Teka TR 50.2 User Manual
Page 2

2.1
2.2
6.2
7.1
11.1
11.3
11.2
2
1
7.2
4.1
7.3
6.3
6.1
(1)
(2)
(3)
6.4
9.1
3
1
2
4
English, Portuguese, Spanish, Turkish,
German, French, Czech, Polish
220-240V, 50Hz
Part No. 73413
03-2003
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
12
13
11
14
15
16
17
8.1
8.2
3.1
1
2
3
4
5
TR50.1
31.8 cm 16.8 cm 6.4 cm 18.3 cm 13.1 cm
German
French
Czech
Polish
D E U T S C H
BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MATERIALIEN: Flachschraubenzieher, verstellbare Zange,
Isolierband
UNTER UMSTÄNDEN BENÖTIGTE WERKZEUGE, MATERIALIEN UND ZUBEHÖRTEILE:
Kreuzschlitzschrau- benzieher, Klempnerspirale, 9,5 mm Stromklemme, Gewinderinge (2), zweiter
38 mm Abflusssiphon, Hammer, Metallsäge, Wasserschlauchklemme, Rohrzange, Kupfer-Erddraht,
Spülmaschinenabfluss-Verbindungskit, Luftspalte, Ein/Aus-Schalter, Abflussrohrverlängerung.
Lesen Sie sich vor Installation des Geräts die gesamte Einbau- und Bedienungsanleitung durch. Legen
Sie vor Arbeitsbeginn alle benötigten Werkzeuge, Materialien und Zubehörteile bereit. Vergewissern
Sie sich, dass Sie vor dem Einbau der Entsorgungsanlage alle nötigen Teile des Geräts haben.
BEFESTIGUNGSELEMENTE
1. Beckenverschluss
2. Beckenflansch
3. Gummidichtungsringe (2)
4. Sicherungsring
5. Befestigungsring
6. Schrauben (3)
7. Sprengring
8. Befestigungsdichtung/
Spritzmanschette
ENTSORGER
9. Gehäusevorsprünge
10. Unterer Befestigungsring
11. Sechskantschlüssel
12. Spülmaschinenzuleitung
13. Auslassöffnung
AUSFLUSS-BAUGRUPPE
14. 13 mm Schrauben (2)
15. Gummidichtungsring
16. Metallflansch
17. Abflussrohr
(38 mm Durchmesser)
ERSATZTEILLISTE (kann je nach Modell verschieden sein)
1. Höhe des Entsorgers.
2. Abstand vom Boden des Spülbeckens bis zur Mitte der Auslassöffnung (bei Edelstahlspülen
12 mm hinzufügen).
3. Abstand von der Mitte der Auslassöffnung bis zum Ende des Auslassrohrs.
4. Breite des Entsorgers.
5 Abstand von der vertikalen Mittellinie des Entsorgers zur Mitte der Siphonverbindung.
Damit das Wasser richtig abfließen kann und nicht im Entsorger steht, muss das in die Wand
führende Abflussrohr tiefer liegen als die Auslassöffnung des Entsorgers.
1 ÜBERPRÜFEN DER EINBAUDIMENSIONEN
2 ABFLUSS DER SPÜLE ABMONTIEREN
1. Mutter (1) oben am Siphon (4) mit Rohrzange lösen (siehe Abb. 2.1).
2. Mutter (2) oben am Verlängerungsrohr lösen. Verlängerungsrohr abnehmen.
3. Mutter (3) unten am Beckenflansch lösen.
4. Beckenflansch nach oben durch das Abflussloch drücken und herausnehmen (siehe Abb. 2.2).
5. Dichtungskitt oder anderen Schmutz vom Beckenflanschbereich entfernen.
Hinweis: Das Abflussloch muss eventuell vergrößert werden, damit der Entsorger-Locheinsatz
passt. Abfluss-Lochvergrößerer sind bei Ihrem Teka-Händler erhältlich.
3 AUSEINANDERNEHMEN DES MONTAGESATZES DES NEUEN ENTSORGERS
1. Drehen Sie den Befestigungsaufbau um (siehe Abb. 3.1) und lösen Sie die drei
Befestigungsschrauben (1), bis Sie den Sprengring (2) erreichen können.
2. Heben Sie mit einem Schraubenzieher den Sprengring von der Beckenflansch. Nun können Sie
den Montagesatz auseinandernehmen.
4 OBEREN BEFESTIGUNGSAUFBAU AM SPÜLBECKEN MONTIEREN
Benutzen Sie die Abbildung in der Ecke links oben, um die Teile in Abbildung 4.1 zu identifizieren.
1. Setzen Sie eine der zwei Gummidichtungsringe (3) unter den Beckenflansch (2). Vergewissern
Sie sich, dass der Bereich des Abflusslochs sauber ist und setzen Sie den Beckenflansch mit
Dichtung in die Beckenöffnung.
Es ist ratsam, das Becken mit einem Gewicht zu beschweren, damit der Flansch nicht verrutscht.
(Legen Sie ein Handtuch unter das Gewicht, um das Becken nicht zu verkratzen.)
2. Schieben Sie nun von unten den zweiten Gummidichtungsring (3) und den Sicherungsring aus
Metall (4) (mit der flachen Seite nach oben) über den Beckenflansch.
3. Halten Sie die bisher montierten Teile fest, und schieben Sie den Befestigungsring (5) über den
Beckenflansch, so dass er am Sicherungsring anliegt.
4. Drücken Sie Gummidichtung, Sicherungsring und Befestigungsring ganz an den Beckenboden
und schieben Sie den Sprengring (7) auf den Beckenflansch, bis er auf dem Flansch in die
Sprengringrille die Rille schnappt.
5. Ziehen Sie die drei Spannschrauben (6) gleichmäßig fest, bis die Aufhängung des Gerätes fest
und sicher am Beckenboden anliegt.
5 REINIGEN DER ABFLUSSLEITUNG
Wenn Sie die Abflussleitung nicht reinigen, besteht die Gefahr, dass sie verstopft.
1. Nehmen Sie den Siphon ab.
2. Entfernen Sie mit der Klempnerspirale in der horizontalen Abflussleitung, die vom Siphon zum
Hauptrohr führt, alle abgelagerten Abfallstoffe.
Gehen Sie zu Schritt 7, falls Sie keine Spülmaschine an den Entsorger anschließen.
6 SPÜLMASCHINENVERBINDUNG UND ÜBERLAUFANSCHLUSS
Abwasser der Spülmaschine kann durch die Spülmaschinenzuleitung im oberen Teil des Entsorgers
in den Entsorger geleitet werden. Hinweis: Die meisten Spülmaschinenhersteller empfehlen zur
Vermeidung von Rücklauf und Spülmaschinenverunreinigung den Einbau einer Rücklaufvorrichtung,
beispielsweise eine Luftspalte (Abb. 6.1). Bei allen Modellen befindet sich an der Innenseite
des Einlassrohres befindet ein Stöpsel. Wenn der Stöpsel entfernt wurde, kann er nicht wieder
eingesetzt werden. Hinweis: Wenn die Spülmaschine angeschlossen wird, ohne dass der Stöpsel
entfernt wird, kann die Spülmaschine möglicherweise überlaufen. (Alle Anschlüsse müssen den
gesetzlichen Vorschriften entsprechen.)
7 ANSCHLIESSEN DES ENTSORGERS AN DIE ELEKTRISCHE ZULEITUNG
• Stellen Sie zur Vermeidung von Elektroschocks vor Einbau oder Wartung des Entsorgers den
Strom ab.
• Wenn Sie sich nicht gründlich mit Elektrizität auskennen, beauftragen Sie einen Elektriker damit,
den Entsorger an den Stromkreis anzuschließen.
• Bei der Benutzung eines drei-stiftigen, geerdeten Steckers muss die Steckdose drei-löchrig und
geerdet sein.
• Nehmen Sie keine Änderungen am mitgelieferten Stecker vor (falls zutreffend).
• Falsches Anschließen des Erdungsleiters kann Elektroschock zur Folge haben.
• Alle Leitungsführungen müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen.
• Befestigen Sie die Erdleitung nicht an einem Gasrohr.
• Der Küchenabfallentsorger muss an ein geerdetes, dauerhaft installiertes Leitungssystem
angeschlossen werden, oder die Stromleiter brauchen einen Erdungsleiter und müssen an die
Erdleitungsklemme oder die Leitung am Gerät angeschlossen werden.
• Schalten Sie den Stromhauptschalter nicht an, bevor die richtigen Erden installiert sind.
Elektroschock!
8 BEFESTIGUNG DES ENTSORGERS AM MONTAGESATZ
1. Positionieren Sie den Entsorger so, dass die drei Halteflanschen (1) zu den Halteschienen (2)
ausgerichtet sind und über diese geschoben werden können (siehe Abb. 8.1).
2. Heben Sie das Gerät hoch, hängen Sie das obere Ende (Befestigungsring) in den Montagesatz
ein und drehen Sie den unteren Befestigungsring nach rechts (mit Hilfe eines Sechskantschlüssels
oder einer verstellbaren Zange), bis die Halteflanschen nach den Erhebungen (3) auf den
Halteringschienen einrasten (siehe Abb. 8.2). (ALLE DREI HALTEFLANSCHEN MÜSSEN ÜBER
DEN ERHEBUNGEN EINRASTEN). Das Gerät hängt nun allein.
HINWEIS: Falls das Gerät einen abnehmbaren Geräuschdämpfer hat, drücken Sie den Dämpfer mit
der hohlen Seite nach oben in die Beckenöffnung.
Um Verletzungen zu vermeiden, bringen Sie Ihren Kopf oder Körper nicht unter den Entsorger; das
Gerät könnte während des Einbaus herunterfallen.
Verletzungsgefahr
Entfernen Sie vor der Befestigung des Entsorgers am Spülbecken alle Objekte aus der Mahlkammer.
9 ANSCHLUSS DES AUSLASSROHRES AN DEN ABFLUSS
10 ANBRINGEN DES DATENETIKETTS
Dieses Etikett enthält wertvolle Informationen, die Sie im Falle von erforderliche Wartungsarbeiten
benötigen.
1. Trennen Sie den perforierten Teil des Etiketts ab.
2. Kleben Sie das Etikett an eine gut sichtbare Stelle auf der Vorderseite des Geräts.
Der Entsorger ist nun eingebaut. Lassen Sie Wasser durch das Gerät laufen und schauen
Sie unter dem Becken und den Leitungen nach, ob es undichte Stellen gibt. Lesen Sie ALLE
SICHERHEITSHINWEISE im nächsten Abschnitt durch, bevor Sie den Entsorger in Betrieb nehmen.
11 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Dieses Produkt wurde für die Entsorgung normaler Küchenabfälle konstruiert. Werden andere
Stoffe in den Entsorger geworfen, könnte dies Körperverletzung und / oder Sachschäden
verursachen. Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, benutzen Sie das Becken mit dem
Entsorger nur zur Essenszubereitung (nicht für das Baden von Babys oder zum Haare waschen).
• Beaufsichtigen Sie Kinder bei der Bedienung des Entsorgers.
• Benutzen Sie den Selbsthilfe-Sechskantschlüssel wie unten beschrieben, um Blockierungen im
Abfallentsorger zu beheben.
• Benutzen Sie eine geeignete Zange, um Fremdkörper aus dem Abfallentsorger zu entfernen.
• Zur Verminderung der Verletzungsgefahr durch Materialien, die möglicherweise während der
Benutzung des Entsorgers herausgeschleudert werden, setzen Sie den Deckel, wie in Abb. 11.1
gezeigt, in die Beckenöffnung. Geben Sie die folgenden Flüssigkeiten und Materialien nicht in
Ihren Abfallentsorger: Abflussreiniger, Glas, Porzellan, Plastik oder Plastikfolie, größere Knochen,
Metallgegenstände, ganze Maiskolben, heißes Fett oder heiße Flüssigkeiten, Muschel- oder
Austernschalen.
• Ersetzen Sie die Spritzmanschette bei Beschädigung, damit keine Gegenstände unbeabsichtigt in
den Entsorger fallen, nichts herausgeschleudert wird und kein Wasser herausspritzt.
• Lassen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes den Deckel geschlossen, um zu vermeiden, dass
Fremdkörper in den Abfallentsorger fallen.
• Vergewissern Sie sich, dass der Abfallentsorger abgestellt ist, bevor Sie den Überlastschalter
(RESET) drücken, versuchen Blockierungen zu lösen oder versuchen Fremdkörper aus dem
Inneren des Geräts zu entfernen.
• Greifen Sie nicht mit Ihren Fingern oder Händen in den Abfallentsorger.
• FEUERGEFAHR: Lagern Sie keine brennbaren Gegenstände wie Lumpen, Papier oder
Spraydosen in der Nähe des Entsorgers. Lagern oder benutzen Sie kein Benzin und andere
brennbaren Dämpfe und Flüssigkeiten in Nähe des Entsorgers.
Elektroschock!
LEBENSGEFAHR!
VORSICHT!
SICHERHEITSSYMBOLE:
Das Symbol „Lebensgefahr“ macht auf eine immanente Gefahrensituation aufmerksam, die,
wenn sie nicht vermieden wird, Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge hat.
Das Symbol „Vorsicht“ macht auf eine mögliche Gefahrensituation aufmerksam, die, wenn sie
nicht vermieden wird, Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folgen haben kann.
ACHTUNG!
Das Symbol „Achtung“ macht auf eine mögliche Gefahrenquelle aufmerksam, die, wenn
sie nicht vermieden wird, zu leichten bis moderaten Körperverletzungen führen kann.
LEBENSGEFAHR
VORSICHT!
ACHTUNG
Einbau- und Bedienungsanleitung für Küchenabfallentsorger
Entfernen des Stöpsels: (Abb. 6.2)
1. Legen Sie den Entsorger auf die Seite und stecken Sie einen Schraubenzieher in den
Spülmaschinenzulauf, so dass die Spitze auf der äußeren Kante des Stöpsels liegt.
2. Schlagen Sie vorsichtig mit einem Hammer an das Ende des Schraubenziehergriffes, bis sich
der Stöpsel löst. (siehe Abbildung 6.2)
3. Entfernen Sie den lockeren STÖPSEL von der Innenseite des Entsorgers.
Falls Sie einen Beckenüberlauf haben, sollte dieser an den Überlaufzulauf am Strahlrohr
angeschlossen werden. (Abb. 6.3) Um den Überlauf anzuschließen, entfernen Sie den Stöpsel im
Strahlrohr, indem Sie den Überlaufverschluss abdrehen. (Abb. 6.4, Nr. 2)
Hinweis: Anschluss-Teilesätze sind vom örtlichen Teka-Händler erhältlich. Montieren Sie
entsprechend den mit dem Teilesatz gelieferten Anleitungen den Spülmaschinenanschluss an den
Strahlrohreinlass.
Abbildung 6.4: Der Überlaufverschluss
(1) - Metallflansch
(2) - Überlaufverschluss
(3) - Strahlrohr
Schaltungsbedingungen für den Entsorger
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Voraussetzungen gegeben sind, bevor Sie das Gerät an
den Schalter anschließen (4) (Abb. 7.1 zeigt einen typischen Einfachleitungs-Stromlaufplan):
• Entfernen Sie die Sicherung (oder betätigen Sie den Schutzschalter), bevor Sie das Gerät an den
Stromkreis anschließen.
• Für diesen Entsorger muss ein Schalter mit einer markierten „Aus“-Stellung (so verlegt, dass alle
ungeerdeten Stromleiter abgeschaltet werden) in Sichtweite der Beckenöffnung des Entsorgers
installiert sein. Die elektrischen Nennwerte Bestimmungen können Sie dem Datenetikett des Geräts
entnehmen.
Den Entsorger an die elektrische Leitung anschließen (Entsorger erden)
Folgen Sie dieser Anleitung, um das Gerät direkt anzuschließen.
1. Entfernen Sie die Abdeckplatte unten am Entsorger und ziehen Sie die braunen und blauen Drähte
heraus (siehe Abb. 7.1) ISOLIERSCHUTZ AUS KARTON NICHT ENTFERNEN.
2. Führen Sie das Stromkabel durch das Eingangsloch (1) unten am Gerät und befestigen Sie es mit
einer Verbindungsklemme.
3. Ziehen Sie ca. 12 mm der Leitungsisolierung zurück. Benutzen Sie Leitungsverbinder oder Lötmittel,
um die blaue (neutrale) Stromleitung an die blaue Entsorgerleitung und die braune (stromführende)
Stromleitung an die braune Entsorgerleitung anzuschließen (siehe Abbildung 7.1). Umwickeln Sie
die Anschlussstellen mit Isolierband, und drücken Sie sie zurück in das Entsorgergehäuse. Setzen
Sie die Abdeckplatte erst ein, wenn das Gerät richtig geerdet ist.
Falls der von Ihnen benutzte Stromkreis am Bedienungsfeld geerdet ist, schließen Sie die grün/gelbe
(oder grüne) Erdungsleitung an die grüne Erdungsschraube (2) in der Abdeckplattenöffnung an und
befestigen Sie die Abdeckplatte (3) (siehe Abb. 7.1).
Falls der von Ihnen benutzte Stromkreis nicht am Bedienungsfeld geerdet ist, befolgen Sie die Schritte
4 und 5.
4. Befestigen Sie ein Stück Kupferdraht, das mindestens so dick ist wie die Stromleitung, an der
grünen Erdungsschraube (2) und führen Sie den Draht durch die Abdeckplattenöffnung heraus.
Befestigen Sie die Abdeckplatte (3).
5. Setzen Sie sich für die Installation der Erdung mit einem Elektriker in Verbindung.
Erdungsanleitung für Anlagen mit Kabel
Dieses Gerät muss geerdet sein. Mit Kabel angeschlossene Geräte haben ein Kabel mit einem
Geräte-Erdungsleiter und einem Erdungsstecker. Der Stecker muss in ein passende, in (2), in
Übereinstimmung mit allen gesetzlichen Vorschriften installierte und geerdete Steckdose (2)
eingesteckt werden. (siehe Abbildung 7.2)
Ein / Aus-Regulierung für KONTINUIERLICH BESCHICKTE ENTSORGER:
Es gibt zwei Arten von Regulierungen für kontinuierlich beschickte Entsorger: einen zweipoligen
Schalter oder einen Luftschalter.
Zweipoliger Schalter (1): sollte an einem bequem erreichbaren Ort über der Arbeitsfläche angebracht
sein. Zwischen den Polen sollte ein Abstand von mindestens 3 mm bestehen. Benutzen Sie einen
zweipoligen 20 A. Schalter. Siehe Abbildung 7.2.
Luftschalter: Ein Luftschalter schaltet den Entsorger über einen Luftstoß zum Regler ein bzw. aus. Ein
Luftschalter wird am besten auf der Arbeitsfläche angebracht. Für die Installation muss ein Loch in die
Arbeitsfläche gebohrt werden, das den Luftschlauch und den unteren Teil des Schalters aufnimmt.
(Siehe Abbildung 7.3)
Der Luftschalter kann deaktiviert werden, wenn der Betrieb mit einem Wandschalter bevorzugt wird.
Bei Lieferung befindet sich der Schalter des Entsorgers in der Position „Aus“. Verbinden Sie den
Steller des Luftschalters mit dem Schalter der sich unten im Entsorger befindet, mit dem beiliegenden
Schlauch. Drücken Sie den Luftschalter einmal, bis Sie den Schalter „klicken“ hören. Entfernen
und entsorgen Sie den Steller des Luftschalters und den Schlauch. Der Entsorger wird nun durch
den Wandschalter aktiviert. Um den Luftschalter einzubauen, befolgen Sie bitte die dem Schalter
beiliegende Einbauanleitung.
BEDIENUNGSANLEITUNG
KONTINUIERLICH BESCHICKTE GERÄTE
1. Nehmen Sie den Verschluss aus der Beckenöffnung und stellen Sie das kalte Wasser an.
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Wandschalter oder durch Drücken des Luftschalters an.
3. Füllen Sie langsam die Speisereste in den Entsorger und schließen Sie den Deckel, um jegliches
Risiko durch herausgeschleudertes Material während des Mahlvorgangs zu vermeiden (siehe
Abb. 11.1).
4. Stellen Sie nach der Abfallbeseitigung das Gerät ab, und lassen Sie das Wasser noch mindestens
15 Sekunden zum Nachspülen des Abflussrohres laufen.
WIR EMPFEHLEN IHNEN
• Speisereste stets mit Hilfe eines starken Stromes kalten Wassers zu entsorgen
• zur Reinigung des Geräts harte Materialien, wie kleine Knochen und Obstkerne zu zermahlen
• Schalen von Zitrusfrüchten, Melonen und Gemüse sowie Kaffeesatz zu zermahlen
• nach dem Mahlvorgang das Wasser noch mindestens 15 Sekunden zum Nachspülen des
Abflussrohres laufen zu lassen.
VERMEIDEN SIE
• heißes Wasser beim Entsorgen von Speiseabfällen zu benutzen (Sie können allerdings heißes
Wasser zwischen den einzelnen Mahlvorgängen durch den Abfallentsorger fließen lassen.)
• das Abstellen des Wassers, bevor der Mahlvorgang beendet ist und nur noch das Motorengeräusch
und das Wasser zu hören sind
• das Zermahlen von sehr faserigen Materialien wie Maiskolben oder Artischocken, da diese den
Abfluss verstopfen können
• das Zermahlen von Nichtlebensmittleln jeglicher Art.
REINIGEN DES ABFALLENTSORGERS
Mit der Zeit können sich Fett und Speisereste in der Mahlkammer und Spritzmanschette ansammeln,
durch die unangenehme Gerüche entstehen. Reinigung des Geräts:
1. Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie die Stromzufuhr.
2. Greifen Sie in die Beckenöffnung und reinigen Sie die Unterseite der Spritzmanschette und die
innere Lippe der Mahlkammer mit einem Scheuerlappen.
3. Verschließen Sie die Beckenöffnung mit dem Deckel und füllen Sie das Becken halb mit warmem
Wasser.
4. Lösen Sie 60 ml Speisesoda (Natriumbikarbonat) im Wasser auf. Stellen Sie den Entsorger an und
entfernen Sie gleichzeitig den Verschlussdeckel, so dass alle gelösten Rückstände weggespült
werden.
BEHEBUNG VON BLOCKADEN
Falls sich der Motor während der Benutzung des Geräts abschaltet, ist das Gerät möglicherweise
blockiert. Behebung von Blockaden:
1. Schalten Sie Gerät und Wasser ab.
2. Stecken Sie ein Ende des Selbsthilfe-Sechskantschlüssels in das mittlere Loch an der Unterseite
des Gerätes (siehe Abb. 11.2). Bewegen Sie den Sechskantschlüssel hin und her, bis Sie eine
ganze Umdrehung machen können. Entfernen Sie den Schlüssel.
3. Greifen Sie mit einer Zange in das Gerät und entfernen Sie den Fremdkörper. Lassen Sie den
Motor 3 - 5 Minuten lang abkühlen, bevor Sie den roten Überlastschalter an der Unterseite des
Abfallentsorgers drücken (siehe Abb. 11.3) (Ist der Motor weiterhin nicht betriebsfähig, überprüfen
Sie Ihre Sicherungen bzw. Trennschalter.)
1. Ziehen Sie den Metallflansch (1) über das Auslassrohr (2). Gummidichtung (3) in das Auslassrohr
einsetzten. (Siehe Abbildung 9.1)
2. Befestigen Sie Metallflansch und Auslassrohr mit zwei 13 mm Schrauben (4) am Entsorger.
3. Drehen Sie das Gerät, so dass das Auslassrohr auf gleicher Höhe mit dem Siphon ist. (Das
Auslassrohr nicht zum Siphon ziehen oder biegen, da sonst Lecks entstehen können.) Falls das
Auslassrohr zu kurz ist, können Sie im Fachhandel eine Verlängerung kaufen. (Das Gerät muss
senkrecht hängen, damit es nicht vibriert.)
4. Befestigen Sie das Auslassrohr (nicht im Lieferumfang enthalten), indem Sie Mutterund dann
Zwinge darüberziehen und am Siphon festziehen. (Falls Sie ein Doppelspülbecken haben,
brauchen Sie für jede Seite einen eigenen Siphon.)
5. Vergewissern Sie sich, dass der untere Befestigungsring immer noch fest auf den Erhebungen
am Befestigungsflansch eingerastet ist. (Siehe Abb. 8.2.)
F R A N Ç A I S
OUTILS et MATERIAUX NECESSAIRES A L’INSTALLATION : tournevis pour écrous à fente, pince
universelle, ruban isolant.
OUTILS, ACCESSOIRES et MATERIAUX DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN : tournevis
Phillips, système de débouchage, collier électrique de 9,5 mm, connecteurs électriques (sucres) : 2,
second siphon de 38 mm, marteau, scie à métaux, collier de tuyau d’écoulement, clй а tuyaux, fil de
terre en cuivre, kit de connexion de lave vaisselle, intervalle d’air, interrupteur marche/arrêt, extension
de tuyau d’évacuation
Lisez l’ensemble de ce manuel d’installation, d’entretien et d’utilisation avant d’installer le broyeur.
Déterminez les outils, matériaux et accessoires dont vous aurez besoin avant d’entreprendre
l’installation. Assurez-vous que vous disposez de la totalité des composants du broyeur avant de
commencer l’installation.
ENSEMBLE DE MONTAGE
1. Bouchon
2. Manchon de bonde
3. Joints caoutchouc (2)
4. Bride d’arrêt
5. Bague de fixation
6. Vis (3)
7. Clip
8. Joint de montage /
baffle de protection
BROYEUR
9. Brides de fixation
10. Bague de fixation inférieure
11. Clé fournie
12. Entrée lave vaisselle
13. Evacuation
ENSEMBLE D’EVACUATION
14. Boulons de 13 mm (2)
15. Joint caoutchouc
16. Manchon métallique
17. Coude d’évacuation (38 mm
de diamètre)
LISTE DES PIÈCES (Peut varier en fonction du modèle)
1. Hauteur du broyeur
2. Distance entre le bas de la cuve de l’évier et l’axe central de l’évacuation. (Ajoutez 12 mm
lorsque vous utilisez un évier en acier inoxydable).
3. Distance entre l’axe central de l’évacuation et l’extrémité du tuyau d’évacuation.
4. Largeur du broyeur.
5. Distance entre l’axe vertical du broyeur et l’axe du connecteur du siphon.
Pour obtenir un bon drainage et éviter d’avoir une stagnation d’eau dans le broyeur, le tuyau
d’évacuation des eaux usées entrant dans le mur doit être situé plus bas que la sortie d’évacuation
du broyeur.
1 VERIFIEZ LES DIMENSIONS D’INSTALLATION
2 DECONNECTEZ L’EVACUATION DE L’EVIER
1. Dévissez l’écrou (1) situé en haut du siphon (4) à l’aide d’une clй а tuyaux (voir figure 2.1).
2. Dévissez l’écrou (2) situé en haut du tuyau d’extension. Enlevez le tuyau d’extension.
3. Dévissez l’écrou (3) situé à la base de la bonde de l’évier.
4. Poussez la bonde vers le haut, et retirez-la de l’évier (voir figure 2.2).
5. Nettoyez l’évier, à l’emplacement de la bonde pour éliminer toute trace de mastic, et autres
débris.
Note : Il se pourrait que vous ayez à élargir le trou de l’évier pour y fixer le manchon de connexion
du broyeur. Des extensions de trous d’évier sont disponibles chez votre revendeur Teka.
3 DEMONTEZ L’ASSEMBLAGE DE FIXATION DU NOUVEAU BROYEUR
1. Retournez l’assemblage de fixation (voir figure 3.1) et dévissez les trois vis de montage (1)
jusqu’à ce que vous puissiez atteindre le clip (2).
2. Utilisez un tournevis pour dégager le clip du manchon de bonde. Les différentes pièces de
l’assemblage de fixation devraient maintenant se séparer.
4 PLACEZ L’ASSEMBLAGE DE FIXATION SUR L’EVIER
Référez-vous à la figure située dans le coin supérieur gauche de la page de gauche pour les
numéros d’identification des pièces de la figure 4.1.
1. Placez un des deux joints en caoutchouc (3) sous le manchon de bonde (2). Assurez-vous que le
trou de l’évier est débarrassé de tout débris et placez le manchon de bonde / joint dans le trou de
l’évier.
Vous pouvez placer un objet lourd dans l’évier pour maintenir le manchon en place. (Placez un
chiffon sur la pièce afin d’éviter de la rayer.)
2. Placez-vous sous l’évier, et glissez le second joint en caoutchouc (3) et la bride d’arrêt (4) (coté
plat vers le haut) sur le manchon de bonde.
3. Maintenez le second joint en caoutchouc et la bride d’arrêt en place, puis glissez la bague de
fixation (5) sur le manchon de bonde de sorte à ce qu’elle soit en contact avec la bride d’arrêt.
4. Assurez-vous que le joint en caoutchouc, la bride d’arrêt et la bague de montage sont bien fixés
contre l’évier, et glissez le clip (7) le long du manchon de bonde jusqu’à ce qu’il s’enclipse dans
la rainure.
5. Serrez les trois vis de montage jusqu’à ce que l’assemblage de fixation soit bien serré contre la
surface de l’évier (6).
5 NETTOYEZ LA CONDUITE D’EVACUATION DE L’EVIER
Un mauvais nettoyage de la conduite d’évacuation de l’évier pourrait entraîner le blocage du tuyau
d’écoulement.
1. Démontez le siphon.
2. Nettoyez les résidus de matériaux qui pourraient s’être déposés dans le tuyau d’évacuation horizontal
allant du siphon au tuyau d’évacuation principal à l’aide d’une aiguille à déboucher (vrille).
Si vous ne connectez pas de lave vaisselle au broyeur, passez directement aux directives N°7.
6 RACCORDEMENT DU LAVE VAISSELLE ET CONNEXION DU TROP PLEIN DE L’EVIER
Le tuyau d’évacuation des eaux usées du lave vaisselle peut être raccordé au broyeur au travers
de la connexion située sur la partie supérieure du broyeur. Note : pour éviter que l’eau ne remonte
dans ce tuyau et n’entraîne une contamination du lave vaisselle, la majorité des fabricants de lave
vaisselle recommande qu’un dispositif empêchant la remontée d’eau au travers de cette conduite,
tel qu’un intervalle d’air, soit installé sur cette conduite (figure 6.1). Sur tous les modèles, vous
remarquerez la présence d’un capuchon à l’intérieur de l’entrée de connexion du lave vaisselle.
Une fois enlevé, le capuchon ne pourra plus être remis en place. Note : votre lave vaisselle pourrait
déborder si vous ne retirez pas le capuchon avant de connecter le tuyau d’évacuation au broyeur.
(Les raccords doivent être faits en conformité avec les normes de plomberie locales)
7 RACCORDEZ LE BROYEUR AU SECTEUR
• Pour éviter tout choc électrique, déconnectez l’alimentation électrique avant d’installer, d’entretenir,
ou de réparer le broyeur.
• Si vous n’êtes pas familier avec les installations électriques, contactez un électricien qualifié pour
qu’il raccorde le broyeur au circuit électrique.
• Si une prise mâle à trois plots, comportant une prise de terre est utilisée, la prise mâle doit être
insérée dans une prise femelle à trois plots reliée à la terre.
• Ne modifiez pas la prise mâle fournie avec l’appareil (si applicable).
• Des chocs électriques sont possibles si l’appareil n’est pas correctement relié à la terre.
• Le câblage doit être en conformité avec les normes locales en vigueur.
• Ne fixez pas la ligne de terre à un tuyau de gaz.
• Le broyeur doit être connecté à une installation de terre permanente, ou les conducteurs électriques
utilisés doivent être accompagnés par une ligne de terre connectée à la borne de terre de
l’équipement ou à un fil sur le broyeur.
• Ne remettez pas l’alimentation générale en service avant que le broyeur n’ait été raccordé à la terre.
Choc électrique
8 MONTEZ LE BROYEUR SUR L’ASSEMBLAGE DE FIXATION
1. Positionnez le broyeur avec trois attaches (1) alignées en position pour s’insérer sur les encoches de
montage (2) (voir figure 8.1).
2. Soulevez le broyeur, insérez la partie supérieure (joint de montage) dans l’assemblage de fixation, et
tournez la bague de montage inférieure vers la droite (avec la clé fournie ou avec une pince multiprise)
jusqu’à ce que les attaches de montage soient verrouillées dans les arrêtes (3) des encoches de la
bague de montage (voir figure 8.2). (ASSUREZ VOUS QUE LES TROIS ATTACHES DE MONTAGE
SONT BIEN VERROUILLEES SUR LES ARRETES). Le broyeur doit maintenant tenir en place par
lui-même.
Note : Si un baffle de son amovible est inclus avec votre broyeur, introduisez-le dans l’ouverture de l’évier
avec la face incurvée vers le haut.
En vue d’éviter toute blessure corporelle engendrée par la chute du broyeur, ne placez pas votre tête ou votre
corps sous le broyeur pendant l’installation.
Dommages Corporels
Enlevez les objets qui pourraient se trouver à l’intérieur du broyeur avant de fixer le broyeur à l’évier.
9 RACCORDEZ LE COUDE D’EVACUATION A LA CONDUITE
D’EVACUATION PRINCIPALE
10 COLLEZ L’ETIQUETTE DE SPECIFICATION
Cette étiquette de spécification contient d’importantes informations qui seront nécessaires au cas
où vous devriez faire entretenir ou faire réparer votre broyeur.
1. Détachez la partie perforée de l’étiquette de spécification.
2. Collez l’étiquette de spécification sur la partie avant de votre broyeur, là où elle peut être
facilement lue.
L’installation de votre broyeur est maintenant terminée. Faites couler de l’eau dans le broyeur
et vérifiez qu’aucune fuite n’apparaît sous l’évier. Lisez TOUTES LES INFORMATIONS DE
SECURITE situées dans la colonne suivante avant de faire fonctionner le broyeur.
11 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
• Ce produit est conçu pour broyer des déchets alimentaires ménagers; l’insertion de matériaux autres
que des déchets alimentaires dans le broyeur peut engendrer des blessures corporelles et/ou des
dommages concernant vos installations. Pour réduire les risques de blessures, n’utilisez pas l’évier
contenant le broyeur à des fins autres que la préparation des aliments (comme baigner un bébé ou se
laver les cheveux).
• Pour réduire les risques de blessures, supervisez le fonctionnement lorsqu’un enfant est présent.
• Lorsque vous essayez de débloquer le broyeur, utilisez systématiquement la clé fournie et les outils
décrits ci dessous.
• Utilisez de longues pincettes, ou pinces pour retirer les objets du broyeur.
• Pour réduire le risque de blessures corporelles résultant de l’éjection de matériaux pendant le
fonctionnement du broyeur, replacez toujours le bouchon sur l’ouverture de l’évier comme indiqué
à la figure 11.1. Ne placez pas les objets suivants dans le broyeur : liquides de débouchage, verre,
porcelaine, plastique ou emballages plastique, gros os, objets métalliques, feuilles d’épi de maïs
entières, graisse chaude ou liquides bouillants, coquilles de coquillages.
• Remplacez le baffle anti-éclaboussures lorsqu’il est usé pour aider à la prévention de projections d’eau
ou de matériaux.
• Lorsque le broyeur est inutilisé, laissez le bouchon en place pour réduire les risques de tombées de
corps étrangers dans le broyeur.
• Assurez-vous que l’interrupteur est bien sur la position arrêt avant de presser le bouton de
ré-initialisation (reset) en vue de débloquer le broyeur ou d’enlever des objets de la cuve du broyeur.
• N’introduisez pas les mains ou les doigts dans le broyeur.
• RISQUE DE FEU : n’entreposez pas de produits ou d’objets inflammables tels que : torchon, papier ou
aérosols à proximité du broyeur. N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou tout autre liquide et
vapeur inflammables aux environs du broyeur.
Choc électrique
DANGER
AVERTISSEMENT
Symboles de Securite :
Le symbole Danger vous alerte sur une situation dangereuse imminente qui
causerait des blessures graves ou mortelles, si elle n’est pas évitée.
Le symbole Avertissement vous alerte sur une situation dangereuse imminente
qui pourrait causer des blessures graves ou mortelles, si elle n’est pas évitée.
ATTENTION
Le symbole Attention vous alerte sur une situation éventuellement dangereuse qui
pourrait causer des blessures mineures ou moyennement graves.
DANGER
ATTENTION
ATTENTION
Manuel d’installation, d’entretien et d’utilisation du broyeur de déchets alimentaires
Pour enlever le capuchon : (figure 6.2).
1. Couchez le broyeur sur le coté et insérez l’extrémité d’un tournevis dans l’entrée de connexion du
lave vaisselle de telle manière que l’extrémité de votre tournevis se trouve sur la partie extérieure
de la surface du capuchon.
2. Donnez des coups de marteau sur la poignée du tournevis jusqu’à ce que le capuchon se
détache de l’ensemble. (Voir figure 6-2)
3. RETIREZ LE CAPUCHON, DESORMAIS LIBRE, DE L’INTERIEUR DU BROYEUR.
S’il y a un tuyau de trop plein dans l’évier, il doit être raccordé à la sortie du tuyau sur le tuyau
d’évacuation. (Fig. 6.3) Pour raccorder le tuyau de trop plein, enlevez le capuchon du tuyau
d’évacuation en dévissant le bouchon du raccord de trop plein. (Figure 6.4. article 2)
Remarque : des kits de raccordement sont disponibles auprès de votre revendeur Teka local.
Raccordez le kit sur le raccord de tuyau d’évacuation selon les instructions fournies avec le kit.
Figure 6.4 : Le bouchon de raccord de trop plein
(1) - Manchon métallique
(2) - Bouchon de raccord de trop plein
(3) - Tuyau d’évacuation
Spécifications du circuit électrique du broyeur
Assurez-vous que les conditions électriques suivantes sont bien remplies avant de connecter le
broyeur à l’interrupteur (4).
(Voir la figure 7.1 pour le diagramme typique de câblage.)
• Enlevez le fusible (ou ouvrez le disjoncteur) avant de connecter le broyeur au circuit.
• Ce broyeur exige que vous utilisiez un interrupteur disposant d’une indication Marche - Arrêt (câblé
de façon à déconnecter tous les conducteurs non reliés à la terre) installé à proximité du broyeur.
Voir l’étiquette des spécifications du broyeur pour les spécifications électriques.
Connectez le broyeur à l’alimentation électrique/terre.
Suivez ces instructions pour le raccordement direct du broyeur.
1. Enlevez le couvercle du compartiment électrique situé sur la partie inférieure du broyeur et
sortez les fils bleu et marron (voir figure 7.1). NE PAS ENLEVER LA PLAQUE D’ISOLATION EN
CARTON.
2. Passez la ligne électrique au travers du trou d’accès (1) situé sur la partie inférieure du broyeur et
attachez-la avec un collier électrique.
3. Dénudez les fils sur une longueur approximative de 12 mm. Connectez le fil bleu (neutre) au fil bleu
du broyeur, et le fil marron (phase) au fil marron du broyeur à l’aide de connecteurs électriques,
sucres. (Voir figure 7.1). Isolez les connections avec du chatterton et repoussez les connections à
l’intérieur du compartiment électrique du broyeur. Ne réinstallez pas le couvercle jusqu’à ce que le
broyeur soit correctement relié à la terre.
Si le circuit électrique que vous utilisez est relié à la terre au tableau général d’alimentation électrique,
reliez le fil de terre vert et jaune (ou vert) à la vis de terre verte (2) située dans l’ouverture du couvercle
et revissez le couvercle (3) (voir figure 7.1)
Si le circuit électrique que vous utilisez n’est pas relié à la terre au tableau général d’alimentation
électrique, suivez les instructions des étapes 4 et 5 (ci dessous).
4. Fixez une longueur de fil de cuivre de diamètre au moins égal au fil d’alimentation, à la vis de terre
verte (2) et passez le fil au travers de l’ouverture du couvercle. Revissez le couvercle (3).
5. Contactez un électricien qualifié pour installer une mise à la terre appropriée.
Instruction de raccordement à la terre pour des unités munies d’un cordon d’alimentation.
Cet équipement doit être raccordé à la terre. Les unités branchées à l’aide d’un cordon d’alimentation
sont livrées avec un cordon équipé d’un fil de terre et d’un plot de terre sur le connecteur mâle. La
prise mâle doit être branchée dans une prise femelle appropriée, correctement installée et reliée à
la terre (2) en accord avec les normes locales de régulation des installations électriques en vigueur.
(Voir figure 7.2)
Contrôle Marche/Arrêt pour les BROYEURS A CHARGEMENT CONTINU :
Il existe deux types de contrôles : interrupteur bipolaire et interrupteur pneumatique.
Interrupteur bipolaire (1) : doit être placé à un emplacement facile d’accès, au-dessus de la surface
de travail, en laissant une séparation de 3 mm au moins entre chaque pôle. Utilisez un interrupteur
bipolaire de 20 amp. Voir la figure 7.2.
Interrupteur Pneumatique : un interrupteur pneumatique active et arrête l’unité en envoyant une
pulsation pneumatique dans la boite de contrôle. Un interrupteur pneumatique est idéalement placé
sur la surface de travail. L’installation de ce type d’interrupteur vous oblige à percer un trou dans votre
surface de travail, trou au travers duquel vous passerez le tuyau d’air et les composants inférieurs de
l’interrupteur. (Voir figure 7.3).
L’interrupteur pneumatique peut être désactivé si un fonctionnement avec interrupteur mural est
préféré. Le broyeur est expédié avec l’interrupteur en position « off ». Montez l’actionneur de
l’interrupteur pneumatique sur l’interrupteur situé sur le dessous du broyeur en utilisant le tube fourni.
Appuyez sur l’interrupteur pneumatique à une reprise jusqu’à ce que vous entendiez l’interrupteur
basculer (clic). Enlevez et jetez l’activateur d’interrupteur pneumatique ainsi que l’interrupteur
lui-même. Le broyeur peut maintenant être contrôlé à l’aide d’un interrupteur mural. Pour installer
l’interrupteur pneumatique : Référez-vous aux instructions fournies avec l’interrupteur pneumatique.
INSTRUCTION D’UTILISATION
BROYEURS A CHARGEMENT CONTINU
1. Enlevez le bouchon du trou de l’évier et faites couler de l’eau froide.
2. Placez l’interrupteur mural sur la position marche, ou pressez l’interrupteur pneumatique pour mettre
le broyeur en fonctionnement.
3. Insérez lentement les déchets alimentaires dans le broyeur et replacez le bouchon pour éviter de
possibles projections de matériaux durant le broyage (voir figure 11.1).
4. Une fois le broyage terminé, arrêtez le broyeur et faites couler de l’eau pendant 15 secondes au
minimum pour rincer le tuyau d’évacuation.
VOUS DEVEZ...
• Broyer les déchets alimentaires avec un écoulement d’eau froide abondant.
• Broyer des matériaux durs tels que de petits os, et pépins/noyaux de fruits pour nettoyer l’intérieur
de la chambre de broyage.
• Broyer des pelures, peaux d’agrumes, de melons, légumes et mouture de café.
• Après le broyage, faire couler de l’eau pendant 15 secondes an minimum pour rincer la conduite
d’évacuation.
VOUS NE DEVEZ PAS...
• Utiliser d’eau chaude pendant le broyage des déchets alimentaires (quoiqu’il en soit de l’eau chaude
peut être utilisée entre les périodes de broyage).
• Arrêter l’écoulement de l’eau ou l’appareil tant que le broyage des déchets n’est pas terminé et que
seuls le son du moteur et le bruit d’écoulement de l’eau peuvent être entendus.
• Broyer des matériaux extrêmement fibreux tels que des feuilles de maïs, ou d’artichauts (ils
pourraient boucher le tuyau d’évacuation).
• Broyer des déchets qui ne sont pas des aliments.
NETTOYAGE DU BROYEUR
Au fil du temps des particules de graisse et d’aliments pourraient s’accumuler dans la chambre de
broyage et sur le baffle, pouvant ainsi causer des odeurs désagréables. En vue de nettoyer le broyeur :
1. Eteignez le broyeur et déconnectez l’alimentation électrique.
2. Nettoyez la partie inférieure du baffle et l’intérieur de la lèvre supérieure de la chambre de broyage
avec une éponge abrasive.
3. Placez le bouchon sur le trou de l’évier et remplissez l’évier à moitié avec de l’eau chaude.
4. Mélangez 60 ml de bicarbonate de soude avec l’eau. Mettez le broyeur en fonctionnement et
enlevez le bouchon de l’évier au même moment pour éliminer les particules accumulées.
DEBLOCAGE DU BROYEUR
Si le moteur du broyeur s’arrête pendant le fonctionnement, le broyeur peut être bloqué.
Pour débloquer le broyeur :
1. Eteignez le broyeur et fermez le robinet d’eau.
2. Insérez une des extrémités de la clé fournie avec le broyeur dans le trou central situé sous le
broyeur (voir figure 11.2). Faites tourner la clé d’avant en arrière jusqu’à ce qu’elle tourne d’un tour
complet. Enlevez la clé.
3. Utilisez des pincettes ou de longues pinces pour atteindre l’intérieur de la chambre de broyage et
enlever tout corps étranger dur qui pourrait s’y trouver. Laissez reposer le moteur pendant 3 à 5
minutes pour lui permettre de refroidir et pressez légèrement le bouton de réarmement de couleur
rouge situé en dessous du broyeur (voir figure 11.3). (Si le moteur refuse toujours de tourner,
vérifiez le tableau d’entretien et recherchez des coupures de circuits ou un fusible à remplacer).
1. Placez le manchon métallique (2) sur le coude d’évacuation (2). Insérez un joint en caoutchouc
(3) dans le tube d’évacuation du broyeur. (voir figure 9.1).
2. Vissez le manchon métallique et le coude d’évacuation sur le broyeur avec deux boulons de
13 mm (4).
3. Tournez le broyeur de sorte à ce que le coude d’évacuation soit aligné avec le siphon. (Afin
d’éviter toute fuite, ne tirez pas ou ne tordez pas le coude d’évacuation lors de la connexion). Si
le coude d’évacuation est trop court, vous pouvez vous procurer une extension de ce tube dans
une quincaillerie. (Le broyeur doit rester en position verticale pour éviter les vibrations).
4. Fixez le tuyau d’évacuation sur le coude en vissant l’écrou sur le filetage du tuyau d’évacuation
du broyeur (non fourni). Attachez le tuyau d’évacuation sur le siphon. (Si vous disposez d’un
évier double, utilisez des siphons séparés pour chaque coté de l’évier).
5. Assurez-vous que la bague de montage inférieure est toujours bien verrouillée sur le manchon.
(Voir figure 8.2)
Č E Š T I N A
NÁSTROJE A MATERIÁL, JEŽ BUDETE POTŘEBOVAT: klasický šroubovák, nastavitelné
kombinované kleště, izolační pásku
SYSTÉM UPEVNĚNÍ DRTIČE
1. Zátka
2. Dřezová příruba
3. Gumová těsnění (2)
4. Jistící kroužek
5. Upevňovací kroužek
6. Šrouby (3)
7. Samosvěrný kroužek
8. Upevňovací těsnění /
Ochranný kryt
DRTIČ
9. Šrouby
10. Spodní upevňovací kroužek
11. Nástrèkový klíè
12. Přívod od myèky nádobí
13. Výpust
SYSTÉM UPEVNĚNÍ DRTIČE
14. Šroub 13 mm (2)
15. Gumové těsnění
16. Kovová příruba
17. Vypouštěcí roura
(průměr 38 mm)
SEZNAM SOUČÁSTEK (Může se lišit v závislosti na modelu)
1. Výška drtiče odpadků
2. Vzdálenost mezi dnem dřezu a osou výpusti.
(V případě nerezového dřezu přidejte 12 mm.)
3. Vzdálenost mezi osou výpusti a koncem odpadní roury.
4. Šířka drtiče odpadků.
5. Vzdálenost mezi vertikální osou drtiče odpadků a osou uchycení sifonu.
Odpadní roura ústící do zdi musí být umístěna níže než odpadní výpusť drtiče odpadků, což
zaručí, že odpadní voda bude řádně odtékat a nebude zůstávat v drtiči.
1 PŘED INSTALACÍ ZKONTROLUJTE ROZMĚRY
2 ROZPOJTE VÝPUSŤ DŘEZU
1. Pomocí francouzského klíče povolte matici (1) v horní části sifonu (4) (viz obr. 2.1).
2. Povolte matici (2) v horní části prodlužovací roury. Vyjměte prodlužovací rouru.
3. Povolte matici (3) na základně příruby dřezu.
4. Protlačte přírubu dřezu otvorem ve dřezu a vyjměte ji (viz. obr. 2.2).
5. Očistěte prostor příruby dřezu od zbytků tmelu nebo jiných nečistot.
Poznámka: Může se stát, že otvor ve dřezu bude nutno zvětšit, nebo musí odpovídat rozměrům
vstupního otvoru drtiče. Nástroje pro zvětšení otvoru ve dřezu jsou k dispozici od vašeho dealera
Teka.
3 ROZEBERTE NOVÝ SYSTÉM UPEVNĚNÍ DRTIČE
1. Systém upevnění otočte (viz. obr. 3.1) a povolte tři upevňovací šrouby (1), až se dostanete
k samosvěrnému kroužku (2).
2. Pomocí šroubováku samosvěrný kroužek sejměte z příruby dřezu. V tomto okamžiku se systém
upevnění rozevře.
4 VRCHNÍ ČÁST UPEVNĚNÍ PŘIPOJTE KE DŘEZU
Na obrázku 4.1 jsou v levém horním rohu uvedena čísla jednotlivých dílů.
1. Vložte jedno ze dvou gumových těsnění (3) pod přírubu (2) dřezu. Zajistěte, aby byl odtokový
otvor ve dřezu zbaven nečistot a potom vložte přírubu/těsnění do odtokového otvoru ve dřezu.
Je možné, že se rozhodnete přírubu dřezu zatěžkat těžším předmětem.
(Poškrábání zabráníte tak, že pod tento předmět položíte ručník.)
2. Přesuňte se do prostoru pod dřezem a přetáhněte druhé gumové těsnění (3) a kovový jistící
kroužek (4) (plochou stranou vzhůru) přes přírubu dřezu.
3. Po nasazení druhého gumového těsnění a jistícího kroužku na místo nasaïte upevňovací
kroužek (5) na přírubu dřezu tak, aby seděl proti jistícímu kroužku.
4. Po nasazení gumového těsnění, jistícího kroužku a upevňovacího kroužku pevně na dno dřezu
nasaïte na přírubu samosvěrný kroužek (7) tak, aby zaskočil do drážky v přírubě.
5. Přitáhněte tři upevňovací šrouby (6) ke dřezu tak, aby systém upevnění seděl ve dřezu pevně
a rovnoměrně.
5 VYČISTĚTE ODPADNÍ SYSTÉM DŘEZU
Jestliže nebude odvod odpadu z dřezu pročištěn, může dojít k jeho ucpání.
1. Sejměte sifon.
2. Pomocí čistícího péra odstraňte veškeré zatuhlé nečistoty ve vodorovné odpadní trubce vedoucí
ze sifonu do hlavní odpadní roury.
Jestliže nepřipojujete k drtiči odpadků myčku nádobí, přejděte k části 7.
6 PŘIPOJENÍ MYČKY NÁDOBÍ A PŘEPADU DŘEZU
Odpadní voda z myčky nádobí může být připojena na drtič odpadků prostřednictvím přívodního
otvoru v horní části drtiče odpadků. Poznámka: Pro zabránění zpětného toku a kontaminace myčky
nádobí doporučuje většina výrobců myček nádobí instalaci zařízení pro zabránění zpětného toku,
např. vzduchové mezery (obr. 6.1). Uvnitř přívodního otvoru u všech modelů je zátka. Jakmile
zátku jednou vylomíte, není možné ji vrátit zpět. Poznámka: Jestliže je přepadová roura myčky
nádobí připojena bez odstranění zátky, může myčka nádobí přetéct. (Propojení musí být v souladu
s místními instalačními předpisy.)
7 PŘIPOJTE DRTIČ ODPADKŮ K ELEKTRICKÉ SÍTI
• Před instalací nebo údržbou drtiče odpadků jej odpojte od sítě aby nedošlo k elektrickému šoku.
• Nemáte-li dostatek zkušeností s elektrickým proudem, povolejte kvalifikovaného elektrikáře, jež vám
připojí drtič odpadků k elektrické síti.
• Pokud je použita tříkolíková, uzemněná zástrčka, musí být zasunuta do tříkolíkové, uzemněné
zásuvky.
• Zástrčku, která je součástí výrobku, neupravujte. (Pokud je zástrčka součástí dodávky).
• Nesprávné zapojení vodiče, jež drtič uzemňuje, může vyústit v elektrický šok.
• Veškerá elektrická instalace musí odpovídat místním instalačním předpisům.
• Zemnící vodič nepřipojujte k plynovému potrubí.
• Drtič odpadků musí být připojen na uzemněnou permanentní elektrickou sí nebo musí být elektrické
vodiče doprovázeny vodičem, jež celé zařízení uzemňuje, a musí být připojeny k zemnící svorce pro
dané zařízení nebo k přívodnímu vedení drtiče.
• Nezapínejte elektrický proud k hlavnímu pojistnému panelu do té doby, než zajistíte řádné uzemnění.
Elektrický šok
8 PŘIPOJTE DRTIČ ODPADKŮ K UPEVŇOVACÍMU SYSTÉMU
1. Nastavte drtič odpadků tak, aby jeho tři závěsné úchyty (1) byly ve správné poloze na
spojovacích drážkách (2) (viz. obr. 8.1).
2. Zvedněte drtič odpadků, vložte jeho vrchní okraj (spojovací těsnění) do spojovacího systému
a otáčejte spodním upevňovacím kroužkem doprava (klíčem nebo nastavitelnými kleštěmi) do
té doby, než se závěsné úchyty zachytí na výstupcích (3) drážek spojovacího kroužku (viz.
obr. 8.2). (ZAJISTĚTE, ABY VŠECHNY TŘI ZÁVĚSNÉ ÚCHYTY BYLY ZAJIŠTĚNY.) Nyní
bude drtič odpadků viset sám.
POZNÁMKA: Je-li drtič odpadků vybaven vyjímacím tlumičem hluku, zatlačte jej do otvoru ve dřezu
„vyboulenou“ stranou směrem vzhůru.
Protože drtič může při instalaci spadnout a zranit vás, nedávejte hlavu nebo tělo pod drtič.
Zranění osoby
Před namontováním drtiče odpadků ke dřezu odstraňte všechny předměty z drtící komory drtiče
odpadků.
9 PŘIPOJTE ODTOKOVOU ROURU K ODPADNÍMU SYSTÉMU
10 PŘIPEVNĚTE SPECIFIKAČNÍ ŠTÍTEK
Tento specifikační štítek obsahuje důležité informace, které budete potřebovat v případě potřeby
servisu drtiče odpadků.
1. Sejměte perforovanou část specifikačního štítku.
2. Připevněte specifikační štítek na přední část drtiče odpadků tak, aby byl snadno čitelný.
Instalace drtiče odpadků je ukončena. Pusťte do drtiče odpadků vodu a podívejte se pod dřez,
zda někde neteče voda. Před uvedením drtiče odpadků do provozu si přečtěte si VŠECHNY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY v další části.
11 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Tento výrobek je určen k likvidaci běžného kuchyňského odpadu; vkládání jiných předmětů než
kuchyňského odpadu do drtiče odpadků může mít za následek poranění a/nebo poškození věci.
Nepoužívejte dřez s drtičem pro jiné účely než přípravu jídla (např. mytí dítěte nebo umývání vlasů),
snížíte tím riziko zranění.
• S cílem snížit riziko poranění dohlížejte osobně na chod zařízení, jsou-li přítomny děti.
• Při čištění ucpaného drtiče odpadků používejte samoobslužný nástrčkový klíč, jak je popsáno níže.
• K vyjmutí předmětů z drtiče odpadků používejte dlouhé kleště nebo kombinované kleště.
• S cílem snížit riziko poranění způsobené předměty, které mohou být vymrštěny z pracujícího drtiče
odpadků, vložte do otvoru ve dřezu zátku, jak ukazuje obr. 11.1. Do drtiče odpadků nevkládejte tyto
předměty: čistič odpadu, sklo, porcelán, umělou hmotu nebo obaly z umělé hmoty, velké kosti, kovové
předměty, celé kukuřičné klasy, horké sádlo nebo horké kapaliny, škeble nebo ústřicové lastury.
• Vyměňte opotřebovaný kryt, jež zabraňuje vstupu/vyletování předmětů/stříkající vody.
• Jestliže drtič odpadků nepoužíváte, ponechte jej zakrytý zátkou, snížíte tak riziko vniknutí cizích
předmětů do drtiče odpadků.
• Před stisknutím nulovacího tlačítka, pomocí kterého se odstraňuje ucpání, nebo před vybíráním
předmětů z drtiče odpadků se přesvědčete, že vypínač přívodu elektrické energie k drtiči odpadků je
v poloze vypnuto.
• Do drtiče odpadků nestrkejte ruce nebo prsty.
• NEBEZPEČÍ POŽÁRU: Poblíž drtiče odpadků neskladujte hořlavé předměty jako hadry, papír nebo
nádobky s aerosolem. V blízkosti drtiče odpadků také neskladujte a nepoužívejte benzín nebo jiné
hořlavé plynné látky a kapaliny.
Elektrický šok
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY:
Nebezpečí indikuje okamžitě nebezpečnou situaci. Pokud se jí nevyhnete,
může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Varování indikuje potenciálně nebezpečnou situaci. Pokud se jí nevyhnete,
může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ Upozornění indikuje potenciálně nebezpečnou situaci. Pokud se jí nevyhnete,
může mít za následek malé nebo střední zranění.
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Příručka pro instalaci, ošetřování a používání drtiče kuchyňských odpadků
NÁSTROJE, MATERIÁL A DOPLŇKY, JEŽ MŮŽETE POTŘEBOVAT: křížový šroubovák, čistící péro,
elektrickou svorku 9,5 mm, 2 svorkovnice (čokoláda), druhý odpadový sifon 38 mm, kladivo, pilku na kov,
hadicovou svorku, francouzský klíč, měděný uzemňovací drát, soupravu pro připojení odpadu z myčky
nádobí, vzduchovou mezeru, elektrický přepínač zapnuto/vypnuto, prodloužení odpadové roury.
Před instalací si přečtěte celou příručku o instalaci, údržbě a používání drtiče odpadků. Před tím, než
začnete, určete nástroje, materiál a příslušenství, které budete potřebovat. Před zahájením instalace
se přesvědčete, že máte všechny potřebné součásti drtiče odpadků.
Odstranění vylamovací zátky (obr. 6.2)
1. Položte drtič na stranu a zasuňte šroubovák do vstupu od myčky nádobí tak, aby jeho hrot
spočíval na vnějším okraji vylamovací zátky.
2. Klepejte kladivem do šroubováku tak dlouho, až se vlisovaná zátka uvolní. (viz. obr. 6.2).
3. VYJMĚTE UVOLNĚNOU ZÁTKU Z VNITŘNÍHO PROSTORU DRTIČE.
Pokud máte dřezový přepad, měl by být připojen k přepadovému vstupu na koncové rouře.
(Obr. 6.3) Pro připojení přepadu odstraňte zátku v koncové trubce odšroubováním spojovací
matice přepadu. (Obr 6.4, položka 2)
Poznámka: Soupravy pro připojení jsou k mání u vašeho místního dealera Teka. Postupujte podle
návodu, přiloženého v soupravě pro připojení myčky ke vstupu na koncové rouře.
Obr. 6.4: Spojovací matice přepadu
(1) - Kovová příruba
(2) - Spojovací matice přepadu
(3) - Koncová trubka
Požadavky elektrického obvodu drtiče odpadků
Zajistěte splnění následujících požadavků na elektrickou instalaci před tím, než připojíte drtič odpadků
k vypínači (4)
(viz. obr. 7.1, typické schéma přímého kabelového elektrického obvodu):
• Před připojením drtiče odpadků do sítě vyjměte pojistku (nebo vypněte jistič).
• Drtič odpadků vyžaduje používání vypínače s označenou polohou „Vypnuto“ (zapojený tak, že
odpojuje veškeré neuzemněné přívodní vodiče), jež se nachází v dohledu vstupního otvoru drtiče
odpadků. Na popisném štítku drtiče odpadků si povšimněte informací o příkonu.
Připojte drtič odpadků k elektrické síti/uzemněte drtič odpadků.
Postupujte podle těchto pokynů pro přímé zapojení vodičů drtiče odpadků.
1. Sejměte krycí desku na spodní straně drtiče odpadků a vytáhněte modrý a hnědý vodič (viz.
obr 7.1). NEODSTRAÒUJTE LEPENKOVÝ IZOLAČNÍ KRYT.
2. Protáhněte elektrickou šňůru vstupním otvorem (1) na dně drtiče odpadků a zajistěte ji svorkou.
3. Obnažte konce vodičů v délce asi 12 mm. Spojte modrý (nulový) elektrický vodič s modrým vodičem
drtiče odpadků a hnědý (fázový) elektrický vodič s hnědým vodičem drtiče odpadků pomocí
svorkovnic nebo pájením (viz. obr. 7.1). Pomocí izolační pásky spoje zaizolujte a natlačte je zpět do
vymezeného prostoru v drtiči odpadků. Kryt nenasazujte do té doby, než bude drtič odpadků řádně
uzemněn.
Jestliže je vámi používaný obvod uzemněn na pojistném panelu, připojte zelený a žlutý (nebo zelený)
zemnící vodič k zelenému zemnícímu šroubu (2) v otvoru krytu elektrické instalace a kryt zajistěte (3)
(viz. obr. 7.1).
Jestliže vámi používaný obvod není uzemněn na pojistném panelu, proveïte kroky 4 a 5.
4. Měděný vodič, silný alespoň jako vodič přívodní, připojte k zelenému zemnícímu šroubu (2) a vodič
protáhněte ven otvorem v krytu elektrické instalace. Kryt elektrické instalace (3) zajistěte.
5. Pro instalaci řádného uzemnění kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
Pokyny pro uzemnění jednotek napájených přívodní šňůrou.
Drtič odpadků musí být uzemněn. Drtiče, které jsou napájeny prostřednictvím přívodní šňůry, používají
zemnící vodič a zástrčku s uzemněním. Zástrčka musí být zasunuta do patřičné zásuvky (2), jež byla
správně zapojena a uzemněna v souladu se všemi místními předpisy a nařízeními. (Viz. obr. 7.2)
Ovládání zapnutí/vypnutí DRTIČŮ ODPADKŮ S PRŮBĚŽNÝM DRCENÍM:
Existují dva typy ovládání drtičů odpadků s průběžným drcením: dvoupolohový vypínač a vzduchový
vypínač.
Dvoupolohový vypínač (1): Měl by být umístěn na vhodném místě nad pracovní plochou s minimální
vzdáleností kontaktů 3 mm v každé poloze. Požijte dvoupolohový vypínač 20 A. Viz. obr. 7.2.
Vzduchový vypínač: Vzduchový vypínač zapíná/vypíná drtič odpadků vysíláním vzduchového impulsu
do ovládací skříňky. Ideální umístění vzduchového vypínače je na pracovní ploše. Instalace si
vyžaduje vyvrtání otvoru do pracovní plochy a do tohoto otvoru je vložena vzduchová trubka a spodní
část vypínače. (Viz. obr. 7.3)
Vzduchový vypínač může být odpojen, pokud chcete použít vypínač na zdi. Drtič odpadků je dodáván
s vypínačem v poloze „vypnuto“. Připojte tlačítko vzduchového spínače do spínače, umístěného na
spodní části drtiče pomocí přiložené trubky. Zmáčkněte jednou tlačítko vzduchového spínače, až
uslyšíte spínač „kliknout“. Odstraňte tlačítko vzduchového spínače a trubku. Drtič odpadků nyní může
být aktivován pomocí vypínače na stěně. Pro instalaci vzduchového spínače se podívejte na pokyny,
dodávané se spínačem.
PROVOZNÍ POKYNY
DRTIČE ODPADKŮ S PRŮBĚŽNÝM DRCENÍM
1. Vyndejte zátku z otvoru ve dřezu a pus te studenou vodu.
2. Zapněte drtič odpadků pomocí vypínače na zdi nebo vzduchového vypínače.
3. Kuchyňský odpad pomalu vkládejte do drtiče odpadků a zátku držte tak, abyste minimalizovali
možný únik odpadu během drcení. (Viz 11.1)
4. Jakmile je drcení ukončeno, vypněte drtič a pusťte vodu alespoň na 15 vteřin, čímž propláchnete
odpadní systém.
DOPORUČUJE SE…
• Kuchyňský odpad dr te při silném proudu studené vody.
• Dr te tvrdé materiály jako malé kosti a ovocné pecky, pročistíte tak vnitřek drtící komory.
• Dr te citrusové plody, slupky z melounu a kávovou sedlinu.
• Po drcení nechte vodu běžet ještě alespoň 15 vteřin, pročistíte tak odpadní systém.
NEDOPORUČUJE SE…
• Během drcení kuchyňského odpadu nepoužívejte horkou vodu (ačkoliv horkou vodu je možné
napustit do drtiče odpadků mezi drceními).
• Vodu ani drtič nevypínejte, dokud není drcení ukončeno a dokud neslyšíte pouze zvuk motoru a hluk
tekoucí vody.
• Nedr te vysoce vláknité materiály jako kukuřičné klasy nebo artyčoky (mohou ucpat odpad).
• Drťte pouze jídelní odpad.
ČIŠTĚNÍ DRTIČE ODPADKŮ
Časem se stane, že se kusy potravin/tuku nahromadí v drtící komoře a na krytu, čímž vzniká
nepříjemný zápach. Čištění drtiče odpadků:
1. Drtič odpadků vypněte a odpojte přívod elektrického proudu.
2. Čistící kartáč nebo houbu zasuňte do otvoru ve dřezu a vyčistěte spodní stranu krytu a vnitřní horní
okraj drtící komory.
3. Do otvoru ve dřezu vložte zátku a naplňte dřez do poloviny teplou vodou.
4. Ve vodě rozpusťte 60 ml jedlé sody. Zapněte drtič odpadků a současně vyndejte zátku z dřezu, čímž
se odstraní volné částice.
UVOLNĚNÍ UCPANÉHO DRTIČE ODPADKŮ
Jakmile se během chodu drtiče odpadků zastaví motor, může být drtič ucpaný. Uvolnění ucpaného
drtiče:
1. Vypněte drtič odpadků a zastavte vodu.
2. Nasaïte jeden konec samoobslužného nástrčkového klíče do středového otvoru na dně drtiče
odpadků (viz. obr. 11.2). Otáčejte nástrčkovým klíčem tam a zpátky, až s ním otočíte jednu celou
otáčku. Potom nástrčkový klíč sejměte.
3. Pomocí kleští vyndejte z drtiče blokující předmět(y). Nechte motor drtiče odpadků po dobu 3 - 5
minut vychladnout a pak jemně stlačte červené nulovací tlačítko na dně drtiče odpadků (viz.
obr. 11.3). (Pokud motor stále nefunguje, prověřte pojistný panel, zda nejsou vypadlé jističe nebo
přepálené pojistky.)
1. Na odtokovou rouru (2) nasaïte kovovou přírubu (1). Gumové těsnění (3) vložte do odtokového
otvoru. (Viz. obr. 9.1).
2. Připojte kovovou přírubu a odtokovou rouru k drtiči odpadků pomocí dvou 13 mm šroubů (4).
3. Drtičem odpadků otáčejte tak, odtoková roura měla správnou polohu vzhledem k odpadnímu
sifonu. (Odtokovou rouru netahejte ani neohýbejte, nebo spojení potom nemusí těsnit.) Je-li
odtoková roura příliš krátká, můžete si zakoupit prodloužení v železářství. (Drtič odpadků musí
zůstat ve svislé poloze, jinak bude vibrovat.)
4. Na odtokovou rouru (není součástí dodávky) nasaïte matici a ochranný kroužek a připojte ji
k odpadnímu sifonu. (Máte-li dvojitý dřez, použijte pro každý ze dřezů samostatný sifon.)
5. Zajistěte, aby byl spodní spojovací kroužek stále bezpečně uzamčen pomocí výstupků na
spojovací přírubě (viz. obr. 8.2).
P O L S K I
będziesz potrzebować: śrubokręt płaski, szczypce nastawne, taśmę izolacyjną
ELEMENT MOCUJĄCY
1. Korek
2. Tuleja mocująca
z kołnierzem
3. Uszczelki gumowe (2)
4. Pierścień podtrzymujący
5. Pierścień mocujący
6. Śruby (3)
7. Pierścień zaciskowy
8. Uszczelka mocująca /
Osłona przeciwrozpryskowa
ROZDRABNIACZ
9. Pierścienie mocujące
z zaczepami
10. Dolny pierścień mocujący
11. Klucz sześciokątny gięty
12. Otwór wlotowy zmywarki
13. Otwór spustowy
ELEMENT SPUSTOWY
14. Śruby 13 mm
15. Uszczelka gumowa
16. Tuleja metalowa
17. Rura odprowadzająca
sprężynująca o średnicy
38 mm
LISTA CZĘŚCI (Może się różnić w zależności od modelu)
1. Wysokość rozdrabniacza.
2. Odległość od dolnej misy zlewozmywaka do linii środkowej otworu wlotowego. (Dodaj 12 mm,
jeżeli zlewozmywak jest ze stali nierdzewnej)
3. Odległość od linii środkowej otworu wylotowego do końca rury odprowadzającej.
4. Szerokość rozdrabniacza.
5. Odległość od pionowej linii środkowej rozdrabniacza do linii środkowej złącza syfonu
kanalizacyjnego.
Aby zapewnić prawidłowy ściek i zapobiec pozostawaniu stojącej wody w rozdrabniaczu, rura
spustowa wchodząca w ścianę musi znajdować się poniżej otworu wylotowego rozdrabniacza.
1 SPRAWDŹ WYMIARY INSTALACYJNE
2 ROZŁĄCZ SPUST ZLEWOZMYWAKA
1. Zluzuj nakrętkę (1) znajdującą się na górze syfonu kanalizacyjnego (4) za pomocą klucza do rur
(patrz Rys. 2.1)
2. Zluzuj nakrętkę (2) w górnej części przedłużenia rury. Zdejmij przedłużenie rury.
3. Zluzuj nakrętkę (3) u podstawy tulei mocującej z kołnierzem.
4. Wypchnij tuleję mocującą z kołnierzem przez otwór ściekowy zlewozmywaka i odstaw ją (patrz
Rys. 2.2.)
5. Wyczyść tuleję mocującą z kołnierzem zlewozmywaka z resztek kitu lub innych zanieczyszczeń.
Uwaga: Otwór ściekowy zlewozmywaka może wymagać powiększenia w celu dopasowania złącza
otworu rozdrabniacza. Narzędzia do powiększenia otworu ściekowego zlewozmywaka są dostępne
u sprzedawcy Teka.
3 ROZBIERZ NA CZĘŚCI ELEMENT MOCUJĄCY NOWEGO ROZDRABNIACZA
1. Obróć element mocujący (patrz Rys. 3.1) i zluzuj trzy śruby mocujące (1), tak aby mieć dostęp
do pierścienia zaciskowego sprężynującego (2).
2. Za pomocą śrubokręta podważ pierścień z tulei mocującej z kołnierzem. W ten sposób element
mocujący został rozebrany na części.
4 PRZYŁĄCZ GÓRNY ELEMENT MOCUJĄCY DO ZLEWOZMYWAKA
Porównaj rysunek w górnym lewym rogu strony dla zidentyfikowania części pokazanych na Rys.
4.1.
1. Włóż jedną z dwóch uszczelek gumowych tulei mocującej (3) pod tuleję mocującą z kołnierzem
(2). Upewnij się, że otwór ściekowy zlewu jest czysty i włóż tuleję mocującą z kołnierzem/
uszczelkę do otworu ściekowego zlewu.
W celu unieruchomienia kołnierza, możesz włożyć ciężarek do zlewozmywaka. (Połóż ręcznik pod
ciężarek aby uniknąć zadrapania).
2. Pracując pod zlewozmywakiem, nasuń na tuleję mocującą z kołnierzem drugą uszczelkę
gumową (3) oraz metalowy pierścień podtrzymujący (4) (płaską stroną do góry).
3. Przytrzymując drugą uszczelkę gumową i pierścień podtrzymujący, nałóż pierścień mocujący (5)
na tuleję mocującą z kołnierzem, tak aby był szczelnie osadzony na pierścieniu podtrzymującym.
4. Uszczelkę gumową, pierścień podtrzymujący oraz pierścień mocujący silnie dociśnij do spodu
zlewozmywaka, a następnie nałóż na tuleję mocującą z kołnierzem pierścień zaciskowy
sprężynujący (7), tak aby wskoczył w rowek kołnierza.
5. Przykręć trzy śruby mocujące (6) do zlewozmywaka, tak aby element mocujący był szczelnie
i równo zamontowany na zlewozmywaku.
5 WYCZYŚĆ RURĘ SPUSTOWĄ ZLEWOZMYWAKA
Niewyczyszczenie rury spustowej zlewozmywaka może spowodować zatkanie rury.
1. Zdejmij syfon kanalizacyjny.
2. Za pomocą spirali do przetykania rur usuń wszystkie stwardniałe odpadki z poziomej rury
spustowej, biegnącej od syfonu kanalizacyjnego do głównej rury kanalizacyjnej.
Jeżeli nie wprowadzasz połączenia zmywarki naczyń z rozdrabniaczem, przejdź do punktu 7
instrukcji.
6 PODŁĄCZENIE ZMYWARKI NACZYŃ I ZABEZPIECZENIA PRZED
PRZELANIEM ZLEWOZMYWAKA
Ścieki ze zmywarki naczyń mogą być skierowane do rozdrabniacza poprzez otwór wlotowy w górnej
części rozdrabniacza.
Uwaga: Aby zapobiec cofnięciu się wody do zmywarki naczyń i zanieczyszczeniu jej, większość
producentów zmywarek zaleca instalację urządzenia zabezpieczającego przed cofaniem, takiego
jak szczelina powietrzna (Rys. 6.1). We wszystkich modelach jest korek po wewnętrznej stronie rury
wlotowej. Jeżeli korek wypychacza zostanie usunięty, nie można go ponownie założyć. UWAGA:
Jeżeli podłączenie zmywarki jest wykonane bez usuwania korka, woda ze zmywarki może się przelać.
(Połączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami wodociągowymi).
Usuwanie korka wypychacza (Rys. 6.2).
1. Połóż rozdrabniacz na płaskiej powierzchni przekręcony na bok i włóż śrubokręt do otworu
wlotowego zmywarki naczyń, w taki sposób, aby końcówka śrubokręta opierała się na zewnętrznej
krawędzi korka wypychacza.
2. Uderzaj młotkiem w rączkę śrubokręta, dopóki wtopiony korek nie zostanie zluzowany
(patrz Rys. 6.2).
3. WYJMIJ ZLUZOWANY KOREK WYPYCHACZA Z WNĘTRZA ROZDRABNIACZA.
Jeżeli w swoim zlewie masz zabezpieczenie przed przelaniem, powinien on być podłączony do wlotu
przelewu znajdującego się na rurze odpływowej (Rys. 6.3).
Aby podłączyć zabezpieczenie przed przelaniem, wyjmij zatyczkę rury odpływowej odkręcając
pokrywkę łącznika wypływu kontrolnego (Rys. 6.4 punkt 2).
Uwaga: Zestawy przyłączeniowe można kupić od miejscowego sprzedawcy Teka. Przyłączenie
zestawu do podłączenia zmywarki naczyń do otworu wlotowego rury odpływowej należy
przeprowadzić zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zestawu.
7 PODŁĄCZ ROZDRABNIACZ DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
• Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, wyłącz prąd przed rozpoczęciem instalacji lub napraw
rozdrabniacza.
• Jeżeli nie znasz się dobrze na obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi, skontaktuj się
z zawodowym elektrykiem w celu podłączenia rozdrabniacza do sieci.
• Jeżeli używana jest wtyczka z uziemieniem, musi być wetknięta do gniazdka z podłączonym
uziemieniem.
• Nie zmieniaj wtyczki dostarczonej z urządzeniem (o ile taka wtyczka została dostarczona).
• Niewłaściwe uziemienie urządzenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
• Całe okablowanie musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi miejscowymi przepisami.
• Nie wolno mocować przewodu uziemienia do rury gazowej.
• Rozdrabniacz należy podłączyć do uziemionego, stałego systemu okablowania, względnie do
przewodów musi być dołączony osobny przewód uziemienia, połączony z końcówką uziemienia lub
przewodem na rozdrabniaczu.
• Nie włączaj prądu elektrycznego na głównej domowej tablicy rozdzielczej zanim urządzenie nie będzie
właściwie uziemione.
Porażenie prądem elektrycznym
8 PRZYŁĄCZ ROZDRABNIACZ DO ELEMENTU MOCUJĄCEGO URZĄDZENIA
1. Ustaw rozdrabniacz z trzema mocującymi klapkami (1) w takiej pozycji, aby można je było wsunąć
w szyny mocujące (2) (patrz Rys. 8.1).
2. Podnieś rozdrabniacz, wprowadź górny koniec (uszczelkę mocującą) do elementu mocującego,
obracaj dolny pierścień mocujący w prawo (za pomocą giętego sześciokątnego klucza lub
szczypiec nastawnych) dopóki klapki mocujące nie osiądą nieruchomo w rowkach (3) na szynach
mocujących (patrz Rys. 8.2). (UPEWNIJ SIĘ, ŻE WSZYSTKIE TRZY KLAPKI MOCUJĄCE
OSIADŁY W ROWKACH). Rozdrabniacz będzie teraz wisiał bez podparcia.
UWAGA: Jeżeli do rozdrabniacza dołączony jest wyjmowalny element wyciszający, wepchnij ten
element w otwór zlewozmywaka wklęsłą stroną do góry.
Aby uniknąć obrażeń ciała, nie umieszczaj głowy ani innych części ciała pod rozdrabniaczem, który może na
nie spaść w czasie instalacji.
Ryzyko obrażeń ciała
Przed zamocowaniem rozdrabniacza w zlewozmywaku usuń wszelkie przedmioty ze środka komory
rozdrabniającej.
9 PRZYŁĄCZ RURĘ ODPROWADZAJĄCĄ DO RURY ŚCIEKOWEJ ODPADKÓW
10 PRZYMOCUJ NALEPKĘ ZE SPECYFIKACJĄ
Nalepka ze specyfikacją zawiera ważne informacje, które będą potrzebne w razie konieczności
naprawy.
1. Oderwij perforowaną część nalepki ze specyfikacją.
2. Przylep nalepkę z przodu rozdrabniacza, gdzie będzie można ją łatwo odczytać.
Instalacja rozdrabniacza została zakończona. Przepuść wodę przez rozdrabniacz i sprawdź
pod zlewozmywakiem, czy nie ma przecieków. Przeczytaj WSZYSTKIE INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA znajdujące się poniżej przed rozpoczęciem eksploatacji rozdrabniacza.
11 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Niniejszy produkt został zaprojektowany do rozdrabniania powszechnie występujących odpadków
organicznych, dlatego też wkładanie do rozdrabniacza materiałów innych niż odpadki organiczne może
doprowadzić do obrażeń ciała i/lub spowodować straty materialne. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nie
należy używać zlewu wyposażonego w rozdrabniacz do innych celów niż przygotowywanie jedzenia
(takich jak kąpanie dziecka czy mycie włosów).
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nadzoruj eksploatację rozdrabniacza przez dzieci.
• Niepożądane przedmioty usuwaj z rozdrabniacza przy pomocy kleszczy lub szczypiec o długich
rączkach.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń substancją lub materiałem wyrzuconym z rozdrabniacza podczas
pracy, włóż korek do otworu zlewozmywaka jak pokazano na Rys. 11.1. Nie wkładaj do rozdrabniacza
takich substancji czy przedmiotów jak: płynu do odtykania rur kanalizacyjnych, szkła, porcelany,
tworzyw sztucznych i plastikowych folii spożywczych, dużych kości, przedmiotów metalowych, całych
kolb kukurydzy, gorących tłuszczów lub płynów, muszli małż i ostryg.
• Wymień przegrodę przeciwrozpryskową w przypadku jej zużycia, aby zapobiec wpadaniu i wypadaniu
przedmiotów oraz rozpryskiwaniu się wody.
• Na okres kiedy rozdrabniacz nie jest używany pozostaw korek w zlewie, aby zapobiec wpadaniu
różnych przedmiotów do rozdrabniacza.
• Przed naciśnięciem przycisku powtórnego włączania, przed próbą przepchania lub usunięcia
niepożądanych przedmiotów z rozdrabniacza upewnij się, że rozdrabniacz jest wyłączony.
• Nie wkładaj rąk ani palców do rozdrabniacza.
• NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU: Nie przechowuj blisko rozdrabniacza materiałów łatwopalnych
takich jak ścierki, papier lub pojemniki aerozolowe. Nie przechowuj ani nie używaj w pobliżu
rozdrabniacza benzyny, łatwopalnych oparów i cieczy.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA:
Niebezpieczeństwo wskazuje, że występuje nieuchronnie niebezpieczna sytuacja,
której jeżeli się nie uniknie spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała.
Ostrzeżenie wskazuje, że występuje potencjalnie niebezpieczna sytuacja, której
jeżeli się nie uniknie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
OSTROŻNIE
Znak „Ostrożnie” wskazuje, że występuje potencjalnie niebezpieczna sytuacja, której
jeżeli się nie uniknie może spowodować lekkie lub średnie obrażenia ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Ostrożnie
Instrukcja instalacji, eksploatacji i konserwacji rozdrabniacza odpadków
organicznych
możesz potrzebować: śrubokręt krzyżakowy (Phillips), spiralę do przetykania rur, zacisk elektryczny na
9,5 mm, nakrętki do przewodów elektrycznych (2), drugi syfon kanalizacyjny na 38 mm, młotek, piłkę do
metali, opaskę zaciskową węża wodnego, klucz do rur, miedziany przewód uziemienia, zestaw złączy rury
spustowej zmywarki naczyń, szczelinę powietrzną, wyłącznik elektryczny, przedłużenie rury spustowej.
Zapoznaj się z całą instrukcją instalacji, obsługi i konserwacji przed przystąpieniem do zawieszania
rozdrabniacza. Zadecyduj, jakie narzędzia, materiały i sprzęt będą ci potrzebne. Sprawdź przed
rozpoczęciem instalacji, czy masz wszystkie potrzebne części rozdrabniacza.
Rysunek 6.4: Pokrywka łącznika wypływu kontrolnego
(1) - Tuleja metalowa
(2) - Pokrywka łącznika wypływu kontrolnego
(3) - Rura odpływowa
Wymagane parametry obwodu elektrycznego rozdrabniacza
Upewnij się, że zostały spełnione następujące wymogi przed podłączeniem rozdrabniacza do wyłącznika (4)
(patrz Rys. 7.1 przedstawiający schemat typowego bezpośredniego połączenia obwodu elektrycznego) :
• Wyjmij bezpiecznik topikowy (lub wyłącz bezpiecznik automatyczny) przed podłączeniem rozdrabniacza
do sieci.
• Rozdrabniacz wymaga wyłącznika z zaznaczonym położeniem „Wyłączonym” (podłączonego tak, by
rozłączał wszystkie nieuziemione przewody) zainstalowanego w miejscu widocznym przy zlewozmywaku
i wlocie rozdrabniacza. Przeczytaj nalepkę na rozdrabniaczu podającą wartości znamionowe prądu.
Podłącz rozdrabniacz do sieci elektrycznej / rozdrabniacz należy uziemić.
Instrukcje bezpośredniego podłączenia przewodowego rozdrabniacza
1. Zdejmij nakładkę elektryczną znajdującą się na spodzie rozdrabniacza i wyciągnij drut niebieski i brązowy
(patrz Rys. 7.1). NIE ZDEJMUJ KARTONOWEJ OSŁONY IZOLACYJNEJ.
2. Przeprowadź przewód elektryczny przez otwór wlotowy (1) znajdujący się na spodzie rozdrabniacza
i umocuj za pomocą łącznika zaciskowego.
3. Usuń powłokę z druta na odcinku około 12 mm. Podłącz niebieski przewód elektryczny (neutralny) do
niebieskiego przewodu rozdrabniacza oraz brązowy przewód elektryczny (pod napięciem) do brązowego
przewodu rozdrabniacza za pomocą łączników drutów lub przylutowując (patrz Rys. 7.1). Zaizoluj łączniki
drutów za pomocą taśmy izolacyjnej i wepchnij złącza do obudowy rozdrabniacza. Nie instaluj ponownie
płytki elektrycznej zanim rozdrabniacz nie zostanie właściwie uziemiony.
Jeżeli obwód, który używasz jest uziemiony w domowej tablicy rozdzielczej, podłącz drut zielony i żółty
(lub zielony) uziemienia do zielonej śruby uziemiającej (2) w otworze nakładki elektrycznej i umocuj płytkę
elektryczną (3) (patrz Rys. 7.1).
Jeżeli obwód, który używasz nie jest uziemiony w domowej tablicy rozdzielczej, przeprowadź czynności 4 i 5.
4. Przymocuj drut miedziany co najmniej takiej samej grubości co drut zasilający do zielonej śruby
(uziemienia) (2) i przeprowadź drut na zewnątrz przez otwór płytki elektrycznej. Umocuj nakładkę
elektryczną (3).
5. Skontaktuj się z zawodowym elektrykiem w celu zainstalowania właściwego uziemienia.
Instrukcje uziemienia modeli wyposażonych we wtyczki.
To urządzenie musi być uziemione. Modele wyposażone we wtyczki mają kabel z żyłą uziemienia
i uziemioną wtyczkę. Wtyczkę należy wetknąć do odpowiedniego gniazdka (2), zamontowanego
i uziemionego zgodnie z obowiązującymi miejscowymi przepisami i zarządzeniami (patrz Rys. 7.2).
Wyłączniki ROZDRABNIACZY Z NAPEŁNIANIEM CIĄGŁYM:
Dostępne są dwa typy wyłączników: wyłącznik ścienny dwubiegunowy i wyłącznik pneumatyczny.
Wyłącznik ścienny dwubiegunowy (1): powinien być umieszczony w wygodnym miejscu powyżej
powierzchni roboczej i zachować odstęp stykowy co najmniej 3 mm między każdym biegunem. Stosuj
wyłącznik dwubiegunowy 20 amp. Patrz Rys. 7.2.
Wyłącznik pneumatyczny (2): włącza i wyłącza urządzenie przesyłając impuls powietrza do sterownika.
Najlepszym miejscem na wyłącznik pneumatyczny jest powierzchnia robocza. Instalacja wymaga
wywiercenia otworu w powierzchni roboczej, przez który przeprowadzona zostanie rura powietrza i dolna
część przełącznika. (Patrz Rys. 7.3).
Wyłącznik pneumatyczny można rozłączyć, jeżeli preferowane jest używanie wyłącznika ściennego.
Rozdrabniacz dostarczany jest z wyłącznikiem ustawionym w położeniu „wyłączonym”. Zamocuj urządzenie
uruchamiające wyłącznik pneumatyczny to wyłącznika umieszczonego na spodzie rozdrabniacza za pomocą
dostarczonej rurki. Naciśnij raz wyłącznik pneumatyczny, aż usłyszysz „kliknięcie” wyłącznika. Zdejmij i odłóż
urządzenie uruchamiające wyłącznika pneumatycznego i rurkę. Rozdrabniacz można teraz uruchamiać
za pomocą wyłącznika ściennego. Aby zainstalować wyłącznik pneumatyczny, przeczytaj instrukcję
dostarczoną wraz z przełącznikiem.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
ROZDRABNIACZE Z NAPEŁNIANIEM CIĄGŁYM
1. Wyjmij korek z otworu zlewozmywaka i puść zimną wodę.
2. Włącz rozdrabniacz wyłącznikiem ściennym lub naciśnij wyłącznik pneumatyczny.
3. Powoli wkładaj odpadki organiczne do rozdrabniacza i załóż korek, aby zmniejszyć możliwość
wyrzucenia materiału na zewnątrz w czasie procesu rozdrabniania (patrz Rys. 11.1).
4. Po zakończeniu rozdrabniania, wyłącz rozdrabniacz i lej zimną wodę przez okres przynajmniej
15 sekund, aby przepłukać rurę odpływową.
NALEŻY:
• Rozdrabniać odpadki organiczne z silnym strumieniem zimnej wody.
• Rozdrabniać twarde materiały, takie jak małe kości i pestki owoców, aby wyczyścić wnętrze komory
rozdrabniającej.
• Rozdrabniać skóry owoców cytrusowych, melona, warzywa i fusy.
• Po zakończeniu rozdrabniania lać wodę jeszcze przez przynajmniej 15 sekund, aby przepłukać rurę
odpływową.
NIE NALEŻY:
• Używać gorącej wody podczas rozdrabniania odpadków organicznych (gorąca woda może być
natomiast przepuszczona przez rozdrabniacz w okresach między rozdrabnianiem).
• Zakręcać wody lub wyłączać rozdrabniacza zanim proces rozdrabniania jest zakończony i słychać
tylko odgłos silnika i lejącej się wody.
• Rozdrabniać bardzo włóknistych substancji, takich jak kolby kukurydzy lub karczochy (mogą
doprowadzić do zatkania rury odpływowej).
• Rozdrabniać żadnych odpadów nie będących odpadami spożywczymi.
CZYSZCZENIE ROZDRABNIACZA
Z biegiem czasu cząsteczki tłuszczu i jedzenia mogą zgromadzić się w komorze rozdrabniającej
i w przegrodzie, wydzielając nieprzyjemny zapach. Aby wyczyścić rozdrabniacz:
1. Wyłącz rozdrabniacz i odłącz go od sieci elektrycznej.
2. Przez otwór zlewozmywaka sięgnij do przegrody przeciwrozpryskowej i wyczyść szorstką
ściereczką jej spód oraz wewnętrzną górną powierzchnię komory rozdrabniającej.
3. Włóż korek do otworu zlewozmywaka i napełnij go do połowy ciepłą wodą.
4. Wsyp do wody 60 ml sody do pieczenia i wymieszaj. Włącz rozdrabniacz i jednocześnie wyjmij
korek z otworu zlewozmywaka w celu wypłukania luźnych cząsteczek organicznych.
ODBLOKOWANIE ROZDRABNIACZA
Jeżeli silnik zatrzyma się podczas pracy, oznacza to, że mogło dojść do zablokowania.
W celu odblokowania rozdrabniacza:
1. Wyłącz rozdrabniacz i zakręć wodę.
2. Włóż jeden koniec podręcznego sześciokątnego klucza do środkowego otworu w dnie
rozdrabniacza (patrz Rys. 11.2). Poruszaj kluczem w jedną i drugą stronę, aż wykona on pełny
obrót. Wyjmij klucz.
3. Za pomocą szczypiec wyjmij przedmiot(y). Nie włączaj silnika przez 3 - 5 minut, by mógł ostygnąć
i lekko naciśnij czerwony przycisk powtórnego włączania znajdujący się na dnie rozdrabniacza
(patrz Rys. 11.3). (Jeżeli silnik w dalszym ciągu nie będzie pracować, sprawdź domową tablicę
elektryczną, czy nie zadziałał bezpiecznik automatyczny lub nie przepalił się bezpiecznik topikowy).
1. Umieść tuleję metalową (1) nad rurą odprowadzającą (2). Nałóż uszczelkę gumową (3) na rurę
odprowadzającą. (Patrz Rys. 9.1).
2. Umocuj tuleję metalową i rurę odprowadzającą do rozdrabniacza za pomocą dwóch śrub
o średnicy 13 mm (4).
3. Obracaj rozdrabniacz tak, aby rura odprowadzająca dopasowała się do syfonu kanalizacyjnego.
(Aby zapobiec przeciekom, nie ciągnij i nie naginaj rury odprowadzającej do syfonu
kanalizacyjnego). Jeżeli rura odprowadzająca jest za krótka, możesz dokupić przedłużenie rury
w sklepie z narzędziami i materiałami. (Rozdrabniacz musi pozostać w pozycji pionowej, aby
zapobiec wibracjom).
4. Załóż nakrętkę, a następnie nasadkę pierścieniową na rurę odprowadzającą (nie jest
dostarczana) i dociśnij ją do syfonu kanalizacyjnego. (Jeżeli masz podwójny zlewozmywak, użyj
oddzielnych syfonów kanalizacyjnych dla obydwu stron zlewozmywaka).
5. Upewnij się, że dolny pierścień mocujący jest w dalszym ciągu mocno osadzony w rowkach na
kołnierzu mocującym.