Instrucciones operativas – Powermate CP5592016.01 User Manual
Page 13
200-2358
13
1.
Revise el nivel del aceite en el cárter del motor de
gasolina. Añada aceite según sea necesario. Consulte las
instrucciones en el manual del motor.
2.
Verifique el nivel de aceite en la bomba con una varilla y
verificando visualmente. El nivel de aceite de la bomba
debe estar en la marca de llenado completo de la varilla o
tocando la rosca inferior del tapón de aceite (vea A y B).
No llene demasiado ni muy poco.
NOTA: La pompe de compresseur est testée et expédiée
avec de l'huile tous temps de compresseur de
Coleman Powermate SAE 10W30 qui est disponible
par votre marchand de Coleman Powermate.
3.
Llene el tanque del motor con gasolina sin plomo.
4.
Mueva la palanca de la válvula del descargador a la
posición empiezan (vertical) (vea D).
5.
Cerrar el grifo en el fondo del tanque (vea E).
NOTA:
Hay dos grifos en los modelos de tanque gemelo.
NOTA:
Si la unidad no opera correctamente, APAGUELA
INMEDIATAMENTE y póngase en contacto la tienda
en la cual fue adquirida.
6.
Arranque el motor de gasolina según las instrucciones en
el manual del motor. Haga funcionar el motor durante
aproximadamente un minuto para calentar el compresor,
luego mueva la palanca de la válvula del descargador a la
posición ejecutan (horizontal) (vea C). El compresor
empezará a llenar el tanque con aire.
El motor de gasolina, el
tubo de transferencia y la bomba generan atlas
temperaturas. Para evitar quemaduras u otras
lesiones personales, NO toque estos elementos
mientras el motor esté trabajando. Déjelos enfriar
antes de manipularlos o efectuar mantenimiento.
En todo momento no permita que los niños se
acerquen al compresor.
Mueva la palanca del descargador a la posición empiezan
(vertical) (vea D), para descargar le presión en la bomba y las
líneas. Es importante hacer esto porque si queda aire
atrapado en la bomba, éste crea un bloqueo que dificulta o
imposibilita el rearranque del compresor.
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
AVERTENCIA:
ARRANQUE DIARIO
REPETIDOS ARRANQUES
Unloader Valve
Régulateur de pression
Válvula del descargador
D
Run position
Position de passage
Posición de funcionamiento
Start position
Position de début
Posición de comienzo
C
E
B
A
A = Full - Plein - Lleno
B = Add - Ajoutez - Agregor
Screw-In Type Dipstick
(Screw all the way in when
checking)
Jauge de niveau d’huile vissée
(Vissez fond pour la
vérification)
Varilla del tipo roscable
(Atornille completamente al
verificar)