beautypg.com

Maintenance and care, Troubleshooting, Paigaldamine – Indesit PIM-640-AS-(IX)-(EE) User Manual

Page 8: Maintenance and care,14, Troubleshooting,14, Paigaldamine,15

background image

EE

15

14

GB

Paigaldamine

!

Enne uue seadme kasutama hakkamist lugege

kasutusjuhend põhjalikult läbi. See sisaldab olulist teavet

seadme ohutu paigaldamise, kasutamise ja hooldamise

kohta.

!

Hoidke kasutusjuhend alles. Kui seade vahetab omanikku,

andke selle kasutusjuhend uuele omanikule kindlasti kaasa.

Paigalduskoht

! Hoidke pakkematerjal lastele kättesaamatus kohas.

Hingamisprobleemide ja lämbumise oht! (Vt osa

"Ettevaatusabinõud ja soovitused").

!

Seadet võib paigaldada ainult kvalifitseeritud personal

vastavalt käesolevatele juhistele. Valesti paigaldatud

seade võib põhjustada vigastusi inimestele ja loomadele

või kahjustada seadet.

! Seadme tohib paigaldada ainult püsiva ventilatsiooniga

ruumi, järgides siseriiklikke õigusakte. Tuleb järgida allpool

toodud nõudeid:

• ruumis peab olema õhuärastussüsteem, mis eemaldab

põlemisaurud. Selleks võib olla õhupuhasti või elektriline

ventilaator, mis seadme sisse lülitamisel automaatselt

käivitub;

Korstnasse või harulõõri.

(ainult köögiseadmetele)

Otse välja

• lisaks sellele peab ruumis olema piisav ventilatsioon, mis

tagab normaalse gaasipõlemisprotsessi jaoks vajaliku

õhu. Õhu sissevool ei tohi olla alla 2 m

3

/h iga kilovati

installeeritud võimsuse kohta.

Ventilatsioonisüsteem võib võtta

õhu otse väljast toru kaudu, mille

sisemine ristlõige peab olema

vähemalt 100 cm

2

. Sissevõtuavad

tuleb paigutada nii, et on välditud

nende blokeerimine.

S ü s t e e m v õ i b v õ t t a

gaasipõlemisprotsessi jaoks

vajaliku õhu ka kaudselt, näiteks

kõrvalruumidest, mis on varustatud

ventilatsioonitorudega, nagu

eespool kirjeldatud. Need ruumid

ei tohi olla hoone ühiskasutatavad

ruumid, magamistoad ega

kõrgendatud tuleohtlikkusega

ruumid;

A

Põlemisõhu

ventilatsiooniavade näited.

Akna ja põranda vahelise

ventilatsiooniava suurendamine.

Külgnev

ruum

Ventileeritav

ruum

• Vedelgaas on õhust raskem ja koguneb seetõttu

põranda lähedale. Ruumid, kuhu on paigutatud

vedelgaasi balloonid, peavad olema varustatud

väljatõmbeventilatsiooniga, et juhusliku lekkimise korral

saaks gaas läbi selle välisõhku eralduda. Seetõttu

on keelatud osaliselt või täiesti täis gaasiballoonide

paigaldamine või hoidmine ruumides, mis on

põrandapinnast madalamal (keldrites jne). Hoidke ruumis

ainult kasutuselolevat ballooni, mis on paigaldatud

kaugemale sellistest soojusallikatest (praeahjud,

kaminad, ahjud jt.), mis võiksid kuumutada ballooni üle

50° C.

Seadme paigutamine

Keeduplaadi paigaldamisel tuleb järgida allpool toodud

ohutusnõudeid:

• köögikapid, mis on seadme kõrval ja keeduplaadist

kõrgemal, ei tohi keeduplaadi servale olla lähemal kui

600 mm (vt joonist);

• õhupuhastid tuleb paigaldada vastavalt paigaldusjuhistele

ja need ei tohi olla seadmele lähemal kui 650 mm;

• keeduplaadi ja seinakappide vahele peab jääma

vähemalt 420 mm (vt joonist).

Kui paigaldate keeduplaadi

seinakapi alla, peab kapi ja

keeduplaadi vahele jääma

vähemalt 700 mm;

• paigaldusava mõõtmed peavad vastama joonisel

näidatud mõõtmetele.

Komplekti kuuluvad kinnituskonksud on mõeldud

keeduplaadi kinnitamiseks 20-40 mm paksusele

aluspinnale. Et keeduplaat oleks alusele tugevalt

paigaldatud, kinnitage kõik komplekti kuuluvad konksud.

555 mm

55 mm

475 mm

Konksude kinnitamise skeem

20

30

Konksude asukoht

Konksude asukoht

aluspinnal

H = 20 mm aluspinnal

H = 30 mm

600mm min.

420mm min.

650mm min.

Disposal

• When disposing of packaging material: observe local

legislation so that the packaging may be reused.

• The European Directive 2012/19/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires

that old household electrical appliances must not

be disposed of in the normal unsorted municipal

waste stream. Old appliances must be collected

separately in order to optimise the recovery and

recycling of the materials they contain and reduce

the impact on human health and the environment.

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product

reminds you of your obligation, that when you dispose

of the appliance it must be separately collected.

Consumers should contact their local authority or retailer

for information concerning the correct disposal of their

old appliance.

Maintenance and care

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before

carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

! Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain

removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with

abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond repair.

! Never use steam cleaners or pressure cleaners on the

appliance.

• It is usually enough to wash the hob with a damp sponge

and dry it with absorbent kitchen roll.

• The removable parts of the burners should be washed

frequently with warm water and soap and any burnt-on

substances removed.

• For hobs which ligth automatically, the terminal part of

the electronic instant lighting devices should be cleaned

frequently and the gas outlet holes should be checked

for blockages.

• Stainless steel can be marked by hard water that has

been left on the surface for a long time, or by aggressive

detergents containing phosphorus. After cleaning, rinse

and dry any remaining drops of water.

Gas tap maintenance

Over time, the taps may become jammed or difficult to turn.

If this happens, the tap must be replaced.

! This procedure must be performed by a qualified

technician authorised by the manufacturer.

Troubleshooting

It may happen that the appliance does not function properly

or at all. Before calling the service centre for assistance,

check if anything can be done. First, check to see that there

are no interruptions in the gas and electrical supplies, and,

in particular, that the gas valves for the mains are open.

The burner does not light or the flame is not even

around the burner.

Check whether:

• The gas holes on the burner are clogged.

• All the movable parts that make up the burner are

mounted correctly.

• There are draughts near the appliance.

The flame dies in models with a safety device.

Check to make sure that:

• You pressed the knob all the way in.

• You keep the knob pressed in long enough to activate

the safety device.

• The gas holes are not blocked in the area corresponding

to the safety device.

The burner does not remain lit when set to minimum.

Check to make sure that:

• The gas holes are not blocked.

• There are no draughts near the appliance.

• The minimum setting has been adjusted properly.

The cookware is unstable.

Check to make sure that:

• The bottom of the cookware is perfectly flat.

• The cookware is positioned correctly at the centre of the

burner.

• The pan support grids have been positioned correctly.