beautypg.com

Équipements de protection personnels, Stabilité, Dispositifs de sécurité – Karcher K 7 Premium eco!ogic Home User Manual

Page 28: Interrupteur principal, Verrouillage poignée-pistolet, Clapet de décharge avec pressostat, Description de l’appareil

background image

– 8

Il est interdit d’utiliser l’appareil dans
des domaines présentant des risques
d’explosion.

Si l’appareil est utilisé dans des zones
de danger (par exemple des stations
essence), il faut tenir compte des
consignes de sécurité correspon-
dantes.

Pour se protéger contre les éclaboussures
ou les poussières, porter le cas échéant
des vêtements et des lunettes de protec-
tion.

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou
sur l'appareil, en assurer la stabilité afin
d'éviter tout accident ou tout endommage-
ment dы а une chute de l'appareil.

La stabilité de l'appareil est assurée
lorsqu'il peut être posé sur une surface
plane.

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de
protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en au-
cun cas être transformés ou désactivés.

L'interrupteur principal empêche un fonc-
tionnement involontaire de l'appareil.

Le verrouillage verrouille le levier de la poi-
gnée-pistolet et empêche un démarrage
non désiré de l'appareil.

Le clapet de décharge évite un dépassage
de la pression de service admissible.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est
éteinte par un manu contacteur, le jet haute
pression est interrompu. Si vous appuyez à
nouveau sur le levier, la pompe est remise
en marche.

Ces instructions de service décrivent l'équi-
pement maximum. Suivant le modèle, la
fourniture peut varier (voir l'emballage).
Illustrations, cf. côté escamo-
table !
1 Système anti-glisse
2 Raccord pour l'arrivée d'eau
3 Flexible d’aspiration
4 Arrivée d'eau avec tamis intégré
5 Support pour la poignée-pistolet
6 Interrupteur de l'appareil (0/OFF - 1/ON

- eco)

7 Flexible haute pression
8 Régulateur de dosage pour le détergent
9 Support pour la poignée-pistolet

10 Dévidoir de flexible haute pression

11 Poignée de transport

12 Manivelle pour dévidoir

13 Rangement de la bouteille de détergent

Plug 'n' Clean avec raccord pour dé-

tergent

14 Support pour la lance
15 Crochet-support pour le câble d'alimen-

tation.

16 Câble d'alimentation secteur avec fiche

secteur

17 Bouteille de détergent Plug 'n' Clean

avec couvercle de fermeture

18 Roulette de transport
19 Poignée-pistolet
20 Verrouillage poignée-pistolet
21 Touche pour séparer le tuyau à haute

pression de la poignée-pistolet

22 Lance avec rotabuse

Pour les salissures tenaces
La rotabuse a atteint sa puissance de
nettoyage maximale en mode standard.

23 Lance avec réglage de la pression (Va-

rio Power)
Adapté à un travail en position de sélec-
teur "eco".
Pour les travaux courants de nettoyage.

La pression de travail peut être réglée

de manière continue entre « mini » et

« maxi » En position « Mix » le dé-

tergent peut être dosé.

Équipements de protection

personnels

Stabilité

Dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

Verrouillage poignée-pistolet

Clapet de décharge avec pressostat

Description de l’appareil

28

FR