beautypg.com

R78-9vu – Pfister R78-9VUK User Manual

Page 4

background image

8

6

7

1-800-PFAUCET (1-800-732-8238)

For Toll-Free Pfaucet information call

1-800-PFAUCET (1-800-732-8238) or visit www.pricepfi ster.com

• Installation Support

• Care and Warranty Information

Español:

Para obtener información mediante llamadas gratis,

llame al 1-800-PFAUCET

(1-800-732-8238) o visite www.pricepfi ster.com

• Apoyo a instaladores

• Información sobre cuidado y garantías

Français:

Pour les renseignment concernant le service san

frais de Pfaucet, appelez 1-800-PFAUCET (1-800-

732 8238) appel ou visite www.pricepfi ster.

• Assistance à l’installation

• Informations sur l’entretien et la garantie

8 English: VALVE FUNCTION

By rotating Handle (8A) slightly clockwise, the valve will be
activated allowing water to fl ow. The water fl ow will increase by
continuing to rotate Handle (8A) in a clockwise direction.

English

English

Español

Español

Français

Français

**

Letter Designates Finish

Letter Designates Finish

La Letra Indica el Terminado

La Letra Indica el Terminado

La Lettre Designe La Fini

La Lettre Designe La Fini

A

Polished Chrome

Cromo Pulido

Chrome Poli

J

PVD Brushed Nickel

PVD Niquel Cepillado

PVD Nickel Brosse

Y

Tuscan Bronze

Bronce Toscano

Bronze Le Toscan

English: CAUTION: Maintenance

DISASSEMBLY:

1. Replacement parts may be available at the store where you purchased your faucet.

2. When replacement parts are not available, please write or call Price Pfi ster Consumer Service.

3. Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet.

NOTE: Trim Care

CLEANING INSTRUCTIONS: For all Handles and decorative fi nishes, use only a soft damp cloth to clean and shine. Use

of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause damage. Use of other than a soft damp

cloth will nullify our warranty!

SPECIAL TRIM: Trim products which contain Porcelain or other similar substance are not acceptable for public areas

or Commercial use. Installation of Said Trim is at Users Risk!

8 Español: FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA

Al girar un poco la manija (8A) en el sentido a las agujas del
reloj, la válvula se activará y permitirá el fl ujo de agua. El fl ujo
de agua aumentará al continuar girando la manija (8A) en el
sentido a las agujas del reloj.

Español: PRECAUCIÓN: Mantenimiento

CÓMO DESARMAR:

1. El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles.

2. Cuando no hay repuestos disponibles, sírvase escribir o llamar al departamento de servicio al consumidor de Price Pfi ster.

3. Siempre antes de efectuar algún trabajo en su grifo, cierre el agua y elimine la presión.

NOTA: Cuidado del Acabado

INSTRUCCIONES PARA LIMPIEZA: Para limpiar y hacer brillar las manijas y el acabado decorativo use solamente

un paño suave y húmedo. El uso de pulidores, detergentes, limpiadores abrasivos, solventes orgánicos o ácidos

puede provocar daños. ¡El uso de algo más que un paño suave y húmedo invalida nuestra garantía!

ACABADOS ESPECIALES: Los productos con acabados que contienen porcelana u otras substancias similares

no son aceptables para áreas públicas ni para usos comerciales. ¡Su instalación bajo tales circunstancias es bajo

el riesgo del usuario!

8 Français : FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR

Lorsqu’on tourne légèrement la poignée (8A) dans le sens
horaire, active le robinet pour permettre à l’eau de couler. Le débit
augmente au fur et à mesure que l’on en continuant à tourner la
poignée (8A) dans le sens horaire.

Français :

ATTENTION : entretien

DÉMONTAGE :

1. Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté.

2. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, bien vouloir contacter le département du service après-vente

de Price Pfi ster par courrier ou par téléphone.

3. Toujours couper les arrivées d’eau et dépressuriser avant de travailler sur le mélangeur.

REMARQUE : entretien des garnitures

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE : N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les manettes et ornemen-

tations décoratives. L’utilisation de pâte à polir, de détergents, de produits nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou

d’acide peut endommager ces pièces. L’utilisation d’autre chose qu’un chiffon humide annulera la garantie !

GARNITURES SPÉCIALES : les garnitures contenant de la porcelaine ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables

dans les lieux publics ou les établissements commerciaux. La pose de telles garnitures se fait aux risques de l’utilisateur.

● R78-9VU ●

940-926*

971-077

971-076

941-574*

972-038*

960-113*

971-075

8A

ON
ABIERTA
OUVERTURE