Opérations générales, En cas de difficulté, Autoradio (am [po]/fm) – Panasonic CQC1325N User Manual
Page 2: Lecteur de disque, Paramétrages audio, Mémorandum, Opérations d’ordre général, Avertissement, Préréglage de station, Organigramme des opérations

D·M
CQ-C1325N
MUTE
RANDOM
SCROLL
SCAN
REPEAT
SQ
V
O
L
U
M
E
T
U
N
E
/T
R
A
C
K
FO
LD
ER
1
2
3
4
5
6
BAND
SRC
SEL
PWR
APM
DISP
CLOCK
DISP
SEL
Activation ou désactivation de l’alimentation
Régler le contacteur d’allumage de votre véhicule en
position ACC ou position ON.
Mise sous tension: Appuyer sur [SRC] (PWR).
Mis hors tension: Appuyer et immobiliser
sur [SRC] (PWR) en posi-
tion basse pendant au
moins une seconde.
Sélection de source
Presser [SRC] pour changer de source.
Réglage de volume
(Limites de réglage: 0 à 40, par défaut: 18)
Presser [VOLUME
▲
] ou
[VOLUME
▼
].
Sourdine
ON: Presser [MUTE].
(
s’allume.)
OFF: Presser [MUTE] encore une fois.
SQ (Qualité de son)
SQ est une fonction capable de rappeler plusieurs types de
sonorités sur la simple pression d’un bouton conformément
au type de musique que vous écoutez.
Presser [SQ] pour sélectionner le type de sonorité comme
suit:
Remarque: Les paramétrages de SQ, des graves et des
aigus s’auto-influencent. Si une telle influence provoque de
la distorsion dans le signal audio, il convient de refaire le
réglage des graves ou des aigus ou bien du volume.
CQ-C1325N/C1315N 03-Fre-2 YFM284C648CA
修改1
Opérations générales
Opérations d’ordre général
(FLAT) réponse en fréquence linéaire:
n’accentue aucune partie. (Par défaut)
(ROCK) son rapide et intense:
accentue exagérément les graves et les aigus.
(POP) son à gamme étendue et profond:
accentue légèrement les graves et les aigus.
(VOCAL) sonorité claire:
amplifie les sonorités moyennes et accentue
légèrement les aigus.
En cas de difficulté
Panne
Point de vérification
Aucune
alimentation
●
Démarrer le moteur (Ou bien régler le contac-
teur d’allumage du véhicule en position ACC.)
●
Vérifier le câblage. (fil de batterie, fil d’ali-
mentation, fil de mise à la masse, etc.)
●
Fusible détruit (prendre contact avec le serv-
ice après-vente Panasonic le plus proche.)
●
Demander à un dépanneur professionnel
de remplacer le fusible.
●
Faire en sorte d’utiliser un fusible ayant la
même valeur nominale
Aucun son
●
Invalider la fonction de sourdine.
●
Vérifier le câblage.
●
Attendre jusqu’à ce que l’humidité se soit
éliminée avant de remettre en marche.
Bruit
●
S’assurer que la mise à la masse est
établie correctement.
Commun
Bruit fréquent
●
Accorder une autre station dont les
ondes sont à forte intensité.
●
S’assurer que la position de montage de
l’antenne est mise à la masse correctement.
Autoradio
Données
préréglées
supprimées
●
La mémoire de préréglage est effacée afin
de ramener les paramétrages sur leurs
réglages implicites usine lorsque le con-
necteur d’alimentation ou la batterie est
débranchée.
Aucun son n’est
délivré ou bien le
disque est éjecté
automatiquement
●
Charger le disque correctement.
●
Nettoyer le disque.
Lecteur de disque
Saut de passages,
mauvais qualité
acoustique
●
Nettoyer le disque.
Saut de
passages dы а
des vibrations
●
L’angle d’inclinaison maximum autorisé
est de 30°
●
Bloquer l’appareil.
Le disque
n’est pas
éjectable
●
Presser [
u
]. Si le disque n’est pas
éjectable, prendre contact avec le service
après-vente Panasonic le plus proche.
Aucun son n’est
délivré par le haut-
parleur gauche, droit,
avant ou arrière
●
Régler la balance et l’atténuation pro-
gressive.
●
Vérifier le câblage.
Panne
Point de vérification
Les sonorités
gauche et droite
sont inversées
●
Raccorder correctement les fils de haut-
parleur.
Messages d’affichage d’erreur
(Le disque est éjecté automatiquement.)
La surface du disque est sale ou le disque est à l’envers.
Le disque possède des rayures.
●
Vérifier le disque.
Aucun fonctionnement pour une raison
quelconque.
●
Si le fonctionnement normal n’est pas
rétabli, consulter votre distributeur ou
tout service de dépannage autorisé pour
demander une réparation.
Impossibilité de lire le fichier.
●
Vérifier le fichier.
Lorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueux
Vérifier les indications mentionnées dans les tableaux ci-dessous et prendre
les dispositions indiquées.
Si les suggestions indiquées ne permettent pas de résoudre le problème, il
est recommandée d’amener l’unité au centre de dépannage autorisé
Panasonic le plus proche. Le produit ne doit dépanné que par un personnel
qualifié. Veuillez confier le contrôle et la réparation à des professionnels.
Panasonic ne pourra pas être tenu pour responsable des des accidents
survenant à la suite d’une négligence de contrôle de l’unité ou en raison de
réparations faites par vos propres moyens.
Ne jamais prendre de mesure notamment celles qui sont men-
tionnées en italique dans “Point de vérification” décrites ci-dessous
car elles représentent un trop grand risque aux utilisateurs quant la
manière dont ils doivent s’en servir sans autre assistance.
Avertissement
¡ Ne pas utiliser l’unité dans un état anormal, par exemple, ne
produisant pas de son ou dégageant de la fumée ou une odeur
désagréable, car cet état peut causer une inflammation ou une
électrocution. Cesser immédiatement d’utiliser l’unité et con-
sulter votre distributeur.
¡ Ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même, ceci étant dan-
gereux.
Autoradio (AM [PO]/FM)
Préréglage de station
Un nombre maximum de 6 stations peuvent être préréglées en
AM (PO), FM1, FM2 et FM3 respectivement.
Les stations préréglées peuvent être simplement rappelées en
appuyant sur l’un des boutons de préréglage de [1] à [6].
Mémoire de présyntonisation automatique (APM)
Avec cette opération, des stations présentant de bonnes
conditions de réception peuvent être automatiquement
enregistrées dans la mémoire de préréglage.
1
Choisir une bande.
2
Maintenir enfoncé la touche [BAND] (APM)
pendant au moins 2 secondes.
Les stations préréglées sous les meilleures conditions de
réception sont chacune reçues en 5 secondes après le
préréglage des stations (SCAN). Pour interrompre l’explo-
ration, appuyer sur l’un des boutons de [1] à [6].
Remarque:
¡
Une réécriture des nouvelles stations est faite sur les sta-
tions qui étaient mémorisées.
Présyntonisation manuel de station
1
Accorder une station.
2
Appuyer et maintenir l’un des boutons de préréglage
de [1] à [6] enfoncé pendant au moins 2 secondes.
(clignote une seule fois)
Remarque: Une réécriture des nouvelles stations est faite
sur les stations qui étaient mémorisées.
s’allume à la réception d’un signalisation FM stéréo.
Fréquence Numéro préréglé
Bande
Changement d’affichage
Presser [DISP] pour changer l’affichage
Affichage de la source radio
Organigramme des opérations
1
Presser [SRC] pour changer de source
radio.
2
Appuyer sur la touche [BAND] pour
sélectionner une bande de réception.
3
Choisir une station.
Réglage de la fréquence
[TUNE ]]: Inférieure
[TUNE []: Supérieure
Remarque: Appuyer et immobiliser en position basse
l’un d’eux pendant au moins 0,5 seconde puis relâcher
pour que l’accord par exploration soit exécuté.
Sélection la station préréglée
Presser le bouton de préréglage correspondant de [1] à
[6] pour accorder une station préréglée.
Mode AM (PO):
Bande/Fréquence
Heure de l’horloge
Mode FM (non RDS):
Bande/Fréquence
Heure de l’horloge
Lecteur de disque
Organigramme des opérations
1
Presser [SRC] pour changer de source
radio de lecteur de disque.
2
Choisir le passage désiré.
Sélection de plage/fichier
Presser [6] / [7].
Remarque: Appuyer et immobiliser indifféremment en
position basse l’un d’eux pour exécuter l’avance rapide en
sens normal ou l’avance rapide en sens inverse.
Lecteur de disque (disque CD-DA):
Plage précédente ou suivante
Lecteur de disque (disque MP3):
Fichier précédent ou suivant
Sélection de dossier (MP3)
Lecteur de disque (disque MP3):
Presser [
{
] / [
}
].
Saute au dossier précédent ou suivant.
Pause
Appuyer sur la touche [BAND] (y / 5).
Appuyer encore une fois sur la même
touche pour annuler.
Lecture aléatoire
Toutes les chansons disponibles (plages ou fichiers) sont
affichées en séquence aléatoire.
Presser [4] (RANDOM).
Presser encore une fois pour annuler.
Lecture de dossier en ordre aléatoire (MP3)
Tous les fichiers disponibles dans le dossier actuel sont lus
en séquence aléatoire.
Appuyer et immobiliser [4] (RANDOM) en
position basse pendant au moins 2 secondes.
Appuyer et immobiliser en position basse
encore une fois.
Lecture répétée
La chanson actuelle (plage ou fichier) est répétée.
Presser [6] (REPEAT).
Presser encore une fois pour annuler.
Lecture répétée de dossier (MP3)
Le dossier actuel est répété.
Appuyer et immobiliser [6] (REPEAT) en
position basse pendant plus de 2 secondes.
Appuyer et immobiliser en position basse
encore une fois.
Lecture par scannage
Les 10 premières secondes de chaque chanson (plages ou
fichiers) seront lues en séquence.
Presser [5] (SCAN).
Presser encore une fois pour annuler.
Lecture de dossier par exploration (MP3)
À partir du dossier suivant, les 10 premières secondes du
premier fichier de chaque dossier seront lues en séquence.
Appuyer et immobiliser [5] (SCAN) en posi-
tion basse pendant au moins 2 secondes.
Appuyer et immobiliser en position basse
encore une fois.
Changement d’affichage
Presser [DISP] pour changer l’affichage.
*Étiquette ID3 activé ou désactivé
Appuyer et immobiliser en position basse
[3] pendant au moins 2 secondes.
le titre de l’album et le titre de la chanson
ou le nom de l’artiste sont affichés.
(Par défaut)
le nom de dossier ou le nom de fichier
sont affichés.
Affichage de source de lecture
Mode d’affichage CD-DA
Affichage de mode MP3
Titre de
disque
Normal
Titre de
plage
Horloge
Lecteur de disque (disque CD-DA): Lecteur de disque (disque MP3):
Durée de lec-
ture
Normal
Nom de dossier
ou d’album*
Nom de fichier ou
de titre, d’artiste*
Horloge
Remarques:
¡
Pour faire défiler le texte, presser [3] (SCROLL).
¡
“NO TEXT” est affiché s’il n’y a pas d’informations sur le disque.
Attention
¡ Ne pas introduire de disque lorsque l’indicateur
est allumé.
¡ Se référer à la section de “Remarques sur les disques”
et “Remarques à propos de MP3”.
¡ Cet appareil ne prend pas en charge les disques de 8 cm.
¡ Si un disque de 8 cm est introduit et ne peut pas être éjecté, quit-
ter la position ACC du contacteur d’allumage du véhicule puis
rétablir et appuyer sur [u] (Éjection)
¡ Ne pas introduire d’éléments étrangers dans la fente de charge-
ment de disque.
Paramétrages audio
[DISP] (Affichage)
quitte le menu audio.
[SEL] (Sélectionner)
sélectionne les rubriques dans le
menu audio.
1
Presser [SEL] (Sélectionner) pour faire apparaître l’affichage du menu audio.
Remarque: L’écran retourne au mode précédent ordinaire si aucune opération n’est exécutée en moins de 5 secon-
des menu audio (2 secondes en réglage général de volume).
2
Presser [SEL] (Sélectionner) pour
sélectionner le mode à ajuster.
3
Presser [
▲] ou [▼] pour régler.
(Limites de réglage: 0 à 40, par défaut: 18)
q
: Accroissement
w :
Réduction
(Limites de réglage: –12 dB à +12 dB, par paliers
de 2 dB, par défaut: 0 dB)
q :
Augmenté
w :
Diminué
(Limites de réglage: –12 dB à +12 dB, par paliers
de 2 dB, par défaut: 0 dB)
q :
Augmenté
w :
Diminué
(Limites de réglage: 15 niveaux chacun, par
défaut: CNT (charnière))
q :
Canal droit rehaussé
w :
Canal gauche rehaussé
(Limites de réglage: 15 niveaux chacun, par
défaut: CNT (charnière))
q :
Niveau acoustique avant rehaussé
w :
Niveau acoustique arrière rehaussé
Volume
Graves
Aigus
Réglage
d’équilibrage
Réglage
d’atténuation
[MUTE]
autorise une bascule entre
l’activation ou la
désactivation de la
sourdine.
[VOLUME
▲
] [VOLUME
▼
]
[SRC] (Source)
sélectionner une source.
[PWR] (Alimentation)
autorise la bascule entre
l’application et la coupure
de l’alimentation.
s’allume lorsque le muting est appliqué.
Autoradio
Lecteur de disque
[TUNE ]] [TUNE []
augmenter ou réduire la fréquence. (Appuyer et
immobiliser en position basse pendant au moins
0,5 seconde puis relâcher pour que l’accord par
exploration soit exécuté.)
[BAND]
sélectionne une bande de fréquence de la source radio.
(APM) (mémoire de préréglage automatique)
exécute APM en source radio. (Appuyer et immobiliser
en position basse pendant au moins 2 secondes.)
Boutons de préréglage [1] à [6]
sélectionne une station préaccordée en
source radio et opère un préréglage de la
station actuelle. (Appuyer et immobiliser
en position basse pendant au moins 2
secondes.)
[DISP] (affichage)(Clock)
commute les informations sur l’af-
fichage.
règle l’heure de l’horloge.
[SRC] (Source)
sélectionner une source.
Fente de chargement de disque
accepte un disque dont la face imprimée est
dirigée vers le haut.
Remarque: Un disque contenant à la fois
des données CD-DA et MP3 ne peut pas être
reproduit normalement.
(y / 5) (Pause/lecture)
bascule de la pause à la lecture
en source lecteur.
[DISP] (Affichage)
commute les informations sur
l’affichage.
[6] [7]
saute à la plage ou au fichier précédent
ou suivant en mode de lecteur.
Appuyer et immobiliser indifféremment
en position basse l’un d’eux pour
obtenir l’avance rapide en sens inverse
ou l’avance rapide en sens normal.
[3] (SCROLL)
fait défiler les informations sur
l’affichage.
[
{
] [
}
]
saute au dossier précédent ou suivant.
[u] (Éjection)
éjecte le disque.
Indicateur
[4] (RANDOM)/[5] (SCAN)/[6] (REPEAT)
bascule de l’activation à la désactivation dans chaque mode de
lecture.
[SRC] (Source)
sélectionner une
source.
Côte imprimé
Indicateur de sélection en ordre aléatoire
Numéro de dossier
Numéro de fichier
Numéro de plage
Indicateur de sélection en ordre aléatoire
Durée de lecture
Indicateur de répétition
Indicateur de répétition
Accroissement
Réduction
D·M
CQ-C1325N
MUTE
RANDOM
SCROLL
SCAN
REPEAT
SQ
V
O
L
U
M
E
T
U
N
E
/T
R
A
C
K
FO
LD
ER
1
2
3
4
5
6
BAND
SRC
SEL
PWR
APM
DISP
CLOCK
SRC
[SQ] (Qualité de son)
sélectionner un type de
sonorité (SQ).
D·M
CQ-C1325N
MUTE
RANDOM
SCROLL
SCAN
REPEAT
SQ
V
O
L
U
M
E
T
U
N
E
/T
R
A
C
K
FO
LD
ER
1
2
3
4
5
6
BAND
SRC
SEL
PWR
APM
DISP
CLOCK
BAND
1
2
3
4
5
6
SRC
DISP
Indicateur stéréo
D·M
CQ-C1325N
MUTE
RANDOM
SCROLL
SCAN
REPEAT
SQ
V
O
L
U
M
E
T
U
N
E
/T
R
A
C
K
FO
LD
ER
1
2
3
4
5
6
BAND
SRC
SEL
PWR
APM
DISP
CLOCK
BAND
3
4
5
6
SRC
DISP
Mémorandum
Mémorandum
Mémorandum
[
▲
] [
▼
]
sélectionne une valeur dans le menu audio.
Recherche en ordre aléatoire, répétition,
exploration
Remarque: Le témoin mode aléatoire ou répétition
clignotera lorsque le dossier mode aléatoire ou
répétition sera activé.
Menu audio
C1325N_OI_03_fre.qxd 06.10.24 2:13 PM ページ2