: 57
мм полного диапазона
Сопротивление: 8
Ом
Частотный диапазон: 100
Гц - 20 кГц (при –16 дБ)
Макс. входная мощность: 1
Вт + 1 Вт
Штекер:
L-тип 3,5 мм стерео
Длина шнура: 1
м
Размеры (Ш × В × Г):
66 мм × 112 мм × 93 мм
Масса:
L: 220 г, R: 230 г
Примечание
Технические характеристики могут быть изменены
без уведомления.
Масса и размеры даны приблизительно.
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется
только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует
поступать с отходами такого типа.
Если на Вашем телевизоре происходит нарушение
цветопередачи:
Эти динамики разработаны для использования вблизи
телевизора, однако изображение может быть подвержено
влиянию на некоторых телевизорах и комбинациях установок.
Если это происходит, выключите телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна
исправить эту проблему. Если она сохраняется,
переместите динамики подальше от телевизора.
᎙ሃჵ
•!෧႙ਖጝᄎᆲ໌ධᎧුםড࿙ॗ֊ຢȃ
•!෧႙ள٠ྈቂডᎧᆲ໌ධ˖
! ٽডຆဌˋࣰˋসޡٰፇۃ
! ፬װডᄪቂ0ሙᄵოਜ਼ࡒ੧
•!෧႙ਖใटል႘نܸ݈ሕ༕ڵଁȃ
•!෧႙ׁݯథݓຢড།ܸූவܿڤᎩȃ
•!ၓןಁཿ।ׁٛ൰ˈ෧႙ׁٛ൰།ቩிডຢ
༽ᇵঽඝྊᇛ࿒ȃ
•!نဂຢঁٽ૰ঐٛໍወሕȃۨ૰ቂᇜ๖
ܿ࡞؝ੋنဂȃ
ؠಚڅ
a Ꮺᆲ໌ධ
b ቑᆲ໌ධ
c BVEJP!JOنဂ!!
d ݈ሕ༕ڵଁ
ஏਾञቂ
2/!ਖ༮బ໌൮؆ධ݃
a ܿሕਠ݈ˈะॄਖ BVEJP!
JO نဂ
b)4/6 ऒஅ࿒໌ * نܸߓن૾ c ຢȃ
3/!ਖሕݲܸହᏋ໌ኑܿ໌ሕঐ໘ጡܿܐᄆȃ
࣮໌ሕ໘ጡˈਖ໌ኑܿሕݲ݈ȃ໌ሕ໘ጡ
ܿଝቂׁˈ૰ঐׁܷߙໍࢽጊȃ
ࣙࢆ
ᆲ໌ධܠኇ˖!
68ऒภሕڋ
Ꮯૠ˖!
9ഒ
൮ఋ߭ၐ˖!
211दᎿ!.!31द˄.27ࠍַ˅
Ꮵܐ༕ڵ࢙ఋ˖!
2ဪˇ2ဪ
نဂ˖!
Mᄲ!4/6ऒஅ࿒໌
ܷღ٣ޡ˖!
2
ڞ܄˄ଔyࡴyແ˅;!
77!ऒȡ223ऒȡ:4ऒ
፣˖!
M˖331ˈS˖341
᎙ሃ
ࣙࢆקˈ༰ௐᄵፃȃ
፣ञڞ܄ၓ੧ཕፎȃ
.࣮ܸۨ࠲खܿय़.
ഒ౪ᇵိඝྋ࣭য়ܿࠆ႘ۃᄪႩ
ۨ࠲खഒ౪ᄌȃ
࣮ᇋࠆඳۨٛ൰ˈขቪܬݓࢬড
੶ᄁຟႼˈঠถጸฬܿࠆඳߴߟȃ
࣮ݢ༄ड़ಅڵოል٢ᆘ˖
ཱིะጝᄎᆲ໌ධົၓ૰࢜ݢ༄ࡒ੧ቂˈܦ
ᄎݢ༄ञົᏠठܿဇჸঐ།ܸᆲ໌ධܿሯჳȃ
ߙໍۨଝˈขਖݢ༄࣋ט41ࠍ፬ȃ
ݢ༄ܿᄂ࢙ۢ૰੍િጝᇜၳ࿏ȃ
࣮ၳ࿏้ะ܃ˈขਖᆲ໌ධና୰ݢ༄ᇜᄎȃ
ݨཏ
• ፝ϽٳඵᖑᏣԋ၇ӶᕔᏪܗЉ߇ݗαȄ
• ϹϽӶίӗൠܛٻңܗԋ၇ඵᖑᏣȈ
! Ӽჩܗؔρʝႇዦʝ྄࡚ዙᕇϟ
Ꭽߗਣយ0Кᒽܗ߭ңћ0ߝᒋћޠӵР
• ፝ϽӉեޑඩΤմᓝᖑॲᒰяୣȄ
• ϹϽٻҐᐡ௭ဤӶӵαܗڨژ੩ޠፑኢȄ
• ࣐ᗘռᚾҐࠣȂϹϽٻҐࠣ᎐ڨߧిܗᘱα
ЬпІڐуషᡞȄ
• ඩᓟαᑗჩѠཽҢᏢॲȄԄݏя౫ᆎݸȂ
Ѡң࢚ޠୂҁඩᓟᔣȄ
өഌӈӫᆏ
a ѿᜟඵᖑᏣ! !
!
b ѢᜟඵᖑᏣ
c BVEJP!JO!ඩᓟ! !
d մᓝᖑॲᒰяୣ
ഀ௦ڸٻң
2/!՞ॲᓝክܺᏣ
a๊ޠॲ໕።ϊȂ!BVEJP!JO!
ඩᓟ!
b)4/6!ϵᚅҴᡞᖑ*!ඩΤՇᐡඩЍcȄ
3/!ॲ໕።ᐍژٿՍॲྜޠᖑॲϛཽѷޠโ࡚Ȅ
ԄݏᖑॲѷȂॲྜޠॲ໕።ϊȄ
ӶᖑॲѷޠݸίٻңඵᖑᏣȂѠཽٻூඵᖑᏣࢉሬȄ
ੀ
ඵᖑᏣᡞȈ!
68!ϵᚅӓॲ
ߣȈ!
9ዊ۔
ᓝ౦ጓ൝Ȉ!
211!ሁ૮!.!31!ξሁ!)ȗ27!ϸٕਣ*!!
ഷτᒰΤѓ౦Ȉ!
2!Ҡ!,!2!Ҡ
ඩᓟȈ!
M!!4/6!ϵᚅҴᡞᖑ
ᢠጤߞ࡚Ȉ!
2!ϵА
Аω)ቷɰାɰ*Ȉ!77!ϵᚅ!ɰ!223!ϵᚅ!ɰ!:4ϵᚅ
፵໕Ȉ!
MȈ331ϵջȂSȈ341ϵջ
ݨཏ
ੀसԥᡑϾȂ৾ϛѫޤȄ
፵໕ڸАω࣐ߗծঅȄ
Ѭ४ܼѯᢋ
ໍπኆ୧ȈѯݙႬᏣ፳ӌԥ४ϵѨ
ӵ֮ȈѯіᑫϜڸҀসύၰ68:!ဵ
ႬၘȈ)13*3334.6232
.Ԅݏࣽژԫಓဵޠၘ.
ዊ࿘пѵঢ়ޠతဋၦଊ
ҐಓဵѬᎍңܼዊ࿘ঢ়Ȅ
ԄమҶతҐࠣȂ፝ᖓ࿌ӵ࢈ۻ
՞ܗစ୧ȂࣂၛҔጃޠతဋРݳȄ
Ԅݏ்ޠႬຝᐡя౫ϛҔளޠՔீȈ
ٳඵᖑᏣޠ೪ॏ्ңӶᎭߗႬຝᐡޠӵРȂկ
࢛ٳႬຝᐡпІԋ၇ಣӬޠኈѠཽڨژኈȄ
ԄݏึҢᆎםȂႬຝᐡᜱ௭τङ41!ϸយȄ
Ⴌຝᐡޠᆅѓᔗ၏Ѡп၍؛ঐୱᚡȄ
ԄݏୱᚡϬดԇӶȂඵᖑᏣႬຝᐡਡᜟಌΚᘉȄ
ⱇ⪣
• →#✾㧖㍾Ḗ#⅗Ⰾᔲ#ㄶⰿ⩪#√ッ㧲⹚#Ṣ➇❶⪾1
• ⯦ᆖ#Ⴓ⯚#ᆍ⩪▶ᜮ#✾㧖㍾Ḗ#╆⭃㧲ᄊᔲ#▾㋲
㧲⹚#⧤ᡞ᳷#㧲⪆#ⶖ➇❶⪾1
# Ỗ⹚#᪪ᜮ#ὂᰲႚ#Ṩᄊᔲ#ᅺ⫂#❏㧶#ᆍ
❶ᅞ#᪪ᜮ#❺⭃#㌎2⯚㨣#㌎#ኖㄲ⩪#ᣪ⹚#Ṣ➇❶⪾1
• Ⲛ⯦#㈶Ჿ√⩪#Ⰾῖ⯞#ᖽ⹚#Ṣ➇❶⪾1
• Ⴏ㧶#㉃ᅃ⯞#ႚ㧲ᄊᔲ#ᩂ⩎ᯂṆ⹚#⧤ᡞ᳷#ⶖ⯲㧲
⪆#ⶖ➇❶⪾#1
• Ⲷ㤢#☪╛⯞#⹚㧲ዊ#⮞㨎#→#Ⲷ㤢⯞#⋞/#ῖ#᪪ᜮ#
ዊ㕚#⧻ㅎ⩪#ᘒ#㈶❶㔾⹚#Ṣ➇❶⪾1
• 㦦ᲆኒႚ#∢ᅊ㧶#ᅗ⭊#ⰻ⯦Ⰾ#₶╷㧺#⚲#Ⱒ❏ᝢ1
㟓#᷐ㆸ
a ⬖⽗#✾㧖㍾# #
#
b ⪾Ḓ⽗#✾㧖㍾
c DXGLR#LQ#㦦ᲆኒ#
d Ⲛ⯦#㈶Ჿ√
⤻##⏷⧴
41# ᡟⴋ㒃#⥯ᡟ⥯#㡗᭓⪿⣿#ᠼ
a⪣#⁇Ჳ⪏#ᏹャ#ᘯ⪗#DXGLR#
LQ#㡗ᬷᅃ
b+618pp#◯㒗᭓⥯,᳇#㜻#⫸c⤛#␈⫐㢴ᘓᘯ1
51# ⁇Ჳ⪏#⏷⧿ᠧ#ⓗ◯⪣#⏷⧿ᠧཋ#⭠␌⭌⪇ᮧ#ᠯ
#⭠ᜏᮧ#⮻⭠㢴ᘓᘯ1
╆⭎ႚ#⋞ⲯ╛ⲛ⯖ᳶ#Ṇᜮ#╆⭎#☦✾⯲#↖Ḃ⯞#
ᕈ㈮➇❶⪾1佖╆⭎ႚ#⋞ⲯ╛ⲛ⯖ᳶ#Ṇᜮ#╛㕶ᳶ#
ዊዊḖ#╆⭃㧲Ἆ#ዊዊ⩪#ῒⲶႚ#╷ዒ#⚲#Ⱒ❏ᝢ1
⏷⣜
◯㢇㈯#⩫ᘦ=##
8:#pp#㤚#ᲢⰒ⹚
⫏㢇ᚣ◯=##
;#凂
ⱇ㙗╣#῟⩏=##
433K}#0#53nK}+049gE,#
ェᙋ#⫐᭰=##
4Z#.#4Z
㡗ᬷᅃ=##
O0㕚Ⱏ#618pp#✾㗦Ტ⪾
㊟ᠧ#ᆃ⪿=##
4#p
㎷ᅻ+ཋᮧ#严#ᓝ⪿#严#⒃ᮧ,=#99#pp#佴#445#pp#佴#<6#pp
ⴓᬔ=##
O=#553j/#U=#563j
⾃ါ
╆⨫⯚#⪢ᅺ#⩠Ⰾ#⅚ᅗᢺ#⚲#Ⱒ❏ᝢ1
ᱣ#₩#㔆ዊᜮ#ኖ╆ႬⰟᝢ1
0ᅻ㦃#⑯᷐0
HXཋ#⢏ᘗ#Ⴘཋ⤛⑧#⭧㟓⪏#㜛ᅻ㢣᭯ᗟ#ဈ⧻
Ⰾ#ዊ㫒ᜮ#HX⩪Ṧ#㨎ន㨃ᝢ1#Ⰾ#Ⲷ
㤢⯞#㡪ዊ㧲ᲾἎ#⹚⪇#ዊᆚⰎᔲ#រṆ
Ⲫ⩪#⪊ᰗ㧲◮▶#⫆₮Ḓ#㡪ዊ#ℯ⯞#
ῒ⯲㧲➇❶⪾1
㒟᭓⭏⤛#⃓ᄧㆤ㢧#␔␌⪿#Ꮳ㐋Ꮳᗟ#ဈ⧻=
→#✾㧖㍾ᜮ#㗮Ტ⋞Ⲟ#ኖㄲ⩪▶#╆⭃㧲ᡞ᳷#▾ᅞᢲ
⩢⹚Ṧ#Ⱆ√#㗮Ტ⋞Ⲟᆖ#▾㋲#ⴊᄎ⩪#ᰖ#⪛╛⩪#
⪛㨿⯞##⚲#Ⱒ❏ᝢ1
⪿ᬻ#ဈ⧻⤛ᗟ#㒟᭓⭏⪏#⣈#63#ᜤ⢓#ᎏ☸☧⥯1
㗮Ტ⋞Ⲟ⯲#Ⱚዊ#Ⲷᄊ#ዊⰎ#Ⱛᡳ㧲⪆#ῒⲶႚ#㨎
ᅊᢺ#⚲#Ⱒ❏ᝢ1
ኒᰲᡞ#ῒⲶႚ#⹚☧ᢲἎ#✾㧖㍾Ḗ#㗮Ტ⋞Ⲟ⩪▶##
ỚṆ#ᩂ⩎ᯂṆ➇❶⪾1