BEABA Kitchen scales Babycook User Manual
BEABA Scales

Lees de handLeiding aandachtig door aLvorens het product te gebruiken en bewaar deze
zorgvuLdig
NL WERKING
• Plaats de weegschaal op een vlakke en horizontale
ondergrond
• Druk op de knop
om de weegschaal in te
schakelen, na 3 seconden is het scherm bedrijfsklaar
en geeft 0 weer
• Plaats het BABYCOOK
®
mandje of een andere
[overige] kom leeg op de schaal
• Druk op de «tarra» knop voor de nulstelling (het
scherm geeft «tarra» en vervolgens «0» weer)
• Selecteer de meeteenheid door op de hiernaast
afgebeelde knop te drukken.
• Gram (g) voor vaste stoffen, milliliter (ml) voor
vloeistoffen.
• Voor de Engelstalige landen: ounces (oz) voor vaste
stoffen en fluide once (fl. Oz) voor vloeistoffen
• Doe de te wegen levensmiddelen in het mandje of de kom
• Druk, om meerdere wegingen achter elkaar uit te
voegen, op de «tarra» knop om de weegschaal op nul
te stellen zonder de levensmiddelen uit het mandje of
de kom te verwijderen.
• Bijv.: 15 g vlees + 60 g aardappels + 60 g courgettes
Opmerking: het totale gewicht van de levensmiddelen
mag de totale capaciteit van de weegschaal, ofwel 5
kg, niet overschrijden
• Druk 4 seconden op de knop
om de weegschaal
uit te schakelen. De weegschaal schakelt automatisch
na één minuut uit.
foutbERIchtEN
« Err » Overbelasting van de weegschaal. Verwijder onmiddellijk
het overtollige gewicht
Vervang de batterijen
bAttERIJEN VERVANGEN
• Keer de weegschaal om
en open het batterijenvakje
• Breng
2
(CR2032)
batterijen aan en let hierbij
op de in het schema
aangegeven polariteit
• Sluit het batterijenvakje, keer de weegschaal om en
plaats het op een vlakke en horizontale ondergrond
AANWIJZINGEN
• Gebruik de weegschaal op een vlakke en horizontale
ondergrond
• Houd de weegschaal op afstand van warmtebronnen,
vocht en water.
• Raak de weegschaal niet aan met vochtige handen.
• Reinig de buitenzijde van de weegschaal met een
zachte doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen,
dompel de weegschaal niet onder, doe de weegschaal
niet in de vaatwasser.
• Berg de weegschaal op een droge plaats op.
• Vervang, voor een optimale duur van de batterijen, de
2 batterijen tegelijkertijd
• Overschrijd niet de maximale belasting van 5 kg,
omdat dit de weegschaal kan beschadigen
• Houd het scherm vrij van levensmiddelen
• Probeer niet de weegschaal te demonteren
VooRZoRGSMAAtREGELEN VooR GEbRuIK
Bepaalde
producten
geven
krachtige
elektromagnetische golven af die de normale werking
van de weegschaal kunnen verstoren. Schakel, indien
dit het geval is, de weegschaal uit en houd het op
afstand van deze apparaten.
béAbA coNfoRMItEItSGARANtIE
De onderneming BéABA biedt garantie tegen
conformiteits- of koopvernietigende gebreken tot op
een jaar na aankoop en bij aantoning [overleg] van een
geldig aankoopbewijs van het als defect beschouwde
product. Tijdens de garantieperiode wordt het product
binnen een redelijke tijd door BéABA of diens landelijke
vertegenwoordiger gratis vervangen of gerepareerd. Er
kan uitsluitend aanspraak gemaakt worden op de door
BéABA verstrekte garantie indien de waargenomen
gebreken niet ontstaan zijn na schokken, stoten of
vallen, niet voortvloeien uit een oneigenlijk gebruik
en als er aan de overige voorwaarden wordt voldaan
(met name het aantonen [overleggen] van een geldig
aankoopbewijs). De defecte producten onder garantie
mogen uitsluitend door de technici van de After-Sales
service van BéABA of door een erkende reparateur
gerepareerd worden. Indien deze voorwaarde niet wordt
nageleefd, komt de garantie te vervallen [vervangen].
Wij raden u aan om ook na het verstrijken van de
wettelijke garantieperiode beroep te doen op de
technische vaardigheden van de After-Sales afdeling
van BéABA of een erkende reparateur, op het gebied
van elektriciteit, elektronica en mechanica, om uw
product te onderhouden of te repareren.
De levering van reserveonderdelen wordt gedurende
minimaal een jaar na aankoop of langer gegarandeerd,
naargelang de beschikbaarheid van de onderdelen in
de door BéABA of de erkende reparateur aangelegde
voorraad. De After-Sales afdeling van BéABA
staat zowel tijdens als na het verstrijken van de
garantieperiode tot uw dienst. De batterijen vallen niet
onder de garantie.
Het op dit product aangebrachte logo, dat een
doorgestreepte vuilnisbak op wielen voorstelt,
geeft aan dat het product niet als normaal
huisvuil mag worden weggedaan. [bij het normale
huisvuil mag worden weggeworpen]. Houd, om
schadelijke gevolgen voor het milieu of de
volksgezondheid te voorkomen, dit product gescheiden
van overig afval om er zeker van te zijn dat op
milieuvriendelijke wijze gerecycleerd wordt. Neem voor
nadere inlichtingen, met betrekking tot de bestaande
inzamelpunten, contact op met de lokale overheden of
het verkooppunt waar u het product heeft aangeschaft.
Lea con atenciÓn Las presentes instrucciones antes de La priMera utiLizaciÓn Y consÉrveLas
con cuidado.
fR fuNcIoNAMIENto
• Instale la balanza sobre una superficie plana y
horizontal
• Pulse el botón
para ponerlo en marcha, después
de 3 segundos la pantalla estará lista e indicará 0
• Ponga el recipiente BABYCOOK® u otro recipiente
vacío en la bandeja
• Pulse el botón “tare” para ponerlo a 0 (la pantalla
indicará primero “tare” y después “0”)
• Elija su unidad de medida pulsando el botón.
• Gramos (g) para sólidos, mililitros (ml) para líquidos.
• Para los países anglosajones: onzas (oz) para sólidos
y fluidos onza (fl. Oz) para líquidos
• Ponga en el recipiente los elementos a pesar
• Para encadenar los pesajes de forma aislada, pulse
el botón “tare” para volver a ponerlo a 0 sin retirar
los alimentos.
Ej.: 15g de carne + 60g de patatas + 60g de calabacín
Nota: el peso total de los alimentos no puede exceder
la capacidad total del peso, es decir 5kg
• Mantenga pulsado el botón
durante 4 segundos
para apagar la balanza, teniendo en cuenta que se
parará automáticamente al cabo de un minuto.
otRAS INDIcAcIoNES
« Err » El peso está sobrecargado. Retire inmediatamente el peso
Cambie las pilas
cAMbIo DE PILAS
• Dé vuelta a la balanza y
abra el compartimento
para pilas
• Ponga
las
2
pilas
(CR2032), respetando la
polaridad indicada en el
esquema
• Cierre el compartimento para pilas y vuelva a poner
la balanza en su sitio sobre
una superficie plana y
horizontal
REcoMENDAcIoNES
• Utilice la balanza en una superficie limpia, plana y
horizontal.
• Mantenga la balanza alejada del calor, la humedad y
el agua.
• No manipule la balanza con las manos mojadas.
• Limpie la superficie de la balanza con un trapo suave.
No utilice detergente, no la sumerja en agua ni la meta
en el lavavajillas.
• Guarde la balanza en un lugar seco.
• Para optimizar la duración de las pilas, cambie las 2
al mismo tiempo
• No sobrepase la carga máxima de 5kg, ya que podría
dañar la balanza
• No ponga los alimentos encima de la pantalla
• No desmonte la balanza
PREcAucIoNES DE EMPLEo
Potentes ondas electromagnéticas producidas por
algunos aparatos pueden perturbar el funcionamiento
normal de la balanza. En tal caso, pare la balanza y
aléjela de tales aparatos.
GARANtÍA DE coNfoRMIDAD béAbA
La sociedad BÉABA es responsable de las faltas de
conformidad del bien con el contrato y de los fallos
insalvables durante un período de 1 año a contar
a partir de la fecha de compra del producto y previa
presentación de un justificante de compra del producto
en cuestión. En esas circunstancias, BÉABA o su
representante nacional se compromete a reparar o
sustituir el aparato en un plazo razonable.
BÉABA sólo está sujeta a esta obligación de garantía
en la medida en que el fallo detectado no sea
consecuencia de un uso anormal del producto o de una
caída y siempre que se cumplan las demás condiciones
(concretamente la prueba de compra).
Los productos defectuosos en garantía se beneficiarán
exclusivamente de intervenciones técnicas del servicio
postventa BÉABA o de un reparador certificado so
pena de que se le prive del beneficio de la garantía legal.
Más allá de la garantía legal, le recomendamos
que solicite las competencias técnicas en materia
de electricidad, electrónica y mecánica del servicio
postventa BÉABA o de un reparador certificado para
cualesquiera intervenciones de mantenimiento y
reparación en el producto.
El suministro de piezas sueltas se garantizará
durante un período mínimo de 1 año a partir de la
fecha de compra del bien y más allá en función de la
disponibilidad de piezas en los stocks de BÉABA o del
reparador certificado. Pilas no garantizadas.
El logotipo que aparece en este producto y que
representa una papelera con ruedas tachada
indica que no se puede tirar a la basura con los
desechos domésticos normales. Para evitar posibles
daños medioambientales o sobre la vida humana,
rogamos separe este producto de los demás residuos
para garantizar que se recicle de forma segura a nivel
medioambiental. Para más detalles sobre los puntos de
recogida existentes, póngase en contacto con la
administración local o el vendedor al que haya
comprado el producto.
vi preghiaMo di Leggere attentaMente Le presenti istruzioni aL priMo utiLizzo e di conservarLe
geLosaMente.
fuNZIoNAMENto
• Sistemare la bilancia su una superficie piana e
orizzontale.
• Premere il tasto
per l’accensione, dopo 3 secondi
il display è pronto e indica 0.
• Mettere il cestello BABYCOOK® o altro recipiente
vuoto sul piatto.
• Premere il tasto « tare » per rimettere a 0 (il display
indica « tare » poi « 0 »).
• Scegliere l’unità di misura desiderata premendo il
tasto.
• Grammi (g) per i solidi, millilitri (ml) per i liquidi.
• Per i Paesi anglosassoni: once (oz) per i solidi e oncia
fluida (fl. oz) per i liquidi.
• Aggiungere gli alimenti da pesare nel recipiente.
• Per eseguire le pesate singolarmente, premere il tasto
« tare » per azzerare senza togliere gli alimenti.
Es: 15 g di carne + 60 g di patate + 60 g di zucchine
Nota: il peso totale degli alimenti non può superare la
portata totale della bilancia, ossia 5 kg.
• Tener premuto il tasto
per 4 secondi per spegnere
la bilancia, tenendo presente che essa si spegne
automaticamente entro un minuto.
SEGNALAZIoNI SPEcIALI
« Err » La bilancia è sovraccarica. Togliere il peso immediatamente
Sostituire le batterie
SoStItuZIoNE bAttERIE
• Capovolgere la bilancia e
aprire lo scomparto delle
batterie.
• Inserire le 2 batterie
(CR2032),
rispettando
la polarità indicata sullo
schema.
• Richiudere lo scomparto delle batterie e rimettere
la bilancia in posizione su una superficie piana e
orizzontale.
RAccoMANDAZIoNI
• Usare la bilancia su una superficie pulita, piana e
orizzontale.
• Tenere la bilancia lontana dal calore, dall’umidità e
dall’acqua.
• Non maneggiare la bilancia con le mani umide.
• Pulire la superficie della bilancia con un panno
morbido. Non usare detergente, non immergere, non
mettere in lavastoviglie.
• Sistemare la bilancia in un luogo asciutto.
• Per ottimizzare la durata delle batterie, sostituirle tutte
e due contemporaneamente.
• Non superare il carico massimo di 5 kg, questo
danneggerebbe la bilancia.
• Non mettere gli alimenti sul display.
• Non smontare la bilancia.
PREcAuZIoNI PER L’uSo
Potenti
onde
elettromagnetiche
prodotte
da
alcuni apparecchi possono disturbare il normale
funzionamento della bilancia. Se questo avviene,
spegnere la bilancia e allontanarla da questi apparecchi.
GARANZIA DI coNfoRMItÀ béAbA
La società BéABA è responsabile per i difetti di
conformità del bene al contratto e per i vizi redibitori
per un periodo di 1 anno a partire dalla data d’acquisto
di tale bene e su presentazione di un giustificativo
d’acquisto del bene in questione. In questo caso,
BéABA o il suo rappresentante nazionale si impegnano
alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio
entro un periodo di tempo ragionevole.
BéABA è vincolata a tale obbligo di garanzia soltanto
qualora il difetto riscontrato non sia la conseguenza di
un uso improprio del prodotto o di una caduta e purché
le altre condizioni siano rispettate (in particolare la prova
d’acquisto).
I prodotti difettosi in garanzia usufruiranno
esclusivamente di interventi tecnici da parte del Servizio
Assistenza BéABA o di un riparatore autorizzato, pena
la decadenza del beneficio della garanzia legale.
Dopo il periodo di garanzia legale, vi consigliamo
vivamente di avvalervi della competenza tecnica in
materia di elettricità, elettronica e meccanica del Servizio
Assistenza BéABA o di un riparatore autorizzato per
qualsiasi intervento di manutenzione o di riparazione sul
vostro prodotto.
La fornitura dei pezzi di ricambio sarà garantita per un
periodo minimo di 1 anno a partire dalla data d’acquisto
del bene e oltre, secondo la disponibilità dei ricambi
presenti negli stock costituiti da BéABA o presso il
riparatore autorizzato.
BéABA garantisce il Servizio Assistenza durante e dopo
il periodo di garanzia. Batterie non garantite.
Il logo apposto su questo prodotto e raffigurante
una pattumiera su ruote barrata indica che il
prodotto non può essere gettato insieme ai normali
rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all’ambiente o
alla persona, vi preghiamo di separare il prodotto dagli altri
rifiuti per garantirne il riciclo in modo sicuro per l’ambiente.
Per maggiori dettagli sui punti di raccolta esistenti, vi
preghiamo di contattare l’amministrazione locale o il
rivenditore presso il quale avete acquistato questo
prodotto.
Leia coM atenÇÃo o presente FoLheto antes da priMeira utiLizaÇÃo e guarde-o beM para Futura
consuLta.
fuNcIoNAMENto
• Instale a balança numa superfície plana e horizontal.
• Prima o botão
para a ligar. Após 3 segundos, o
visor fica pronto, indicando 0.
• Coloque o cesto BABYCOOK® ou outro recipiente
vazio sobre o prato da balança.
• Prima o botão «tare» para a recolocar a 0 (o visor
apresenta a indicação «tare» e, em seguida, «0»).
• Seleccione a unidade de medida premindo o botão.
• Gramas (g) para os sólidos, mililitros (ml) para os
líquidos.
• Nos países anglo-saxónicos: onças (oz) para os
sólidos e onça líquida (fl. oz) para os líquidos.
• Adicione os alimentos que pretende pesar no
recipiente.
• Para pesar sucessivamente os alimentos de forma
isolada, prima o botão «tare» para a repor a zero sem
retirar os alimentos.
Ex.: 15 g de carne + 60 g de batatas + 60 g de curgetes
Observação: o peso total dos alimentos não pode
exceder a capacidade total da balança, ou seja, 5 kg.
• Mantenha premido o botão
durante 4 segundos
para desligar a balança, sabendo que esta se desliga
automaticamente ao fim de um minuto.
INDIcAÇÕES ESPEcIAIS
« Err » A balança está sobrecarregada. Reduzir o peso.
Substituir as pilhas.
SubStItuIÇÃo DAS PILhAS
• Volte a balança e abra o
compartimento das pilhas.
• Coloque as 2 pilhas
(CR2032), respeitando a
polaridade indicada no
esquema.
• Feche novamente o compartimento das pilhas e
recoloque a balança no sítio, numa superfície plana
e horizontal.
REcoMENDAÇÕES
• Utilize a balança numa superfície limpa, plana e
horizontal.
• Mantenha a balança afastada do calor, da humidade
e da água.
• Não manuseie a balança com as mãos húmidas.
• Limpe a superfície da balança com um pano macio.
Não utilize detergente, não mergulhe a balança em
água e não a lave na máquina de lavar loiça.
• Guarde a balança num local seco.
• Para optimizar o tempo de vida útil das pilhas,
substitua as 2 ao mesmo tempo.
• Não exceda a carga máxima de 5 kg, para evitar
danificar a balança.
• Não coloque os alimentos no visor.
• Não desmonte a balança.
PREcAuÇÕES DE utILIZAÇÃo
Poderosas ondas electromagnéticas emitidas por
determinados equipamentos podem interferir com
o funcionamento normal da balança. Se for o caso,
desligue a balança e afaste-a do equipamento em
questão.
GARANtIA DE coNfoRMIDADE béAbA
A sociedade BÉABA responsabiliza-se por defeitos
de conformidade que possam ser detectados no bem
abrangido pelo contrato e por vícios redibitórios por
um período de 1 ano a contar da data de aquisição
do bem em questão e mediante apresentação de um
comprovativo de compra do mesmo. Neste âmbito, a
BÉABA ou o seu representante nacional compromete-
se a reparar ou a substituir o aparelho num prazo
razoável.
A BÉABA apenas se responsabiliza por defeitos
constatados que não sejam resultado de um uso
indevido do produto ou de uma queda, e desde
que as restantes condições sejam respeitadas
(nomeadamente, o comprovativo de compra).
Os produtos com defeito cobertos pela garantia
deverão beneficiar exclusivamente de intervenções
técnicas por parte do serviço pós-venda da BÉABA
ou de um técnico reparador autorizado, sob pena de
anulação da garantia legal.
Ultrapassado o prazo de garantia legal, aconselhamo-
lo a solicitar as competências técnicas em matéria
de electricidade, electrónica e mecânica do serviço
pós-venda da BÉABA ou de um técnico reparador
autorizado para qualquer intervenção de manutenção
ou de reparação no seu produto.
O fornecimento de peças sobressalentes será
assegurado durante um período mínimo de 1 ano a
partir da data de aquisição do bem e mais, consoante a
disponibilidade das peças dos stocks constituídos pela
BÉABA ou do técnico reparador autorizado.
A BÉABA garante o serviço de pós-venda durante e
após o período de garantia. Pilhas não garantidas.
O logótipo aposto neste produto representando
um contentor de lixo com rodas barrado com uma
cruz indica que o produto não deve ser tratado
como lixo doméstico. Para evitar eventuais danos
ambientais ou humanos, queira separar este produto dos
outros resíduos para garantir uma reciclagem
ambientalmente segura do mesmo. Para mais
pormenores sobre os locais de recolha selectiva
existentes, contacte a administração local ou o retalhista
onde adquiriu o produto.
Notice d’utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l’uso
Instruçoes de utilização
BEABA_NOTICE-BALANCE_V4.indd 1-5
29/11/12 09:36