Panasonic ES4025 User Manual
Page 31

61
Înainte de utilizare
Înainte de utilizare
Înainte de utilizare
Înainte de utilizare
Înainte de utilizare
Acest aparat de ras umed/uscat
poate fi folosit pentru b`rbierit umed
cu spum` de ras sau pentru b`rbierit
uscat. Pute\i folosi acest aparat de
ras etan] în timp ce face\i du] ]i îl
pute\i cur`\a cu ap`. Acesta este
simbolul pentru Aparat de ras umed.
Acest simbol înseamn` c` aparatul
de ras poate fi utilizat în baie sau la
du].
B`rbieri\i-v` umed cu spum` de ras
cel pu\in trei s`pt`mâni ]i ve\i
observa diferen\a. Aparatul
dumneavoastr` de ras umed/uscat
Panasonic necesit` un oarecare
timp de adaptare, deoarece pielea
]i barba dumneavoastr` au nevoie
de circa o lun` pentru a se obi]nui
cu o metod` nou` de b`rbierit.
{nc`rca\i aparatul cel pu\in 16 ore
[nainte de a-l folosi pentru prima oar`
sau c@nd nu a fost folosit mai mult
de ]ase luni.
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
Identificarea p`r\ilor
componente
componente
componente
componente
componente
(vezi figura 1)
A Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
Capacul de protec\ie
B Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`
Folia metalic` exterioar`
C Butoane de eliberare a
Butoane de eliberare a
Butoane de eliberare a
Butoane de eliberare a
Butoane de eliberare a
foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.
foliei metalice exterioare.
D Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
Carcasa foliei metalice
E Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
Lama interioar`
F Buton de eliberare a
Buton de eliberare a
Buton de eliberare a
Buton de eliberare a
Buton de eliberare a
carcasei foliei metalice
carcasei foliei metalice
carcasei foliei metalice
carcasei foliei metalice
carcasei foliei metalice
G Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
Buton Pornit/Oprit
H Comutator de blocare
Comutator de blocare
Comutator de blocare
Comutator de blocare
Comutator de blocare
I Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
Dispozitivul de tuns
J Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
Mânerul dispozitivului de
t u n s
t u n s
t u n s
t u n s
t u n s
K Adaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare a
Adaptorul de [nc`rcare a
bateriei
bateriei
bateriei
bateriei
bateriei
L Indicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcare
Indicator de [nc`rcare
(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se
(care arat` c` bateria se
[ n c a r c ` )
[ n c a r c ` )
[ n c a r c ` )
[ n c a r c ` )
[ n c a r c ` )
M Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
Periu\a de cur`\are
N G e a n t `
G e a n t `
G e a n t `
G e a n t `
G e a n t `
{nc`rcarea
{nc`rcarea
{nc`rcarea
{nc`rcarea
{nc`rcarea
(vezi figura 2)
Opri\i aparatul de ras ]i fixa\i-l bine
[n adaptorul de [nc`rcare. Adaptorul
trebuie s` stea drept. Introduce\i
adaptorul [ntr-o priz`.
Indicatorul de [nc`rcare lumineaz`
ro]u c@t` vreme aparatul de ras se
afl` [n adaptorul de [nc`rcare.
Pute\i [nc`rca complet bateria
aparatului de ras [n 8 ore dac` vi se
pare c` aparatul merge mai [ncet.
O [nc`rcare complet` a bateriei va
furniza destul` energie [ncât s` v`
rade\i de 7 de ori (3 minute pentru
un ras dac` ave\i o barb` normal`).
{nainte de a pleca [n c`l`torii
[nc`rca\i bateria complet timp de 8
ore, dac` nu lua\i cu dumneavoastr`
]i adaptorul de [nc`rcare a bateriei.
Pentru a v` rade mai
Pentru a v` rade mai
Pentru a v` rade mai
Pentru a v` rade mai
Pentru a v` rade mai
bine
bine
bine
bine
bine
Aplica\i un strat sub\ire de spum`
60
érdekében ne használja a
borotvát, ha a szita vagy a belső
vágókés megsérült.
• A borotvát csapvízzel mossa le.
Ne használjon sós vizet, vagy forró
vizet. Ne használja erre a célra a
WC-hez, fürdőszobához vagy a
konyha
berendezésekhez
használatos szereket sem. Ne
merítse a borotvát hosszabb ideig
vízbe.
• Ne tisztítsa a borotva semmilyen
alkatrészét oldószerrel, benzinnel
vagy alkohollal. Tisztításra
szappanos vízzel átitatott ruhát
használjon.
• Ne szedje szét a borotvát, mert
ez a vízálló tulajdonságát
leronthatja.
• Ha a borotva nem megfelelően
működik, forduljon a megfelelő
szakszervizhez.
A borotvát csak a kezelési
útmutatóban leírtak szerint
használja.
• Ne tegye a töltőkészüléket olyan
helyre, ahonnan a mosdóba vagy
kádba eshet.
A
készülék
csak
személyi
használatra szolgál.
61
60
P06-73(ES4025欧州) 05.11.16 3:50 ページ 60