Responsabilité du propriétaire/utilisateur, Polyvalence, Endroits à l’étroit – Sunex Tools 4910A User Manual
Page 9
4910A
9
rev. 02/23/07
B A s e
PlAnA
B A s e
PlAnA
Instructions d'utilisation • Avertissements • Liste de pièces
CHARGE DE L’ARBRE DE SUPPORT
ne soulevez jamais une charge excédant la
capacité de l’arbre de support. limitez l’extension
vers l’extérieur de l’arbre de support; il est possible
de forcer le piston hors de la partie supérieure de
l’arbre de support.
PROTECTION DU FILETAGE
si possible, protégez l’arbre de support, en l’insérant
à travers l’anneau de sécurité et de la selle, tel
qu’illustré.
CAPUCHONS CONTRE LA POUSSIÈRE
lorsque les valves d’accouplement sont
déconnectées, vissez les capuchons contre la
poussière, pour maintenir propres les passages
d’huile.
CHARGES DéCENTRéES
soyez prudents lorsque la charge n’est pas centrée
sur le piston de l’arbre de support. Procédez au
pompage avec soin - si Vous AVeZ l’iMPression
De DeVoir PoMPer TroP ForTeMenT - ArrÊTeZ
l’oPÉrATion. réglez le positionnement de façon
à ce que la charge décentrée ne soit pas aussi
importante.
PROTECTION DU BOyAU
ne laissez pas tomber des objets lourds sur le
boyau et évitez les torsions serrées. Assurez-vous
de fournir tout l’espace requis, pour éviter les
dommages
au
boyau
et
aux
pièces
d’accouplement.
CHALEUR ET FEU
Maintenez toujours cet équipement à l’écart d’une
chaleur excessive ou du feu. la chaleur affaiblit
toujours l’équipement.
RESPONSABILITé DU
PROPRIéTAIRE/UTILISATEUR
le propriétaire et/ou utilisateur doit posséder une compréhen-
sion des directives de fonctionnement et des mises en garde du
manufacturier, avant d’utiliser cet ensemble portatif de vérin hydraulique.
le personnel impliqué dans l’utilisation de cette pièce d’équipement
doit être prudent, compétent, bien entraîné et qualifié au
fonctionnement sécuritaire et à l’utilisation adéquate de l’équipement,
au moment de l’entretien des véhicules et de leurs composantes.
on devrait insister particulièrement sur la compréhension des
renseignements touchant les mises en garde. si l’utilisateur ne
parle pas couramment l’anglais, les directives du manufacturier et
les mises en garde devraient être lues et discutées par l’acheteur/
propriétaire avec l’utilisateur dans sa langue maternelle, pour s’assurer
de la bonne compréhension du contenu par l’utilisateur.
le propriétaire et/ou l’utilisateur doit étudier et conserver les
directives du manufacturier, pour référence éventuelle. relativement
aux étiquettes de mises en garde et aux manuels de directives, le
propriétaire et/ou l’utilisateur est responsable de s’assurer qu’ils
soient maintenus lisibles et intacts. les étiquettes de remplacement
et la littérature sont disponibles auprès du manufacturier.
TÊTe
cAouTcHouTÉe
PoMPe
eXTension
ArBre De
suPPorT
B A s e
PlATe
ÉTenDeur
POLyVALENCE
utilisez la pompe de
9 tonnes métriques à
l’aide de l’arbre
multi-directionnel et
les combinaisons
d’accessoires de
l’arbre de support,
dont quelques-unes
sont illustrées plus bas.
ENDROITS À L’éTROIT
Pour les endroits difficiles d’accès, utilisez l’étendeur.
COMBINAISONS D’ACCESSOIRES DE L’ARBRE DE
SUPPORT
Quelques-unes parmi des centaines de combinaisons
possibles.
selle
cuiller
ArBre De
suPPorT
TÊTe
cAouTcHouTÉe
TÊTe
cAouTcHouTÉe
TÊTe
cAouTcHouTÉe
ArBre De
suPPorT
ArBre De
suPPorT
PRéCAUTIONS DE SéCURITé
Niveau d’huile
Abaissez l’arbre de support s’il est connecté
à la pompe. Placez la pompe en position
debout, tel qu’illustré. retirez le bouchon de
remplissage et ajoutez de l’huile hydraulique,
jusqu’à ce qu’elle soit de niveau avec la
marque (Full) sur la tige.
4910A-OpMan_022307.indd 9
2/23/07 2:33:13 PM