beautypg.com

Cassette operation, Insert and eject cassette, Change playback direction – ASA Electronics VR185 User Manual

Page 13: Fast forward/rewind, Fonctionnement du lecteur cassette, Insérer et ejecter les cassettes, Changer la direction de la reproduction, Avance rapide/rebobinage, Remote control, Control remoto

background image

VR185

13

POWER

MOD

ENTER

REPEAT

SCAN

SHUFFLE

PAUSE

VOL

TUNE/CH

VOL

DISC/CAT

SEL

AUX

WB

BAND

AMS

T/F

SAT

1

2

3

4

5

6

MODE

VOL

TUN/CH

WB

BND

SAT

BND

MOD

SAT

WB

AUX

MUT

AMS

EQ

T/F

AUTO

REVERSE

6

5

PAUSE

4

SHUF

3

SCAN

1

ENTER

2

RPT

TUNE

DISC

CH

CAT

SATELLITE

VOLUME

PUSH AUDIO

VR185

IR

CDC CONTROL

25a

25b

24b

24a

Cassette Operation

24. Insert and Eject Cassette

Hold the cassette with the exposed tape edge of the side to be played to the right, and insert the
cassette into the cassette door (24a). Press the eject button (24b) to stop cassette play and eject the
cassette.

25. Change Playback Direction

Press both program buttons (25a and 25b) simultaneously to change the playback direction.

26. Fast Forward/Rewind

Press the program button with the double arrows facing in the same direction as the direction
indicator on the LCD to fast forward the cassette. Press the opposite program button to rewind the
cassette. Normal play will resume when the program button is released.

Cassette Operation

Operación del Reproductor de Cassette

Fonctionnement du lecteur Cassette

Fonctionnement du lecteur cassette

24. Insérer et Ejecter les cassettes

Tenez la cassette avec le bord de bande exposé du côté à jouer à la droite, et insérez la cassette dans
la porte de cassette (24a). Appuyez sur le bouton Eject (24b) pour arrêter le jeu et éjecter la cassette.

25. Changer la direction de la reproduction

Appuyez sur les deux boutons de programmes (25a et 25b) en même temps pour changer la direction
de la reproduction sur la cassette.

26. Avance rapide/rebobinage

Appuyez sur le bouton programme avec les flèches doubles pointant dans la même direction que
l'indicateur de direction sur l'affichage à cristaux liquides pour avancer rapidement la cassette.
Appuyez sur le bouton programme opposé pour rebobiner la cassette. Le jeu normal reprendra
lorsque le bouton programme est relâché.

Remote Control

Optional handheld and steering wheel remotes allow remote access of the unit’s main functions.

Control Remoto

Los remotos portátiles y con volante de dirección opcionales, permiten el acceso remoto a las
funciones principales de la unidad.

Télécommande

Les télécommandes portatives et au volant facultatifs permettent accès à distance des fonctions
principales de l'appareil.

Operación del Reproductor de Cassette

24. Inserte y Quite los Casetes

Sostenga el casete con el borde de la cinta del lado a ejecutar expuesto hacia la derecha e inserte el
casete dentro de la abertura correspondiente (24a). Presione el botón Eject (24b) para detener la
ejecución y expulsar el CD.

25. Cambie la Dirección de Ejecución

Presione ambos botones de programación (25a y 25b) simultáneamente para cambiar la
dirección de ejecución del casete.

26. Avance y Retroceso Rápido

Presione el botón de programación con las flechas dobles hacia la misma dirección que el
indicador de dirección en la pantalla para avanzar rápidamente el casete. Presione el botón de
programación opuesto para retroceder el casete. Normalmente, la ejecución se reiniciará
cuando el botón de programación sea liberado.