beautypg.com

English, Español, Français – Pfister F-042-JDKK User Manual

Page 3

background image

Maintenance & Care

Mantenimiento y cuidado

Entretien et soin

English

Cleaning Instructions:

For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and
shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may
cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the
warranty.

Español

Instrucciones para limpieza:

Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos,
solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro
método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará
la garantía.

Français

Instructions de nettoyage:

Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez seulement un chiffon doux
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents,
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des
dommages. Utiliser autre chose qu’un chiffon doux humide annule la garantie.

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

For Warranty & Care Information or Ordering Replacement Parts:

Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar
piezas de repuesto:

Pour renseignements sur la garantie et l’entretien ou pour commander
des pièces de rechange :

Cartridge Removal

Retiro del Cartucho
Retirage de la Cartouche

Adaptor Cleaning

Limpieza del adaptador
Nettoyage del’ adapteur

Pop-Up Maintenance

Mantenimiento del drenaje
Entretien le drainage

When using harsh chemicals
or removing debris, unscrew
stopper.

Al usar los productos químicos
agresivos o al quitar residuos,
desatornille el tapón.

Lors de l'utilisation des produits
chimiques durs pour enlever
les débris, dévisser le bouchon.

IMPORTANT: do not disassemble
cartridge unit.

IMPORTANTE: no desensamble la
unidad del cartucho.

IMPORTANT : ne pas démonter la
cartouche.

Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!

¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!

Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!