Slip-joint outlet, Flexible nut x nut riser, Copper compression outlet – BrassCraft Push Connect One-Piece Supplies User Manual
Page 3: Pex compression outlet, Salida con tuerca de compresión, Tubo de abasto flexible tuerca x tuerca, Salida de compresion para cobre, Entrada pex compresión

SLIP-JOINT NUT
Tuerca de junta
deslizable
FRICTION RING
Anillo de fricción
VALVE OUTLET
Salida de la llave
de paso
CONE
WASHER
Rondana
cónica
VALVE
Llave de paso
BRASS
SLEEVE
Manga de latón
COPPER
TUBE
Tubo de
cobre
COMPRESSION NUT
Tuerca de
compresión
VALVE OUTLET
Salida de la llave
de paso
VALVE
Llave de paso
COMPRESSION
SLEEVE
Manga de
compresión
PEX TUBE
Tubo de PEX
TUBE INSERT
(IF NEEDED)
Inserto para tubería
COMPRESSION
NUT
Tuerca de
compresión
VALVE OUTLET
Salida de la llave
de paso
VALVE
Llave de paso
FLEXIBLE
RISER
Conector flexible
COMPRESSION NUT
Tuerca de compresión
VALVE OUTLET
Salida de la llave
de paso
VALVE
Llave de paso
slIp-joInt outlet
Be sure to shut off water before starting.
note:
Do not use pipe compound on
slip-joint threads.
1. Be sure tube is not flattened
out-of-round and all burrs are
removed. If tube is oval or
out-of-round, do not rely on the nut
to correct. Bring into shape before
tightening nut. Replace tube if it
is grooved, pocked or scarred
as abrasions prevent a good seal.
2. Slide slip-joint nut, friction ring and
cone washer onto tube.
3. Be sure tube is lined up with valve
so it enters straight and “bottoms”
true. If cocked or tilted, nut will not
seat properly and could eventually
develop a leak.
4. Tighten nut, wrench tighten. DO NOT OVERTIGHTEN. Use tape to protect the finish.
5. Turn on main water supply. Turn on valve counterclockwise. If slip-joint nut leaks,
turn off water supply. Back off (loosen) nut completely, realign and retighten.
DO NOT OVERTIGHTEN as this could lead to future failure.
tools needed for Installation: • Wrench • Protective tape
• Sandpaper or file (if necessary)
salIda con tuerca de compresIón
asegúrese de cerrar el agua antes de empezar.
nota: NO utilice sellador en pasta en estas roscas.
1. Cierre el suministro de agua. Asegúrese de que el tubo no esté abollado y esté
completamente redondo y retire todas las rebabas. Si el tubo no está redondo ó
está ovalado, no tomará su forma al enroscar la tuerca y podrá tener fugas. Dele
forma antes de apretar la tuerca. (Cambie el tubo si está abollado ó maltratado,
pues esto evitaría un buen sellado).
2. Deslice la tuerca de compresión, el anillo de fricción y el empaque cónico en el tubo.
3. Asegúrese de que el tubo esté alineado con la llave de paso para que entre derecho
y hasta el fondo. Si está abollado, la tuerca no asentará adecuadamente y
podría ocasionar goteras.
4. Apriete la tuerca con una llave. NO APRIETE DEMASIADO. Utilice cinta protectora
para proteger el acabado.
5. Abra el suministro de agua. Abra la llave de paso en sentido contrario a las
manecillas del reloj. Si la tuerca de compresión gotea, cierre el suministro de
agua. Afloje la tuerca completamente, vuelva a alinear las piezas y apriete
nuevamente. NO APRIETE DEMASIADO pues podría ocasionar fallas posteriores.
Herramientas necesarias: • Llave • Cinta protectora • Liva o fila (si es necesario)
FleXIBle nut X nut
rIser
Be sure to shut off water before
starting.
1. Follow flexible riser manufacturer’s
instructions.
tuBo de aBasto FleXIBle
tuerca X tuerca
asegúrese de cerrar el suministro
de agua antes de empezar.
1. Siga las instrucciones del fabricante
del tubo de abasto flexible.
copper compressIon outlet
Be sure to shut off water before starting.
note:
A drop of oil or thread sealant
will make tightening easier.
1. Place compression nut and brass
sleeve on riser.
2. Cut the riser tube to length so it
bottoms out in the valve.
3. Insert the riser tube until it
bottoms out.
4. Tighten 1/2 turn after nut begins to
take hold or “bite”.
tools needed for Installation: Wrench
salIda de compresIon
para coBre
asegúrese de cerrar el suministro
dae gua antes de empezar.
nota: Una gota de aceite o sellador de roscas, hará que sea mas fácil apretar.
1. Coloque la tuerca de compresión y la manga de latón en el tubo de abasto.
2. Corte el tubo de abasto para que llegue hasta el fondo de la válvula.
3. Inserte el tubo de abasto hasta el fondo.
4. Apriete la tuerca y dele ½ vuelta mas cuando se sienta apretada.
Herramientas necesarias: • Llave
peX compressIon outlet
Be sure to shut off water before
starting.
note:
On 3/8" OD and smaller, use
plastic compression sleeve.
On larger than 3/8" OD, use brass
compression sleeve w/stainless
steel tube insert.
1. Place compression nut and correct
sleeve on riser.
2. Cut the riser tube to length so it
bottoms out in the valve.
3. Insert the tube support in the riser
if required.
4. Insert the riser tube into the valve
until it bottoms out.
5. Hand tighten nut, then additional 1-1/2 to 2-1/2 turns with wrench.
tools needed for Installation: Wrench
entrada peX compresIón
asegúrese de cerrar el suministro de agua antes de empezar.
nota: En conexiones de 3/8" DE o mas pequeñas, use la manga de compresión de
plástico. En conexiones mas grandes de 3/8" DE, use la manga de compresión
de latón con inserto de acero inoxidable.
1. Coloque la tuerca de compresión y manga correctas en el tubo de abasto.
2. Corte el tubo de abasto para que llegue hasta el fondo de la válvula.
3. Inserte el tubo de soporte en el tubo de abasto si es necesario.
4. Inserte el tubo de abasto hasta el fondo de la válvula.
5. Apriete la tuerca con la mano y luego dele 1 ½ a 2 ½ vueltas con una llave.
Herramientas necesarias: • Llave
BrassCraft Mfg. Co., 39600 Orchard Hill Place Novi, Michigan 48375-5331
TOLL-FREE: 877.272.7755 FAX: 248.305.6011 www.brasscraft.com
©2009-2011 BrassCraft Mfg.
425.04 Rev. 9/11
Scan for
more
information
Escanear
para mayor
información
Manufacturer assumes no responsibility for failure due to improper installation.
©2011 BrassCraft Mfg. Co., Novi, MI 48375-5331 U.S.A. All Rights Reserved. www.brasscraft.com
Designed, Machined and Assembled in the U.S.A.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad si la instalación no se hace de acuerdo al instructivo.
Todos los Derechos Reservados. Diseñado, Maquinado y Ensamblado en E.U.A.