beautypg.com

Electrolux EWFSJ4 User Manual

Page 46

background image

46

Español

Introducción a AquaSense™ y PUREADVANTAGE™

1. Cubierta superior de la jarra grande

2. Tapa de la jarra pequeña

3. Filtro

4. Depósito para el agua sin filtrar

5. Indicador de vida útil

6. Jarra grande

7. Jarra pequeña

Gracias por elegir la jarra AquaSense™ con

tecnología de filtrado PUREADVANTAGE™

Notas sobre la utilización y el almacenaje

Para garantizar un excelente rendimiento y un filtrado

de gran calidad, haciendo que el agua sepa mejor siga

las instrucciones .

1. Preparación

• Quite el indicador de vida útil antes de lavar la

jarra.

• Lave todas las piezas de la jarra, excepto el

indicador de vida del filtro, en el lavavajillas o a

mano.

• Vuelva a colocar el indicador de vida útil y actívelo

El indicador de vida útil le recuerda cuándo hay

que cambiar el filtro PUREADVANTAGE™. Cada

punto representa un periodo de una semana,

aproximadamente. La vida útil recomendada es de

cuatro semanas (30 días) equivalente a cuatro puntos

(100%). Al final de cada semana desaparecerá un

círculo para indicar el tiempo de vida útil restante.

El indicador de vida útil funciona así:

1. Pulse el botón STATUS (estado) para activar la

pantalla.

2. Para ver el estado del filtro; pulse el botón una

vez. Por ejemplo, cuando se ven cuatro luces

intermitentes, el filtro es 100% nuevo con cuatro

semanas de uso.

3. Para reiniciar la cuenta, pulse el botón de forma

prolongada.

4. Cambie el filtro cuando parpadeen todas las

luces.

2. Cambio del filtro

• Lávese las manos

• Abra el envase del filtro y coloque el filtro

PUREADVANTAGE™ en el depósito superior.

• Presione el filtro hasta que quede perfectamente

bien instalado, en línea con la parte inferior del

depósito.

Cómo activar el filtro:

o Sitúe la jarra debajo del grifo y llene la jarra dos

veces.

o Tire el agua filtrada antes de usar la jarra.

3. Uso de AquaSense ™:

Sitúe la jarra debajo del grifo en posición para verter el

agua a través de la tapa de llenado

4. Capacidad de la jarra AquaSense™

• Jarra grande: 1,6 litros de agua filtrada (2,3 litros

de capacidad total)

• Jarra pequeña: 1,2 litros de agua filtrada (1,6 litros

de capacidad total)

5. Duración del filtro PUREADVANTAGE™

• El filtro PUREADVANTAGE™ tiene capacidad para

filtrar unos 150 litros de agua del grifo.

• Es aconsejable cambiar el filtro PUREADVANTAGE™

a los 30 días de uso para mantener un alto

rendimiento.

• Para cambiar el filtro PUREADVANTAGE™, tire de

su anillo. Consulte: - 2. Cambio del filtro –

Almacenamiento del filtro PUREADVANTAGE™

Guarde el filtro PUREADVANTAGE™ en un lugar frío

y seco, alejado de la luz solar directa y sellado en el

envase de plástico para mantener su rendimiento.

Mantenimiento de la jarra AquaSense™ y del filtro

PUREADVANTAGE™

• Recomendamos guardar la jarra en un lugar

fresco y protegido del sol; recuerde que el agua

es un producto de consumo. Consulte también

“Higiene”

• La jarra AquaSense™ (excepto el indicador de vida

útil) puede meterse en el lavavajillas.

Antes de limpiar la jarra AquaSense™ en el

lavavajillas, retire el indicador de vida útil.

• Utilice solo pilas de tipo LITHIUM CR2032. Se

deben quitar las pilas del aparato antes de

desecharlo y se deben desechar de forma segura.

NOTAS IMPORTANTES

Condiciones ideales para el uso de la jarra

AquaSense™ y el filtro PUREADVANTAGE™

• AquaSense ™ y el filtro PureAdvantage ™ están

diseñados para su uso sólo con agua potable,

tanto pública del grifo como proveniente de

suministro privado, que ha sido testada como

segura para beber.

• Utilice sólo agua fría (la temperatura del

agua debe estar entre los 4 y los 38 grados

centígrados).

• Descarte siempre las dos primeras jarras

de agua filtrada cuando cambie el filtro

PUREADVANTAGE™ por uno nuevo.

This manual is related to the following products: