NOCO Genius GEN Mini Series User Manual
Page 12
22
SE CONNECTER À LA BATTERIE
Avant de se connecter à la (aux) batterie (s), assurez-vous que la
prise d’alimentation AC ne soit pas branchée à une prise électrique.
NE PAS CONNECTER LA PRISE D’ALIMENTATION AC DU
CHARGEUR DE BATTERIE À UNE PRISE ÉLECTRIQUE AVANT
QUE TOUTES AUTRES CONNEXIONS NE SOIENT FAITES.
Assurez d’avoir identifié la bonne polarité des bornes de batterie sur la
(les) batterie (s). La borne POSITIVE de la batterie est généralement
indiquée par ces lettres ou symboles (POS, P, +). La borne
NÉGATIVE de la batterie est généralement indiquée par ces lettres
ou symboles (NEG, N, -). Si vous avez de la difficulté à déterminer la
polarité des bornes de batterie, contactez le fabricant de la batterie
avant de procéder.
1.) Confirmez que vous avez une batterie (s) 12V. Ce chargeur de
batterie n’est SEULEMENT QUE POUR LES BATTERIES PLOMB-
ACIDE 12V.
2.) Branchez le connecteur POSITIF (rouge) de borne de l’œillet à la
borne POSITIVE (POS,P,+) de la batterie
3.) Branchez le connecteur NÉGATIF (noir) de borne de l’œillet à la
borne NÉGATIVE (NEG,N,-) de la batterie
4.) Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque banc de batterie.
5.) Lors du débranchement du chargeur de batterie, débranchez dans
l’ordre inverse, en enlevant le NÉGATIF pour commencer.
COMMENT AMORCER LE CHARGEMENT
1.) Confirmez d’avoir correctement connecté les connecteurs de
borne d’œillet.
2.) Connectez la prise d’alimentation AC du chargeur de batterie
dans une prise électrique appropriée. NE PAS FAIRE FACE À LA
BATTERIE LORSQUE VOUS FAITES CETTE CONNEXION.
3.) Chargez la (les) batterie (s) jusqu’à charge complète. La DEL verte
sera allumée sans interruption lorsque la batterie est complètement
chargée.
4.) Le chargeur de batterie peut rester connecté à la batterie en tout
temps pour offrir un maintien de charge. Il est cependant une bonne
pratique de vérifier la batterie périodiquement.
ENTRETIEN DU CHARGEUR
Les chargeurs de batteries intégrés GEN Mini Series ne nécessitent
aucun entretien. Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer le chargeur
de batterie; ceci annulera la garantie limitée. Un linge humide peut
être utilisé pour nettoyer la poussière, la saleté ou autres débris sur
le chargeur de batterie. ASSUREZ-VOUS D’AVOIR DÉBRANCHÉ
LA PRISE D’ALIMENTATION AC DE LA SOURCE DE PUISSANCE
AVANT DE TENTER DE NETTOYER LE CHARGEUR DE BATTERIE.
COMPRENDRE LES LUMIÈRES DEL
Chaque batterie contient deux (2) DELs — une DEL CHARGE
et une DEL ERREUR. La DEL CHARGE indique le processus
de charge (rouge lorsque se charge et vert lorsque chargé) et la
DEL ERREUR affiche une inversion de polarité ou une condition
d’erreur. Pour mieux comprendre la configuration de lumière DEL,
voir le tableau ci-dessous :
Lorsqu’en
chargement
ROUGE
Lorsque chargé
VERTE
Inversion de
polarité
ORANGE
LUMIÈRES DEL EXPLICATIONS
Lorsque la batterie se charge, la DEL
CHARGE sera allumée ROUGE. La
DEL CHARGE demeurera de la couleur
ROUGE continue (sans clignoter) jusqu’à
ce que la batterie soit complètement
chargée.
Lorsque la batterie est complètement
chargée, la DEL sera allumée VERTE.
La DEL CHARGE demeurera de la
couleur VERTE continue (sans clignoter)
jusqu’à ce que le chargeur de batterie
soit débranché ou que la batterie ne soit
plus chargée.
Si une condition d’inversion de polarité
existe, la DEL ORANGE ERREUR
s’allumera. Cette condition d’erreur sera
affichée que le chargeur soit branché ou
déconnecté d’une source de puissance
AC. Renversez les connexions de batterie
pour réparer cette ERREUR.
Si une condition d’ERREUR existe,
toutes les DELs clignoteront. Plusieurs
raisons peuvent expliquer une condition
d’ERREUR. Pour obtenir de l’aide à ces
conditions d’ERREUR, voir la section
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES.
Condition
d’erreur
CLIGNOTE