beautypg.com

Intro – ROTHENBERGER ROAIRVAC User Manual

Page 4

background image

4

Intro

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass

dieses Produkt mit den angegebenen Normen

und Richtlinien übereinstimmt.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare on our sole accountability that this

product conforms to the standars and guidelines

stated.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité

que ce produit est conforme aux normes et

directives indiquées.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Declaramos, bajo nuestra responsabilidad

exclusiva, que este producto cumple con las

normas y directivas mencionadas.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiriamo su nostra unica responsabilità, che

questo prodotto è conforme alle norme ed alle

direttive indicate.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob responsabilidade exclusiva,

que o presente produto está conforme com as

Normas e Directivas indicadas.

2006/95/EC

Low Voltage Directive (as amended).

EN 60034-1: 2004.

2004/108/EC

Electromagnetic Compatibility (as amended).

EN 55014-1: 2006.

EN 55014-2: 1997+A1: 2001.

EN 61000-3-2: 2006.

EN 61000-3-3: 1995+A1: 2001+A2: 2005.

José Ignacio Pikaza

DEUTSCH

Seite 5

Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewaren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch

Bedienungsfehler erlischt die Garntie! Technische Äanderungen vorbehalten!

ENGLISH

Page 10

Please read retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover

damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.

FRANÇAIS

Page 15

Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit s{ur! Ne pas le jetter! La garantie est

annulée lors de dommages d{us à une manipulation erronée! Sous rèserve de modificaions techniques.

ESPAÑOL

Página 20

¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de

manejo, la garntía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas.

ITALIANO

Pagina 25

Per favore leggere e conservare le istruzioni per l’uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad

errori nell’ uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche.

PORTUGUES

Pagina 30

Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização

incorrecta, extingue-se garantia! Reservado o direito de alterações técnicas.