beautypg.com

El mando a distancia, Acerca de la entrada digital – Panasonic SCHT05 User Manual

Page 9

background image

9

RQT7

38

3

ESPAÑOL

OPT 1

OPT 2 COAXIAL

(TV) IN (DVR) IN (DVD) IN

DIGITAL IN

AV1 (TV OUT)

AV2 (DVD IN)

AV3 (DVR/VCR1 IN)

Cable coaxial (no incluido)
Se utiliza para conectar al terminal DIGITAL COAXIAL
OUT de un reproductor DVD para introducir señales
digitales de audio.

Cable scart de 21 contactos (no incluido)
AV1 (TV OUT):
Conecte al terminal scart de 21 contactos (IN) de un
televisor si ha conectado equipo a AV2 (DVD IN) o AV3
(DVR/VCR1 IN).
AV2 (DVD IN):
Conecte al terminal scart de 21 contactos (OUT) de un
reproductor DVD. Cambie el ajuste de la salida AV para
DVD a “SCART” (

è

página 22).

AV3 (DVR/VCR1 IN):

Conecte al terminal scart de 21 contactos (OUT) de una
grabadora DVD o una videograbadora. Cambie el ajuste
de la salida AV para videograbadora a “SCART” (

è

página 22).

Nota

• Para que funcione Q Link*, asegúrese de hacer la

conexión AV3 (DVR/VCR1 IN) del receptor.

* Q Link (marca registrada de Panasonic)

DATA LOGIC (marca registrada de Metz)

Easy Link (marca registrada de Philips)

Megalogic (marca registrada de Grundig)

SMARTLINK (marca registrada de Sony)

• Asegúrese de que este aparato esté encendido si

quiere dar salida a las señales de audio/vídeo a un
televisor conectado al terminal de salida AV1 TV de
este aparato.

3

2

2

1

R6/LR6, AA, UM-3

VOLUME

INPUT SELECTOR

MUSIC

PHONES

DOWN

UP

AV/MOVE

TUNE

TUNE

^

SFC

VIDEO IN

L AUDIO IN R VCR 2

8

MULTI CONTROL

ENTER

TOP MENU

PREV /

NEXT /

RETURN

Sensor de señal del mando a distancia

Ventanilla de transmisión

7 metros

El mando a distancia

• Introduzca de forma que los polos (+ y –) coincidan con los

del mando a distancia.

• No utilice baterías recargables.

Apunte al sensor, evitando obstáculos, a una distancia que no
exceda los 7 m directamente enfrente del aparato.

Utilización

Nota

• Mantenga la ventana de transmisión y el sensor del aparato

limpios de polvo.

• El funcionamiento puede ser afectado por fuentes de luz

intensa, como la luz solar directa, y las puertas de cristal de
los muebles donde se coloca el aparato.

Nota

• Utilice la conexión digital para disfrutar de Dolby Digital o

DTS.

Acerca de la entrada digital

Este aparato puede decodificar las señales siguientes:
Dolby Digital, DTS
PCM, incluyendo PCM con frecuencias de muestreo

de 96 o 88,2 kHz

No puede decodificar:
Otras señales digitales como, por ejemplo, MPEG
Señales RF Dolby Digital procedentes de un

reproductor de discos láser

(x 1)

(x 1)

(x 1)

(x 2)

Accesorios
suministrados

Cable del sistema

Cable de alimentación de CA

Mando a distancia

Pilas

9

Inserción del conector
Aunque el conector se introduzca perfectamente, dependiendo del tipo de
entrada utilizada, la parte delantera del conector podrá sobresalir como se
muestra en la ilustración.
Esto, sin embargo, no supone ningún problema para utilizar el
aparato.

6 mm

Entrada del aparato

Conector

SP_SC-HT07E.fm Page 9 Friday, May 7, 2004 3:17 PM