Sony BDV-E770W User Manual
Page 2

3
Enable wireless transmission/
Activación de la transmisión inalámbrica
1. Insert the wireless transceivers into both the main unit and surround amplifier.
Inserte los transceptores inalámbricos en la unidad principal y en el amplificador de
sonido envolvente.
SURROU
ND SELE
CTOR
SURRO
UND B
ACK
IMPED
ANCE
USE
3-16
SURRO
UND
L
R
EZW-R
T10
A B
C PA
IRING
S-AIR
ID
FRONT
R
FRONT
L SUBW
OOFER
CENTE
R
SPEA
KERS
Y
PB / CB
PR / CR
COMP
ONENT
VIDE
O OUT
VIDEO OUT
LAN
(100
)
DIGIT
AL IN
COAX
IAL
SAT/C
ABLE
DIGIT
AL IN
OPTICA
L
TV
OUT
ARC
COAX
IAL
FM
75
ANTE
NNA
ECM-A
C2
A. CAL M
IC
AUDIO
IN
R
L
AUDIO
A B
C
S-AIR
ID
EZW-R
T10
Insert securely until they click.
Insértelos firmemente hasta que encajen
con un clic.
2. Set the S-AIR ID switches to “A.”
Ajuste los interruptores S-AIR ID en “A”.
FRONT R
FRONT
L SU
BWOO
FER
CENTER
SPEA
KERS
Y
PB / CB
PR / CR
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
LAN(100)
DIGIT
AL IN
COAXI
AL
SAT/CABL
E
DIGIT
AL IN
OPTICAL
TV
OUT
ARC
COAX
IAL
FM
75
ANTE
NNA
ECM-A
C2
A. CAL M
IC
AUDIO IN
R
L
AUDIO
A B
C
S-AIR
ID
EZW-R
T10
SURROU
ND SELEC
TOR
SURRO
UND B
ACK
IMPED
ANCE
USE
3-16
SURRO
UND
L
R
EZW-R
T10
A B
C PA
IRING
S-AIR
ID
S-AIR ID
A B C
A B C PAIRING
S-AIR ID
The S-AIR IDs on the main unit and surround amplifier are set to “A” at the factory.
Los S-AIR ID de la unidad principal y del amplificador de sonido envolvente están ajustados en “A” de manera
predeterminada de fábrica.
3. Connect the AC power cords (
), and turn on the power (
).
Conecte los cables de alimentación de ca (
) y, a continuación, encienda la
alimentación (
).
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
4
Perform “Easy Setup”/
Realización de la “Configuración fácil”
Do not insert a disc before performing the “Easy Setup”.
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la “Configuración fácil”.
1. Insert batteries into the remote.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Switch the input selector on your TV
so that system screens like the ones
below appear on the TV screen.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas similares a las que aparecen
en la pantalla del televisor.
“Easy Setup” screen/
Pantalla “Configuración fácil”
Starting up/
Inicio
3. Perform basic settings by following
the on-screen instructions in “Easy
Setup” using /// and .
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
“Configuración fácil” mediante
/// y .
///,
[Easy Setup is now complete.] appears when “Easy
Setup” is complete.
Aparece el mensaje [Ha completado la configuración
fácil.] cuando finaliza la “Configuración fácil”.
5
Play a disc/
Reproducción de discos
///,
8
0
9
7
5
6
4
2
3
1
1. Press
, and place a disc on the tray.
Pulse
y coloque un disco en la
bandeja.
2. Press
to close the disc tray.
Playback starts. If playback does not start
automatically, select in the [Video], [Music],
or [Photo] category, and press .
Pulse
para cerrar la bandeja de
discos.
Comienza la reproducción. Si la reproducción no
se inicia automáticamente, seleccione en la
categoría [Vídeo], [Música] o [Foto] y pulse
.
Enjoying more BD functions
Refer to “Enjoying BONUSVIEW/BD-LIVE” in the
Operating Instructions.
Más funciones de BD
Consulte “Utilización de BONUSVIEW/BD-LIVE” en
el Manual de instrucciones.