Fr a n fran çç a is ais – Pfister 015-3WDX User Manual
Page 7

FRANÇAIS
F
R
A
N
FRAN
ÇÇ
A
IS
AIS
6
8
5
ATTENTION : entretien
DÉMONTAGE
1. Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin
dans lequel le mélangeur a été acheté.
2. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, bien vouloir
contacter le département du service après-vente de Price Pfi ster par
courrier ou par téléphone.
3. Toujours couper les arrivées d’eau et dépressuriser avant de travailler
sur le mélangeur.
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
Pour les renseignement concernant le
service san frais de Pfaucet, appelez 1–800–
PFAUCET (1–800–732–8238) appel ou visite
www.pricepfi ster.com
• Aide pour le montage
• Rensignements sur l’entretien et la garantie
5 INSTALLATION DE L’INVERSEUR
Des orifi ces d’entrée (5A) et de sortie (5B) du corps de l’inverseur peuvent accueillir
un tuyau de
1
/
2
-14 NPT. Branchez l’orifi ce de sortie du robinet de bain (5C) sur l’orifi ce
d’entrée du corps de l’inverseur (5A). Bouchez l’orifi ce de sortie du robinet d’alimentation
de douche (5D) avec des bouchon de tuyau (5E) (Ne bouchez pas les orifi ces de sortie
de robinet d’alimentation pour les raccordements de douche et de baignoire).
AVERTISSEMENT : Lorsque vous connectez des raccords fi letés, utilisez du
ruban à tuyau fi leté selon les instructions du fabricant.
ATTENTION : Lorsque vous utilisez des tuyaux en fer, ne réduisez pas le diamètre
du tuyau de sortie.
ATTENTION : Pour les raccords de soudage en cuivre, il est important d’enlever
la cartouche du robinet et autres composants en plastique du corps du robinet avant le
soudage. Utilisez des adaptateurs en cuivre (non fournis) pour ce type d’installation.
6 INSTALLATION DES TUYAUX D’ÉVACUATION
Connectez les tuyaux d’évacuation principal (6A) et secondaire (6B) aux orifi ces de
sortie du corps de l’inverseur (6C).
7 MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide et contrôler l’étanchéité de tous les
branchements.
8 RINÇAGE
Ouvrez les arrivées d’eau chaude et froide. Utilisez les poignées d’équilibre (8B) pour
tourner la tige (8C). Faites tourner la tige (8C) dans le sens des aiguilles d’une montre
pour permettre à l’eau de couler dans le tuyau principal (8D). Faites tourner la tige (8C)
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour permettre à l’eau de couler dans le
tuyau secondaire (8E) jusqu’à ce que tous les débris soient évacués. En ayant la poignée
(8B) dans la position centrale, l’eau découlera des sorties primaires et secondaires.
Recommencez cette procédure pour l’eau tiède et chaude.
Replacez le couvercle en plastique (8A) sur le corps de l’inverseur (8F). Finissez le mur.
7
FROIDE
CHAUDE
SORTIE
PRIMAIRE
ÉCOULEMENT
PRIMAIRE
DE SORTIE
ÉCOULEMENT
SECONDAIRE
DE SORTIE
SORTIE
PRIMAIRE
SORTIES
PRIMAIRES ET
SECONDAIRES
ÉCOULEMENT
SORTIE
SECONDAIRE
SORTIE
SECONDAIRE
5A
5C
5D
5E
6A
6B
8C
8D
8E
8F
8B
8C
6C
5B
CORPS
DE VALVE