Panasonic DMWMCFT3E User Manual
Page 175

175
VQT3M30
∫ Примечания
≥
Постарайтесь не загрязнить бленду отпечатками пальцев и т. д.
≥
Еще раз проверьте, что уплотнительное кольцо равномерно распределено по пазу.
≥
Избегайте открытия и закрытия футляра в местах с большим количеством
песка или пыли, а также в условиях большого содержания влаги.
≥
В случае внезапного изменения влажности, вызванного попаданием в футляр
влажного воздуха, внутри футляра может появиться конденсат.
≥
Для предотвращения конденсации поместите цифровую камеру в как можно
более сухое место. Кроме того, до помещения внутрь силикагеля (поставляется в
комплекте) убедитесь в том, что он достаточно сухой.
≥
Если на футляр попал солнцезащитный крем или масло для загара,
немедленно смойте его теплой водой для предотвращения снижения уровня
водонепроницаемости или обесцвечивания футляра.
≥
После использования цифровой камеры в море или под водой погрузите ее в
пресную воду примерно на 10 минут. Подробную информацию можно найти в
руководстве по эксплуатации.
≥
Если на корпусе камеры остались капли воды или грязь, сначала удалите их сухой
мягкой тканью, а затем на некоторое время поставьте камеру вертикально на сухую
ткань и убедитесь в отсутствии воды. После этого установите камеру в футляр.
Если цифровая камера с функцией GPS, компаса, высотомера (глубиномера) и
барометра прикреплена к футляру для подводной съемки, определение
местоположения или выполнение измерений могут стать невозможными или
содержать серьезные ошибки.
DMW-MCFT3-VQT3M30.book 175 ページ 2011年1月13日 木曜日 午前10時22分